Хихикая, она вышла на улицу.
Ну, вот и ежедневная мицва в копилку. Знакомьтесь, мать Настасья — спасительница юных дев.
В тот вечер я вернулась домой поздно, уже в темноте. Теперь я каждый день вставала до рассвета и приезжала после заката, так что дневной свет видела только в витрине Макинтера.
Честно сказать, это было паршиво. До ужина оставалось еще несколько минут, и поскольку меня каким-то чудом избавили от всех дежурств, я сняла ботинки и в одних чулках стала подниматься по лестнице. То есть, в одних носках, разумеется.
Войдя в коридор, я поплелась от одного темного окна к другому, направляясь в свою комнату с той нерассуждающей уверенностью, с какой наши коровы возвращаются домой ко времени дойки.
Все так же машинально я остановилась возле своей двери и взялась за ручку. И вдруг замерла. Почему? Обернувшись, я посмотрела в обе стороны коридора — никого. Тем не менее, я чувствовала что-то странное, необычное.
Моя дверь была закрыта, над ней не стояла бадья с водой, готовая обрушиться мне на голову, кругом не было ровным счетом ничего подозрительного. Все выглядело совершенно нормально, и здравый рассудок убеждал меня в том, что и внутри все тоже должно быть нормально. И все-таки меня не оставляло отчетливое ощущение опасности, и я не могла заставить себя открыть дверь.
Тогда я пошла и позвала Ривер.
Глава 22
— Хмм, — произнесла Ривер, глядя на мою дверь. Внизу уже заканчивали приготовления к ужину. В животе у меня громко урчало от голода. Я чувствовала себя глупой клушей и паникершей.
— Там ничего нет, я уверена, — виновато пробормотала я. — Наверное, я все это выдумала.
— Нет, — сказала Ривер. — Ты не выдумала.
— Но я ничего не вижу.
Она посмотрела на меня.
— Но ты что-то почувствовала. Нечто такое, что не позволило тебе войти.
Это звучало глупо, но я кивнула. Может быть, это все нервы? В последнее время я чего только не боялась (Инки, Рейна, темноты, самой себя, своего прошлого), поэтому нет ничего удивительного, что мне стала повсюду мерещиться опасность!
Ривер достала из кармана красивую серебряную коробочку с охотничьей сценкой, отчеканенной на крышке. Я уже давно отметила ее любовь к серебру, наверное, она собирала его на протяжении веков. Внутри коробочки оказалась тонкая, серо-зеленая пудра и крошечная серебряная ложечка.
— Кокаин протух? — сострила я.
Покачав головой, Ривер зачерпнула ложечкой немного порошка. Пошептав над ним, она поднесла ложку к губам и подула. Порошок облачком понесся к двери, так что я едва успела отскочить в сторону, затаив дыхание. На двери начали проступать символы. Порошок высветил их, и теперь от них исходило слабое серебристое сияние. Я узнала несколько рун, но остальные знаки были мне неизвестны.
— Что это такое? — спросила я. Ривер внимательно изучала знаки.
— Знаки. Заклинания, — она присела, трогая символы пальцем.
— Для чего?
— Они не очень сильные, — сказала Ривер, снова выпрямляясь. — И не смертельные. Их нанесли для того, чтобы навлечь на тебя разные неприятности — например, чтобы ты упала и сломала лодыжку, или потеряла ключи, или сожгла что-нибудь на кухне. Иными словами, досадные мелочи. — Она склонила голову набок, что-то обдумывая. — Хмм...
— Значит, это я их почувствовала? Эти... заклинания? И они бы сработали, если бы я вошла?
Кто мог это сделать? Ривер сказала, что поставит магическую защиту вокруг этого места, чтобы Инки не мог меня найти. Впрочем, мне с трудом верилось, что он знает такие заклинания. Кто остается? Рейн? Нелл? Вообще-то, она дико обозлилась на меня сегодня утром, когда Рейн сбежал из столовой. Ривер кивнула.
— Они подействовали бы на первого, кто вошел бы в эту дверь. И все-таки мне трудно поверить, что ты могла их почувствовать, уж очень они слабые. — Она помолчала, задумчиво глядя на дверь. — Мне кажется, нам стоит пригласить Эшера.
Словно по сигналу, мы услышали шаги на лестнице, и вскоре в коридоре появился Эшер.
— Нужна моя помощь? — спросил он.
Ривер быстро объяснила ему суть дела. Увидев знаки, Эшер нахмурился, и на лице его отразилось удивление, но он удивился еще сильнее, когда Ривер сказала ему, что я почувствовала это заклинание.
Некоторое время он стоял молча, задумчиво сдвинув темные брови. Потом погладил свою короткую бородку и поднял глаза.
— Там внутри есть что-то еще. Это что-то она и почувствовала.
— Что-то внутри? — переспросила я. — Тигр или типа того? Что там? Это же моя комната!
— Хорошо. Раз так, давай аннулируем это, — Ривер вдруг стала энергичной и очень серьезной.
— Что там внутри? — взвизгнула я. Там был мой амулет!
— Другие заклинания, — ответил Эшер. — Гораздо более темные. И сильные.
Признаюсь честно, я не гений. В целом, я довольно умна и не могу пожаловаться на недостаток здравого смысла, честно служившего мне все эти годы. Но выше головы не прыгнешь.
Стыдно признаться, но только в тот момент до меня, наконец, дошло, что кто-то сделал мне что-то плохое,
Тем временем Ривер и Эшер осмотрели соседние двери. Там все было чисто.
— Потом сделаем полную очистку, — сказала Ривер. — Но сначала нужно избавиться от этого.
— Магическим дустом? — еле слышно пошутила я.
Ривер улыбнулась. Она вообще выглядела до безумия нормально.
— Типа того.
Зато у Анны, пришедшей звать нас к ужину, чуть глаза не выскочили из орбит, когда Эшер рассказал ей, в чем дело. Несколько мгновений она молча стояла, переводя изумленный взгляд с меня на Ривер с Эшером и обратно.
— Хммм.
Это было все, что она сказала. Потом повернулась и спустилась вниз.
Ривер и Эшер произнесли заклинание, аннулировавшее чары, наложенные на мою комнату. Они стояли, упершись друг в друга лбами, бормоча какие-то слова. Иногда хором, иногда по отдельности.
Это заняло несколько минут. За это время я поняла, что они уже долгие годы, если не десятилетия, творят магию вдвоем. Не знаю, как долго они были вместе. Ривер казалась старше Эшера, но мне было трудно сказать, насколько. Ривер была самой старой бессмертной среди всех, кого я видела, и о ком слышала. Интересно, она одна такая? Нет, конечно же нет, она же сама говорила, что у нее есть старший брат, король их магического дома. Значит, должны быть и другие.
Наконец, мелодичное пение Ривер и Эшер смолкло, они медленно открыли глаза и отошли друг от друга.