there, randomly, without any thought. Quite unreal.
Inside one of the boxes, each of them twelve storeys high and housing as many as five hundred families, life was only too concrete, however. At Number seven Sredne-Ochtinsky, where Porfiry Zakharych Lebezyatnikov lived with his wife and child, human habitation was all too substantive. It was not that the walls were too thin to keep out the noise made by the family living next door to my brother-in-law; nor was it that the rooms squeezed between the walls were too small. No more was it that the tiny, creaking lift smelt like a urinal; nor the lack of light-bulbs that made the passageways dangerous at night. It was not the very homogeneity of the landscape that could be viewed from the window-box which Porfiry laughingly called a balcony. But rather it was all these things that, when taken together, contrived to make the inhabitant feel like a rat in a very large and dirty nest.
I was used to feeling like a rat in my particular line of work.
As one of them who can go abroad', Porfiry Zakharych was better off than most. Frequent business trips to Stockholm, Helsinki and, once, to London on behalf of his employer, the Baltic Shipping Company, had enabled him to acquire all the luxury consumer goods and the hard currency you needed to live well.
I call him my brother-in-law, but he and my sister had divorced long ago because of her alcoholism, and this was the first time I had met his new wife, Katerina. She was a striking looking woman with a dark, slightly oriental face and the most perfectly formed breasts I had ever seen. With breasts such as these it was hard not to gain the impression that they were the main reason why Porfiry had married her. She wore a low-cut top that looked as if it had been sculpted for her, and a necklace that was made of coral.
Porfiry was less than distinguished. Older than Katerina by at least ten years, he was grey-haired and slightly overweight, with a bad, pitted skin that here and there had erupted in various moles and cysts, not the least of which was a stamp-sized purple birthmark on the side of his fleshy neck. He greeted me with a warm hug and a kiss on both cheeks.
So,' he said, here you are at last. Tell me, what do you think of Katya? Isn't she gorgeous?'
Stop it, Porfiry,' she giggled, colouring with embarrassment.
She certainly is,' I said, without any false politeness.
And what about our apartment?' he continued.
I looked around. It's very comfortable,' I said.
Porfiry pointed to a handsome wood cabinet that contained an enormous colour television and VCR.
Finnish,' he said proudly. We've got satellite, too.'
He demonstrated the variety of channels that were available with a remote control that was the size of a small computer.
After Porfiry had shown me his computer, the microwave oven, the stereo music centre, his new camera, and demonstrated how to operate the gas water-heater system in the kitchen, he introduced his dog, Mikki, an enormous bull-terrier, while Katerina made me a bowl of semolina. After I had eaten this we all toasted one another's health with some Georgian brandy that helped to take away the taste of the semolina.
When we had exchanged all our news, I told them about the murder of Mikhail Milyukin and they said that it had been reported on the television evening news.
The reporter said that the militia think that it's the work of the Mafia,' said Katerina.
It certainly looks that way,' I allowed. They had more than enough reason.'
And what does the great Grushko think?' asked Porfiry.
You know Grushko?'
No, not personally. But he's often on television talking about some crime or another.'
There's a lot of crime here these days,' said Katerina. You're afraid to go out. That's why Porfiry got Mikki. To protect me when he's away on business.'
Or hunting,' added Porfiry. We'll go hunting soon, eh?'
Great,' I said. If I can get any time off. Milyukin's murder has really made things rather busy for us.' I finished my glass of brandy and let Porfiry help me to some more. Besides, I'm supposed to find out how Grushko does things.'
Porfiry shrugged. Even if you catch the ones who did it,' he said, we'll never defeat the Mafia. You know that, don't you?'
Why do you say that?'
Because it's the one thing in this country that actually works.'
7
The next day I was due at the State Prosecutor's Office and so Porfiry, whose journey to his offices in the passenger seaport took him in that general direction, gave me a lift in his car. This was a bright red new Zhiguli and Porfiry was as proud of it as he was of all his other toys. All the way across the city he talked about how he had driven it into the country from Helsinki, and I was quite glad to get out by the time we got to Yakubovica Street.
The State Prosecutor's Office was a decrepit building much like the one I inhabited on Kalayeva Street, with the same green walls, the same ancient lift and the same sour-piss smell. Vladimir Voznosensky's box of an office was on the second floor and he shared it with a broken microwave oven, several tonnes of papers and an ancient army carbine with which he claimed he went hunting, although I could not imagine that it could ever have fired. Voznosensky, a slight, fair-haired figure with a flourishing moustache and a cardigan that, despite the warm weather, he wore zipped up to the neck, greeted me cordially.
I prosecute most of the cases involving organised crime in this city,' he told me. So I guess we'll be seeing a lot of each other. It's a difficult business. And it's not made any easier by the fact that my predecessor is now Petersburg's number-one Mafioso lawyer.'
Luzhin? He used to work here?'
I see Grushko's already told you about him,' said Voznosensky. Yes, Semyon Sergeyevich Luzhin was assistant state prosecutor in Leningrad for five years. Now he makes his old monthly salary in one hour. And he's not the only one to have left this place to go and work for the other side.' He shrugged and lit a pipe. Everything comes down to money these days, doesn't it?
Another thing: when you do make an arrest, what you'll always find is that your Mafioso will claim that whatever it is he's supposed to have done was a personal matter. He'll deny membership of any gang. He's killed another gangster? It was an argument they had about a girl, or an old gambling debt, or an insult received. A Mafia killing? No way. He's never heard of the Russian Mafia: he thought that was something the Party invented to try and discredit capitalism and the free market.
But our biggest problem is still with the intimidation of witnesses.'
I nodded. It's the same in Moscow,' I said. We've been trying to set up a witness-protection programme, but of course there's not enough money to make it work. And nothing's going to improve until we've changed the way we try racketeering cases in the courts. We need a proper jury system, with jurors compensated for taking time off work. Nobody wants to serve on a jury and get paid nothing.'
Nobody does something for nothing these days.'
Unless you're a policeman,' I suggested provocatively.
Don't you believe it,' said Voznosensky. There are plenty with their paws out for what's available. It's the Mafia's biggest expense. That and weapons.'
What's that? Mostly military stuff for hard currency?'
He nodded. And it's all top quality, too. There's enough military hardware on the streets of this city to fight a war.'
Tell me, do you get much interference from the military prosecutor?
More and more.' He uttered a scornful sort of laugh. Prosecution is the one area of military life that is actually expanding.'
He made tea and we talked some more: lawyer's talk, about protocols, evidence, who the best judges were and the latest crime figures.
So, tell me about Grushko,' I said after a while. What kind of a man is he?'
Worked his way up through the ranks. The militia's been his life. And never a breath of scandal. Grushko believes in what he's doing. Things are black and white with him.' Voznosensky shrugged and tapped his forehead. To that extent he's like a typical Stalinist. You know a bit rigid and inflexible sometimes.
Of course, politically, he couldn't be more different. Stuck his neck out when it was still dangerous to do it,