Камень.
Мuнас-Итиль (Minas Ithil) — «твердыня Луны», позднее названная Минас-Моргулом; город Исильдура, возведенный на уступе Эффель-Дуата. 280, 310, 314, 403, 406, 412. См. итильский Камень.
Мuнас-Мoргул (Minas Morgul) — «твердыня злого чародейства», название Минас-Итиля после того, как он был захвачен Призраками Кольца. 295, 319–320, 338, 352. См. владыка Моргула.
Мuнас-Тuрит (1) (Minas Tirith) — «сторожевая твердыня», построенная Финродом Фелагундом на Тол-Сирионе. 54. Минас короля Финрода. 38.
Минас-Тирит (2) (Minas Tirith) — позднее название Минас-Анора. 255, 293–294, 296–297, 301–302, 314, 316, 319, 321, 327–329, 353, 364, 369–373, 382, 402–404, 406, 412–413. Белая Башня Минас-Тирита. 406; Усыпальницы Минас- Тирита. 310, 313. См. Мундбург.
Минaстир (Minastir) — см. Тар- Минастир.
Минoхтар* (Minohtar) — племянник короля Ондохера; погиб в Итилиэне в 1944 году Третьей эпохи, в битве с кибитниками. 292–294.
Минхuриат (Minhiriath) — «междуречье», область Эриадорамежду Баран-дуином и Гватло. 261–262, 264–265, 341.
Мuрдайн (Mirdain) — см. Гвайт-и- Мирдайн.
Мuриэль (Miriel) — см. Тар- Мириэль.
мuрувор (miruvor) — подкрепляющее снадобье эльдар. 276, 284.
Митeйтель (Mitheithel) — река в Эриадоре, вытекающая из Эттендейла и впадающая в Бруинен (Гремучую). 261, 263–264. Переводится как Седой Исток. 261.
Мuтлонд (Mithlond) — гавани эльдар в заливе Лун, владыкой которых был Кирдан. 171, 174–175, 188, 199, 205, 232. Переводится как Серые Гавани 239, 247, 252, 278, 389, 392, 400.
Митрaндир (Mithrandir) — имя, которое дали Гэндальфу средиземские эльфы. 242, 249, 340, 346, 351, 390, 392, 395, 397, 399. Переводится как Серый Странник 390, 392, Серый Скиталец. 349, 397; ср. также Серый Посланец. 389–390.
Митрeллас* (Mithrellas) — эльфийская дева из Лориэна: спутница Нимродели; была взята в жены Имразором-Нуменорцем; мать Галадора, первого владыки Дол- Амрота. 248, 316.
мuтриль (mithril; ВАМ — митрил; Б — митриль; КМ, ГГ, КК — мифрил) — металл, называемый еще «морийским серебром»; добывался также в Нуменоре. 221, 277, 284.
Мuтрим (Mithrim) — большое озеро в восточной части Хитлума, а также земли вокруг этого озера и горы на западе, отделяющие Митрим от Дор-ломина. 17, 20–21, 25, 56, 68.
Миттaлмар* (Mittalmar) — центральная область Нуменора, переводится как Внутренние земли. 165–166, 168, 217.
Могучий Лук (Strongbow) — см. Белег.
Морaннон (Morannon) — главный (северный) проход в Мордор. 292–295, 312. Переводится как Черные Врата. 369; именуются также Врата Мордора. 280, 292. Сторожевые башни (Мораннона) 293, 312; см. Клык-башни.
Мoрвен (1) (Morwen) — дочь Барагунда (племянника Барахира, отца Берена), жена Хурина и мать Турина и Ниэнор. 57, 59, 61–66, 68–71, 7381, 104–109, 112–118, 121, 138, 144, 146–147, 155, 161, 189, 215–216. См. Эледвен, владычица Дор-ломина (статья Дор-ломин)
Мoрвен (2) (Morwen) — прозванная Морвен из Лоссарнаха, знатная дама из Гондора, родственница князя Имрахиля; жена Тенгела, короля Рохана. 286.
Мoргай (Morgai) — «черная ограда», внутренний горный хребет, менее высокий, чем Эффель-Дуат, и отделенный от него глубокой котловиной; внутреннее кольцо укреплений Мордора. 282.
Мoргот (Morgoth) — позднее имя Мелькора (см.) 17–19, 26, 29, 34, 36–37, 40–41, 43, 52, 55, часть 1, глава II — везде, 199, 201, 214, 228, 230, 232, 235–236, 247, 251, 253, 288, 378, 383, 385, 398. Именуется также Бауглир 66; Враг 28–29, 37–38, 41, 43, 54, 59, 63, 78, 95, 153, 160, 398; Темный Властелин. 79; Черный Король. 60; друэдайн называли его Великий Черный. 383.
Мoргула, владыка (Lord of Morgul) — см. предводитель назгулов, Минас-Моргул.
Мoрдор (Mordor) — земли, находившиеся в полной власти Саурона, лежащие к востоку от Эффель-Дуата. 236, 239, 243–244, 255, 258–259, 280, 282–283, 291, 296, 322, 330, 337, 341–342, 346, 367, 383, 398, 406, 408.
Морестранники, Гильдия Морестранников* (Venturers, Guild of) — братство мореходов, основанное Тар-Алдарионом. 171, 176–178, 180, 182, 185–188, 190, 195, 206, 212, 214. См. Уинендили.
Мoрия (Moria) — «Черная Бездна», позднее название огромных пещер, вырытых гномами рода Дурина в Мглистых горах. 235–236, 238, 240–241, 243–245, 248, 252, 254, 258, 261, 272, 276, 284, 321, 324, 327, 343, 345, 353, 401. Восточные врата Мории 321, 327; Западные врата 235, 345, 353. См. Кхазад-дум.
Мoрмегиль (Mormegil) — прозвище, которое дали Турину в Нарготронде, когда он был предводителем нарготрондского войска, в честь его меча (см. Гуртанг); этим прозвищем называли его и позднее, в Бретиле. 111–112, 140, 155, 161. Переводится как Черный Меч 38, 40, 107, 109, 111–112, 126, 132, 136–137, 139, 142–144, 148, 161; упоминание о самом Черном Мече 134.
Морской народ (Men of the Sea) — см. нуменорцы.
Мoртонд (Morthond) — «черный корень», река, берущая начало в темной горной долине, расположенной точно на юг от Эдораса и называющейся Морнан*, — не только потому, что она лежала меж двух высоких гор, но еще и потому, что через нее проходила дорога к Вратам Мертвых, и живые люди туда не ходили. 247, 255.
Мудрые (Wise, The) — истари и величайшие из эльдар Средиземья. 338–339, 344, 349. См. Белый Совет.
Мyндбург (Mundburg) — «сторожевая крепость», роханское название Минас-Тирита. 297, 304.
Мэггот, фермер (Maggot, Farmer; КМ — Бирюк; ВАМ — Мотыль; ГГ, КК — Мэггот) — хоббит из Шира, владевший фермой в Мэрише, близ парома Баклбери. 352.