подняли ствол, направили его на камни и изо всех сил принялись колотить в замурованную часть стены. Они били до тех пор, пока не появились трещины. Дани решил немного передохнуть. Он сел возле горящего факела и выпил немного воды из прихваченного кувшина. Пот струился по лбу, руки и ноги ломило от усталости.
— По всей вероятности, замуровывал стену не один человек,— заметил Дани.— Это настоящая крепость!
Шмиль кивнул и тоже отпил из кувшина.
Немного отдохнув, они снова принялись за дело. Цемент, скреплявший камни, постепенно разрушался. Еще несколько ударов, и первый камень сдвинулся с места. Дани изо всей силы ударил в стену — поднялась туча пыли, и в пещере стало темно.
— Берегись! Она рушится! — раздался крик.
26. Луч света
Было уже поздно, солнце клонилось к закату, а Дани и Шмиль все еще не возвращались в лагерь. Пятеро ребят очень беспокоились. Никогда еще они не опаздывали к обеду и чтению
Тем временем Шмиль и Дани лежали почти в полной темноте в глубине пещеры, засыпанные обломками стены. К счастью, они не были ранены, но ногу Шмиля придавило бревном. Он корчился от боли. Мальчиков разделяла груда камней, Дани мог только слышать, как стонет от боли Шмиль. Они не могли даже пошевелиться, обоих зажало камнями.
— Шмиль,— крикнул Дани.— Ты меня слышишь?
— Да,— хрипло прошептал Шмиль.— Ой, нога...
— Ты можешь ею пошевелить?
— Нет...
— Можешь дотянуться до воды?
Ответа не было. Шмиль терял сознание от острой боли.
— Шмиль! ... Отвечай мне!
— Я не могу... мне очень плохо...
— Они скоро придут и вытащат нас! Говори со мной! Не теряй сознания!
Шли долгие часы, а может быть, это были всего лишь минуты? Дани и Шмиль потеряли чувство времени. Они не знали, что на улице — день или ночь? У Дани пересохло во рту, он старался вспомнить, куда делся кувшин с водой. Мальчик пытался повернуть голову, но натыкался на твердую скалу. Неужели это конец? После всего того, что они вынесли и пережили? Неужели судьба уготовила им смерть под обломками скал? А может быть, это наказание? Может быть, не следовало поддаваться жадности и лезть в опасную пещеру?
— Шмиль! Ты меня слышишь? — Ответа не было. Дани испугался. Жив ли еще его друг? — Шмиль! Скажи хоть слово! Шмиль!
Быстро продвигаясь к пещере, Гилад остановил товарищей жестом.
— Вы слышите?
— Это голос Дани!
— Он в пещере!
Ребята сгрудились у входа и прислушались.
— Я пойду внутрь! — сказал Шалом.
— Я с тобой,— присоединился к нему Ашер.
— Я тоже,— одновременно выпалили Гилад и Нафтали. Мальчики вошли в пещеру, неся факел. Странная тишина встретила их. Под сводом метались летучие мыши, потом исчезали. Вдруг слабый, приглушенный звук донесся из глубины. Это был явно голос Дани. Но почему он так далеко? Они продвинулись глубже.
— Что это! — вскрикнул Ашер.— Посмотрите!
Они подошли к завалу и сразу все поняли. Гилад застыл на месте, Нафтали заплакал.
— Быстро,— приказал Шалом,— принесите палки, надо сдвинуть камни. Осторожней!
Они выбежали из пещеры и неподалеку нашли несколько крепких жердин. Ашер развел небольшой костер из веток и стал зажигать факелы, чтобы осветить место, где придется работать. Расчищали завал по камню. Но внезапно стена рядом с ними начала оползать — посыпались мелкие камешки, песок. Гилад в страхе отступил.
— А если нас тоже завалит? — спросил Ашер.
Но Шалом не отступал. Он огляделся и велел расчищать другой участок, который вроде бы не грозил обвалом.
— Не останавливайтесь! — требовал он.— Дорога каждая минута! Мы должны их спасти! Скорее!
Мальчики заколебались, но смелость и уверенность Шалома убедили их. Они продолжали разбирать камни, пользуясь палками, как рычагами.
— Шмиль! — прохрипел Дани.— Слышишь? Ответь мне! Теперь они отчетливо слышали голос Дани. Гилад и Шалом обменялись взглядами, полными тревоги и надежды.
— Дани... мы уже рядом!
— Нет,— подумал про себя Дани.— Это мне не кажется. Это ребята! Они меня зовут!
Со слезами на глазах он возблагодарил Бога. Ребята откатили большие камни к центру пещеры и быстро, но осторожно продолжали разбирать завал.
— Дани! Мы идем! Мы почти уже добрались! Держись!
— Я вас слышу! Я вас слышу! Спасибо! — отвечал приглушенный голос с другой стороны стены.
— Ты слышишь, Шмиль? — кричал Дани, собирая последние силы.— Они пришли спасти нас! Ты слышишь?
Но Шмиль не мог слышать. Он потерял сознание.
Четверо ребят лихорадочно разбирали завал. Еще несколько минут! И вдруг Нафтали увидел ботинок! Ботинок Дани! Радостные крики огласили пещеру. Дани прищурил глаза и улыбнулся маленькому лучу света, прорезавшему тьму.
Оттащив тяжелые камни, они действовали еще осторожнее, боясь, чтобы не произошел новый обвал. Еще один большой камень был убран, и они увидели улыбающегося Дани. Когда он смог встать, то почувствовал боль, но было ясно, что серьезных повреждений нет. Он принялся за работу вместе со всеми, чтобы поскорее откопать Шмиля.
Очень скоро они добрались до него и осторожно вынесли мальчика из пещеры. Прохладный ночной ветерок обдувал их лица, склонившиеся над лежавшим без сознания другом.
— Он не дышит! — с тревогой сказал Ашер.
Шалом приложил перо к носу Шмиля и увидел, что от дыхания оно слабо заколебалось. Шмиль дышал. Все почувствовали облегчение. Дани побрызгал в лицо ему водой, и рыжеволосый Шмиль открыл глаза. Его лицо тут же исказила гримаса боли, он застонал.
— У него сломана нога,— сказал Ашер.— Надо сделать ему шину.
Ашер и Гилад нашли прямые палки и крепко привязали их к ноге Шмиля. Дани осторожно поднял друга на спину, и все отправились домой, в лагерь. Время от времени ребята сменялись, чтобы по очереди нести раненого товарища.
Только после полуночи они пришли домой. Рон уже не верил, что кто-нибудь вернется. Охраняя лагерь, он одновременно подогревал кастрюлю супа и теперь, наконец, смог угостить им друзей. Шмиль попробовал суп и страдальчески, но радостно улыбнулся. Дани молча поблагодарил
— На этот раз мы спаслись чудом,— проговорил Дани,— я ни за что больше не пойду в ту пещеру.
Несмотря на сильное любопытство, ребята решили больше не подвергать свои жизни опасности и не входить в пещеру. Возможно, когда-нибудь они найдут другой путь к спрятанному сокровищу. Когда-нибудь! Может быть, когда к ним приедут взрослые. А пока Дани спрятал план, указывающий путь к сокровищам, в дупло дерева на краю лагеря.