As he said this Ruhtgard threw off his waistcoat and sat down heavily. A moment later black sleep, brother of death, descended over him. Mock left the alcove to look for a waiter, but instead caught sight of the drunken smile of the Jewish-looking girl who was swaying on the dance floor, alone, her handbag slung over her neck. He also saw spilled schnapps, stained tablecloths and the white dust of cocaine; he saw a soldier hiding pamphlets under his greatcoat; he saw his friend, Doctor Ruhtgard, who had once saved his life in a town on the Pregolya. He clicked his fingers and a young waiter appeared.
“Be so kind,” Mock could scarely pronounce the syllables as he went through the notes in his wallet, “as to call a droschka for me and my friend… And then help me carry him to it …”
“I can’t do that, sir,” said the lad, putting the ten-mark note in his pocket, “because our manager, Mr Bilkowsky, doesn’t allow the hiring of fiacres. Their horses foul the pavement in front of the hotel. For important patrons such as yourself, sir — I saw you here yesterday, and again today — and your friend, we provide our own automobile. The chauffeur has just arrived outside, and he’s probably still free.”
The young waiter disappeared. Mock returned to his alcove, paid the head waiter for his supper, and then spent a long time tying his laces, a task much hindered by a belly bloated with the heavy delicacies. Puffing and panting, he helped Doctor Ruhtgard to the beautiful Opel whose roof was adorned with a flag bearing the Austrian eagle and the name of the hotel. The automobile made its way through the city. The night was warm. The people of Breslau were preparing for sleep. Only one man was preparing himself for a meeting with phantoms.
BRESLAU, THURSDAY, SEPTEMBER 4TH, 1919
TWO O’CLOCK IN THE MORNING
The net curtain billowed at the open window. Mock sat at the table, listening to his father’s snoring. Beyond the window, a shaft of light from the gas lamp in the square yard illuminated the pump where Pastor Gerds’ maid stood stretching lazily and gazing at Mock’s window with a smile. She stroked the arm of the pump and wrapped her whole body around it. The pump played a rusty tune into the night. Water poured into a bucket while the pastor’s maid, swinging on the lever, kept on smiling up at Mock’s window. Once the bucket was full, she slid lower and squatted, holding on to the upper part of the lever. Her nightdress strained across her buttocks, the pump lever protruding between them. Smiling, she glanced one more time at Mock’s window, picked up the bucket and made towards the gate. Mock listened intently. The bucket clanked against the window of what used to be the butcher’s shop. The bell tinkled gently. He heard light footsteps on the stairs. Mock got up and looked closely at his father, fast asleep. Then he crept to his bedroom alcove, lay on his bed and pulled his nightshirt up to his chest. He waited, tense. The hatch in the floor squeaked. He waited. A window casement blew against the wall. Crash. The trapdoor in the corner of the room hit the floor with a dull thud. His father muttered something in his sleep. Mock got up to close the window and, at that very moment, heard what he had feared. The tin bucket tumbled down the stairs. Every stair forced from it an ear-piercing racket. The empty bucket rasped against the sandstone slabs and landed in a puddle.
“Do you have to make such a noise, damn it?” said his father, opening his eyes and immediately closing them again. He turned over and began to snore.
Mock doubled over to conceal his arousal, then covered himself with his nightshirt and tiptoed to approach the hatch. He knew how to open it without it squeaking; he had done so many a time when he returned drunk and did not want to hear his father say: “You’re always knocking it back”. He half-opened the hatch and peered into the depths of the butcher’s shop. Light footsteps on the stairs. From the square of darkness loomed a head and neck. Wisps of pomaded hair were arranged in an intricate curl; the neck was covered with flaking eczema. The head tipped back to reveal congealed red lava flowing from its eyes. The mouth opened and spat a bubble of blood. More appeared, bursting without a sound. Director Julius Wohsedt looked far less handsome than he had at the launching of the ship Wodan.
Mock quickly backed away from the trapdoor and tripped over a basket of logs. Flapping his arms, he knocked down a large bottle of paraffin.
“Ebi, wake up, damn it!” His father was shaking his arm. “Look what you’ve done!”
Sitting amongst the shards of glass, he felt the burning of small cuts on his legs and buttocks. Threads of his blood meandered over the surface of the paraffin. The hatch was closed.
“I must be a lunatic, Father,” he croaked, his breath reeking of four large shots of schnapps.
“Knocking it back, always knocking it back.” The old man waved him aside and shuffled over to his bed. “Clean it up — it stinks and it’ll stop me sleeping. We’ll have to air the room.” He opened the window and looked at the sky. “You’re a drunkard, not a lunatic. There’s no moon tonight, you idiot.” He yawned and clambered into the warm refuge of his quilt.
Mock took the first-aid kit which hung on the wall. His father had put it together himself when they moved in: “So that no inspector picks on us. Every workshop ought to have a first-aid kit. That’s what the labour law says.” Hammering little nails into the pale planks, he had did not want to hear the fact that the apartment was not a craftsman’s workshop and that he himself had not been a shoemaker for some time.
Mock gathered up the shards, removed his nightshirt and used it to wipe the floor. He felt the cold instantly. “Not surprising,” he thought. “After all, I’m naked.” He threw over his shoulders an old coat which served him in winter for his trips to the toilet, took an iron candlestick from the kitchen and opened the hatch. His back prickled. In the weak glow of the street lamp outside the shop, he looked down the stairs. Empty and dark. Cursing his own fear under his breath, he lit his way with the candle. There was no bucket below, nor any trace of spilled water. Mock squatted to study the drain in the floor, listening for sqeaking rats. Nothing. Silence. A shadow glided across the wall. Mock felt a rush of adrenaline, his hair stood on end and he began to sweat. Postman Dosche and his dog with its upset bowels had crossed Plesserstrasse. Mock felt a gust of cold wind. All of a sudden he remembered his grandmother, Hildegard, who considered a downy duvet a remedy for everything. In her well-scrubbed kitchen in Waldenburg, she would wrap the duvet around little Franz and little Eberhard, saying: “Hide your heads in the duvet. The room’s cold. And where it is cold there are evil spirits. It’s a sign from them.”
Mock sat on the counter and opened the first-aid box. He moistened a piece of cotton wool with hydrogen peroxide and by the feeble light of the candle dabbed at the three small wounds on his thigh and buttock. Then he approached the drainage grille. He levered it up with his fingernail and moved it aside to reveal a square hole. Mock knew the remedy for everything — for evil spirits and the cold. It was hidden beneath the grille. He felt the familiar shape of the flat bottle in his hand and pulled it out without using the candle, which was burning down on the counter. This was a task he could accomplish even in the dark. He heard a rustling in the hole. A rat? He held the candlestick aloft. A crumpled piece of paper lay embedded in the depths. A squared sheet, torn from a maths exercise book. He held it up to the flame and began to read. There were things in this world for which Mock did not have a remedy.
BRESLAU, THAT SAME SEPTEMBER 4TH, 1919
FOUR O’CLOCK IN THE MORNING
Mock sat next to Smolorz in a covered two-person gig manufactured years ago for the police at Hermann Lewin’s carriage factory, and blessed the skill of the builders who had laid the cobblestones on Kaiser-Wilhelm- Strasse. Thanks to their good work he no longer had to hold his stomach and curse his gluttony as he had for an hour, from the moment he had found Julius Wohsedt’s letter in the drain of Eduard Mock’s former shop and rushed out into the street, half-naked, to catch a droschka. The four large shots of schnapps he had drunk in the night had been offset by a mountain of fat-ridden food, and should not have seethed and surged in Mock’s body as he was well trained in battling with alcohol. And yet they had made themselves felt as the droschka sped along the bumpy streets of Klein Tschansch, turned abruptly, braked and finally came to a standstill when the old hack slipped on a cobble and broke a shaft in the fall. Despite suffering digestive agonies, Mock finally made it to the XV District police station at Ofenerstrasse 30 and telephoned the lawyer Max Grotzschl who, inveighing against night-time calls, had descended several floors to pass the information on to his neighbour, Kurt Smolorz. Mock had then borrowed a police bicycle and transported his leaden stomach to the Police Praesidium on Schuhbrucke. There in the yard, coachman Kurt Smolorz was waiting for him on the box of a fast, two-person gig.
During those two nocturnal hours, Mock did not have the opportunity to re-read the letter he had found in the sewers of his house. His hands had been occupied either with his quivering stomach or with the handle-bars of the