- Совсем ты не любишь своего папу,- с сожалением сказал Далюс.- Хотя, конечно, ты прав. Я не знаю, что такое любовь. Иначе, я служил бы у Бога каким-нибудь ангелом.

   - Папа, хватит лирики,- прервал его Люцифус.- А то меня сейчас стошнит.

   - Ладно. Хватит, так хватит,- согласился дьявол.- А вообще-то хорошо, что ты такой же, как и я получился: бездушный, жестокий и коварный. Молодец. А дело в том, что твои планы, насчёт императора, пока откладываются.

   - Как это откладываются?- возмутился Вольдас.- И кто же мне может в этом помешать?

   - Я,- спокойно проговорил Далюс.

   - Ты?- удивился Люцифус.- Но почему? У меня уже, почти, всё готово. Есть, правда, небольшие трудности. Ну, а у кого их нет? Я их улажу в ближайшее время.

   - Да, дело не в трудностях,- возразил дьявол.- Всё, что ты здесь затеял - это лишь обычная земная суета: империи, императоры, войны. Всё это чепуха. Сегодня они есть, а завтра - нет. Ты думаешь, эти императоры что-нибудь решают в этом мире? Ровным счётом ничего. Сегодня он управляет государством, а завтра простудился и умер, или нечаянно споткнулся и бух головой о тумбочку. Глядишь, а уже и нет императора-повелителя. А вот, если я выиграю спор с Богом, тогда мы с тобой по-настоящему будем этим Миром управлять и решать его судьбы. Как пожелаем, так всё и повернём.

   - Что-то я тебя не понимаю, папа,- прервал дьявола Вольдас.- Говори яснее, что случилось? Что ты от меня хочешь? Хватит крутить.

   - Грубиян,- ласковым голосом произнёс Далюс.- Ладно, слушай. В ближайшее время на Востоке должен объявиться сын Бога. Мне точно неизвестно где и когда. Я и так случайно это узнал. Притворился тенью от дерева в райском саду, а два ангела легли под ним отдыхать. Вот, я и подслушал их разговор. Так вот, ты должен сделать так, чтобы люди убили сына Бога. Понимаешь, не ты должен его убить, а именно люди. Это очень важно. А ты можешь даже притвориться, что пытаешься ему помочь, или сделать вид, что хочешь спасти его. Тебе ясно, о чём я говорю?

   - Ясно,- подтвердил Вольдас.- Тебе надо, чтобы я людскими руками убил сына Бога, а сам при этом сделал вид, что очень огорчён этим.

   - Вот именно,- обрадовался дьявол.- Молодец сынок. Ты всё правильно понял. Если тебе это удастся, вот тогда я посмотрю, что скажет Бог на то, что его любимые создания - люди укокошили его сынка. Вот, тогда и посмотрим, кто в нашем с ним споре сверху будет.

   - А что я лично со всего этого буду иметь?- поинтересовался Люцифус.

   - А что бы ты хотел?- спросил дьявол.

   - Я хочу иметь власть над людской молодостью,- заявил Вольдас.- Сделай так, чтобы я мог возвращать или забирать у людей молодость.

   - Интересное желание,- удивился Далюс.- Зачем это тебе нужно?

   - Ну, я же не спрашиваю, зачем тебе с Богом нужен ваш спор,- ответил ему Люцифус.

   - Ладно, только учти, что за возвращение молодости, человек должен отдавать свою душу,- поставил условие дьявол.- Это необходимое условие, иначе нельзя.

   - Я понял тебя,- проговорил Вольдас.- Пусть отдают, мне то что. Это же их душа.

   - Я сделаю то, о чём ты просишь,- сказал Далюс.- А ты сделаешь то, о чём я прошу?

   - Да, сделаю. Это, пожалуй, будет поинтереснее, чем становиться императором,- согласился Люцифус.- А, что будет, если Бог меня раскроет, если Он поймёт, что это я организовал убийство его сына?

   - Лучше тебе об этом не знать,- посоветовал ему дьявол.- А то ты сильно расстроишься. Лучше сделай так, чтобы Бог этого не понял. Зачем о плохом думать. Ты думай о хорошем и приятном. Ну, например, о том, что ты со своей мамой повидаться сможешь. Вы ведь в Египет должны ехать, не так ли?

   -  Так ли, так ли,- подтвердил Вольдас.

   - Ну, вот, передавай ей привет от меня,- попросил Далюс, но, тут же, передумал,- ой, что это я говорю. Наоборот, не вздумай ей рассказать, кто твой папа, а то ей, чего доброго, ещё плохо станет. И потом, сынок, я ведь пошутил, когда сказал, что прошу тебя исполнить мою просьбу. Никакого твоего согласия не надо. Я уже сам всё решил, и ты сделаешь так, как я велю. Иначе, не Бог, а я сделаю тебе плохо. Не зли папу, не надо.

   - Ладно,- нахмурив брови, проговорил Вольдас,- хватит меня пугать. Лучше объясни, как моя мать сможет узнать, что я её сын? Мало ли кому захочется назваться царским сыном. Почему она должна мне поверить?

   - Возьмёшь у Сирени медальон,- сказал дьявол,- который тебе надела Изида, когда ты родился. Вот по нему она тебя и узнает. Да, там есть один астролог. Зовут его Месхет. Это он хотел тебя убить. Мне он тоже не мало крови попил. Правда, у меня нет никакой крови. Это люди так выражаются. Вот, я у них и нахватался всякой ерунды. Ничего не поделаешь, с кем поведёшься - от того и наберёшься. Ты с ним поосторожнее, его охраняет слуга Бога кошка Люсия. Ну, всё, мне пора уходить. Утренний ветер уже шепчет мне, что скоро рассвет.

   Тень Далюса растворилась в воздухе. Вольдас плюнул на пол и выругался:

   - Вот дьявольский папа. Чёрт его принёс на мою голову.

   - Я сам и есть чёрт,- раздался голос в комнате,- так, что никто меня не принёс, я сам явился.

   - Папа, ты ещё здесь?- стараясь делать голос как можно ласковей, спросил Люцифус.

   - Нет, теперь уже ушёл,- последовал ответ дьявола.

25. Возвращение в Египет.

    Бездонное бирюзовое небо касалось горизонта и пряталось за краем земли. Полное отсутствие облаков на нем, делало его больше похожим на водную, чем на воздушную бесконечность. По долине, покрытой зелёным травяным ковром, под ярким осенним солнцем двигалась воинская колонна, держа направление на юг Италии. Рейнский легион следовал в торговый порт Палеро, где его уже поджидала целая флотилия военных кораблей, на которых подразделение должно было отправиться в Египет. Высоко в небесном просторе парил ястреб, внимательно осматривая свои охотничьи угодья. Птица издала характерный для неё клацающее - стонущий звук, очевидно, выражая своё недовольство тем, что люди распугали всю добычу, вынуждая её, остаться без ужина.

    Один из всадников, едущий впереди колонны поднял голову и посмотрел вверх. Ястреб сделал ещё один круг и улетел прочь. Свежий осенний ветерок дул навстречу колонне.

   - Скоро море,- проговорил Вольдас, устремляя свой взгляд вперёд в сторону горизонта.

   - Что-то не видно никаких признаков этого,- возразил Понтий Пилат, ехавший рядом с ним.- Откуда ты знаешь?

   - Губы солёные стали,- пояснил Люцифус.- По всему видать, ветер с моря, даже соль с собой принёс, не успел растерять.

   - Ты говоришь, как заправский моряк,- вмешался в разговор Цинтерий, возглавляющий колонну.- Откуда знаешь про соленый ветер? Ты же всю жизнь прожил в Риме.

   - С самого рождения,- грустно ответил Вольдас.- Не знаю, как, но мне кажется, что еще, будучи совсем маленьким, я плыл по морю с матерью. А соленый ветер дул мне в лицо.

   - Ну, ты прямо лирик какой-то,- улыбаясь, произнёс Пилат.- Стихи писать не пробовал? Это же надо такое придумать: соленый ветер в детстве.

   - Писал,- ответил Люцифус.- Могу прочесть.

   Ветер с моря тоску разгоняет,    В небе ястреб надо мной кружит.
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×