— Я категорически отказываюсь.
Маоган напряг мускулы, пытаясь освободиться от действия парализовавших его лучей. Бесполезно. Собственно говоря, коммодор и не рассчитывал на успех, ему хотелось с помощью этого усилия как-то успокоить свой нервы.
— Тогда начнем разнообразить наши удовольствия, — беззаботным тоном провозгласил Аршо. — Прежде чем окончательно лишить разума, я кое-что покажу вам. Уверен, вы придете в неописуемый восторг.
На одной из стен лаборатории засветился зеленый экран. Картинка показывала зал, насыщенный техникой высочайшего класса. Над столами тесно переплелись суставчатые манипуляторы, микролазерные излучатели и сложная система из труб различного диаметра.
Джорд Маоган сразу догадался, что перед ним полностью автоматизированный операционный зал. Пациентами были Стафф Логан и Слим Орвел.
— Повелитель решил придать вашим спутникам внешность, более отвечающую их внутренней сущности, — радостно объявил Аршо. — Пока что идет процесс извлечения головного мозга. Затем — пересадка в тела, соответствующие характеру их личностей.
Аршо явно упивался реакцией Маогана на эту сцену. По лицу коммодора крупными каплями стекал пот.
— Мы подумали, что для Орвела отлично подойдет туловище урвала, для Стаффа Логана — гигантского канекса.
Небрежным движением руки Аршо сменил картинку. Теперь перед ними предстал второй точно такой же операционный зал. Автоматические пинцеты нацелились извлечь головной мозг у каждого из двух распростертых животных отталкивающего вида.
— Тот, у которого три глаза — два спереди и один на затылке, — с болтающимися обезьяньими лапами и волосатым туловищем, — это урвал, — с удовольствием объяснял Аршо. — Живут они на планете Тиор-2. Урвалы — очень свирепые животные, о чем наглядно свидетельствуют четыре ряда зубов в двух ориентируемых челюстях, что позволяет им пожирать две жертвы одновременно. Они ненасытны и все время проводят в поисках пищи, зато сравнительно смышлены. — Он захихикал. — Практически на уровне Орвела.
Аршо, полузакрыв глаза, внимательно наблюдал за Маоганом, который не проронил ни слова.
— Не очень-то вам по душе это зрелище, не правда ли? Должен заметить, что Повелитель очень ценит урвалов, поскольку обожает кровавые игры, которые устраиваются в цирке. Обычно в боях обязательно участвуют урвалы — мы держим взаперти целую банду этих зверюшек — и гигантские канексы. Эти животные просто ненавидят друг друга, и, когда мы их стравливаем, бойня получается на славу.
— Вы мерзавец, Аршо, — сжав зубы и задыхаясь от ярости, бросил Маоган. — И после этого вы еще претендуете на то, чтобы считать себя цивилизованными людьми?
— Цивилизованными? — присвистнул Аршо. — Охота вам все время мусолить это словечко! А что это за штука такая, цивилизация? — Он насмешливо ухмыльнулся. — У нас — порядок, и это главное. Гипно — для быдла, утонченные удовольствия — для нас, и мир — для всех добропорядочных жителей Империи Антефаес. — Он повернулся к экрану. — А теперь взгляните на канекса: великолепный экземпляр!
На спине четвероногого животного с пушистой ярко-желтой шерстью виднелись зачатки крыльев, оканчивавшиеся то ли перьями, то ли чешуей. Два бледно-зеленых огромных глаза светились кротостью. Канекс, похоже, был в страшном волнении, его взгляд выдавал охвативший его ужас.
— Это животное ничуть не глупее урвала, — как ни в чем не бывало продолжил Аршо. — Этого еще не усыпляли, вот он и нервничает. Когда закончат пересадку мозга в его тело, он вновь обретет всю свою мощь и силу, но на этот раз уже с разумом Стаффа. — Аршо весело потер руки. — Нас ждет самое выдающееся представление за последние несколько веков. Убежден, что ваши друзья тут же выдвинутся в вожаки обеих соперничающих стай. Нет, и вправду эта схватка будет чем-то потрясающим! И конечно, насмерть! — Аршо, оскалившись, опять взглянул на Маогана. — Решено! Пожалуй, не стоит опустошать вашу черепушку сейчас же. Посмотрите сначала этот спектакль. Убежден, что бой урвалов с канексами доставит вам истинное удовольствие. Если, разумеется, к тому времени вы не вспомните нужные нам координаты. — И он щелчком выключил экран.
— Если бы я имел такую возможность, то, не дрогнув, прикончил бы вас, как бешеного пса! — взревел Маоган. — И уж позаботился бы о том, чтобы никакая хирургия не смогла выправить положения.
Аршо бросил на него ледяной взгляд.
— Для этого вам сначала надо обрести свободу, коммодор. Так что советую оставить эту бесплодную идею. — Он усмехнулся. — Да, кстати, я пока что верну вам те воспоминания, что изъял. Решено не нарушать вашей целостности как личности.
Мягко заурчала машина. Маоган почувствовал, как по всему телу разливается удивительное ощущение умиротворения. Постепенно перед его внутренним взором возник образ горячо любимой Сейны.
Но неожиданно сердце сжалось от боли и тоски. Для коммодора, заброшенного в дебри космоса, было воистину адской пыткой сейчас, в этих условиях, воскрешать в памяти столь милый его сердцу образ.
Жадно следивший за его переживаниями Аршо с дьявольским удовольствием наслаждался страданиями беззащитного коммодора.
Зажегся экран внутренней связи. Возникло изображение Феакса.
— Мы установили координаты Млечного Пути, Аршо. Роллинг предложил, чтобы Мозг покопался в своей памяти и отыскал там все новые звезды, образовавшиеся в космосе в указанное им время. В тот день их было две, но лишь одна соответствует описанию, данному Роллингом. Теперь нам известно местонахождение Земли.
— Далеко отсюда? — полюбопытствовал Аршо, которого это известие, казалось, изрядно взбудоражило.
— Нет, как мы и думали, она находится сразу же за Великим Оградительным Барьером. Вполне доступно для нас, хотя несколько опасно. Этих людей абсолютно необходимо нейтрализовать. Роллинг готов сотрудничать. Он собирается вернуться на Землю, где разъяснит землянам все преимущества, которые те получат от установки Мозга-ретранслятора. Ну а потом, естественно с нашей помощью, он приберет его к рукам. Аршо подался к Джорду Маогану.
— Вот видите, коммодор, ваш бунт оказался просто бессмысленным. А теперь вы сами поставили себя в такое положение, что нам не остается ничего другого, как ликвидировать вас.
— Предатель Роллинг!
— Предатель? О нет. Роллинг просто-напросто сообразил, что человек — это единственное препятствие на пути к триумфу совершенной технологической цивилизации. И сделал соответствующие выводы. Он оказался умнее вас, Маоган. И намного.
В голове Джорда Маогана в навязчивом танце безостановочно метался образ Сейны.
— Выключите эту проклятую машину! — не выдержав, завопил он.
— Как пожелаете, — насмешливо поклонился Аршо.
Глава пятая
День, должно быть, клонился к концу, поскольку вновь темная непрозрачная жидкость брызнула в чашу. Джорд Маоган долго еще ощущал острый и слегка солоноватый привкус сыворотки. Выпив порцию до последней капли, коммодор сел на бортик и, наверное, уже в сотый раз стал рассматривать камень, из которого была выточена эта чаша. То была какая-то прозрачная, удивительной красоты порода, вся испещренная четкими голубоватыми прожилками. Коммодор долго водил пальцами по камню, испытывая счастье от прикосновения к чуть шершавой поверхности. Именно благодаря этому камню Джорд Маоган не потерял рассудка в последние дни. С тех пор как он томился в заключении, ему многократно пытались навязать гипнотические образы, используя светящиеся зеленые полосы, которые появлялись на стенах в самых неожиданных местах. Но коммодор выстоял. Теперь его оставили в покое. Его тюремная камера напоминала своей формой внутренние помещения звездолетов антефаесов — замкнутый круг, ни единого угла. И освещение было точно таким же — круговой люминесцентный ободок.
Коммодор утратил ощущение времени и пространства. Ему не давали дотрагиваться ни до чего реального, материального: как только он пытался подойти к стенам, мощный энергетический барьер тут же отбрасывал его назад. Эта невозможность провести рукой по чему-то твердому и осязаемому была жестокой