первых числах сентября. Близился конец ноября. Значит, прошло неполных три месяца. Я удивленно взглянула на Кэла:
- Как тебе удалось проделать такую работу всего за три месяца?
Он усмехнулся:
- За три месяца? Мне хватило трех недель, пока шли каникулы. Пришлось обходиться почти без сна.
- А чем ты здесь занимаешься?
Он улыбнулся:
- Колдую.
- Чем тебе плох чердак?
- Дом перенасыщен энергией моей матери и членов ее ковена. Чердак подходит для простой магии, такой, как на наших кругах. А когда мне надо соткать тонкое колдовство, для которого требуется чистая и сильная энергия одного человека, я прихожу сюда. - Он оглядел помещение. Мне казалось, он вспоминает долгие теплые ночи, проведенные за начертанием символов и ворожбой, заставившей эти стены пульсировать магией. На полу и стеллажах стояли чаши с благовониями; магические книги, видневшиеся за ними, были темными, выцветшими и очень, очень древними. В углу был алтарь, сделанный из куска полированного мрамора размером с саквояж. Сверху алтарь был накрыт дорожкой из пурпурного бархата, на которой лежал атами, стояли свечи и благовония, ваза с веткой оранжерейных орхидей, скрюченной, как затаившийся паук, и кельтский крест. - Это я и хотел тебе показать, - тихо сказал Кэл. Его рука грела мою спину. - Я никого еще сюда не приводил, даже маму, хоть она и знает об этом месте. И я никогда не покажу его остальным членам Сиррэса. Это как часть души.
Мои глаза скользили по рунической вязи, выхватывая знакомые символы тут и там. Я потеряла счет времени, но чувствовала, что меня бросает в жар. Помещение было таким крохотным, что даже пламя свечей нагревало воздух, как в печи. Я вспомнила, что при горении поглощается кислород, и со свойственной мне практичностью завертела головой в поисках вентиляционного отверстия, но вскоре бросила напрасное занятие. Стены пестрели так, что невозможно было ни на чем сосредоточиться.
Я с изумлением поняла, что не смогла бы свободно творить здесь магию. Комната душила меня, подавляла, колючими иглами раздражала каждый мой нерв. Я почувствовала, как учащается мое дыхание.
- Ты моя вторая половинка, - прошептал Кэл. - Только ты и можешь ощущать себя легко в этом месте. Когда-нибудь мы вместе будем тут колдовать. Мы всех удивим.
Я не знала, что и подумать. Мне становилось дурно.
- Знаешь, мне пора домой, - сказала я, разминая затекшие ноги. - Не хочу опаздывать.
Я понимала, что придумала неудачную отговорку, и чувствовала его обиду. Мне стало неловко за то, что я не разделила его восторга. Но я не могла больше оставаться в этом помещении.
- Хорошо, - сказал Кэл.
Он встал и помог мне подняться на ноги. Одну за другой он задувал свечи, и я слышала, как бьются о стены мельчайшие капли расплавленного воска. Комната погружалась во тьму, и хотя я видела все также ярко, как днем, в темноте помещение давило на меня еще сильнее, просто невыносимо.
Быстро, не дожидаясь Кэла, я нырнула в проход, пригибаясь, чтобы не стукнуться головой о притолоку. Я не останавливалась, пока не окаалась снаружи, в объятиях замечательно морозного воздуха. Сделала несколько глубоких вдохов и выдохов, чувствуя, как проясняется голова, глядя, как изо рта вырываются клубы пара.
Кэл вышел минуту спустя и закрыл за собой дверь.
- Спасибо, что показал мне это место, - сказала я принужденно вежливо.
Он отвел меня назад в дом. Мои нервы были обнажены до предела. Я забрала куртку, и Кэл проводил меня до машины.
- Спасибо, что пришла, - сказал он, наклоняясь ко мне через окно.
Меня пробрала дрожь холоднее леденящего мороза, с губ сорвался полувсхлип, когда я вспомнила, как хорошо мне было с ним на чердаке и как жутко стало в домике у бассейна.
- Я тебе позвоню, - сказала я, потянувшись к нему для поцелуя, и рванула прочь, освещая дорогу единственной фарой.
Глава 10. Подводные течения
Той ночью, когда на дом опустилась тишина, я лежала без сна, размышляя. Тайная комната Кэла не давала мне покоя. Я испытала в ней невероятное напряжение и испуг. Мне не хотелось знать, что проделал Кэл, чтобы ее стены вобрали в себя странную пульсацию, магию, которую я только-только начала распознавать.
Теперь я знала, что Кэл родом из клана Вудбейн. Значит, Хантер не солгал мне. Я понимала, почему Кэл и Селена хотели сохранить свое происхождение в тайне: как они и сказали, у нашего клана плохая репутация в ведьмовском мире. Меня беспокоило другое: почему Кэл скрыл правду от меня? И я не могла забыть его слов о том, что его семья живет по традициям клана. Что это за традиции на самом деле?
Вздохнув, я с усилием попробовала отрешиться от дневных впечатлений и погрузилась в «Книгу теней» Мейв. Я дошла до тех страниц, где чуть ли не каждый абзац скрывал тайную запись, и я с трудом продралась сквозь события нескольких дней. Я уже поняла, что моя мать встретила шотландца-ведьму, Кьярана, и полюбила его. Было страшно читать эти строки, зная о том, что ее ждет жизнь и смерть с Ангусом. В них не говорилось, стали они с Кьяраном любовниками или нет, но даже чувства, которые она к нему испытывала, не могли не ранить сердце Ангуса. Ее будущего возлюбленного и моего отца.
В конце концов я спрятала книгу и атами под матрас. Был канун Дня благодарения. Перед глазами вновь возникло лицо Хантера, и я содрогнулась. В этом году будет нелегко возносить благодарение жизни.
Поутру на кухне царила предпраздничная суматоха. На разделочном столе ждала своей очереди индейка, на плите кипел клюквенный соус, тягучий, пузырящийся, плюющийся во все стороны подобно темно-розовой лаве. Папа, которому поручались только самые безобидные задания, сидел за столом и начищал серебряные приборы. Мэри-Кей вытирала фарфоровый сервиз, а мама суетилась то тут, то там, помешивала салат, безуспешно искала булочки, громко спрашивала саму себя, куда подевалась лучшая бабушкина скатерть. Все было так же, как каждый год, знакомо и уютно, и все же чего-то не хватало.
Мне удалось незаметно выскользнуть из дома. Сад был объят покоем: снежно-ледяной мирок, белая