my guardian and keep me from harm. But Mum was afraid the smoke in London would hurt her, and I couldn’t bring her with me.” Sarah looked up at the fat, stone bird on the gatepost above her. “That’s why Mem’sab gave me that gargoyle, to be my guardian instead. We all have them, each child has her own, and that one’s mine.” She looked down again at Nan, and lowered her voice to a whisper. “Sometimes when I get lonesome, I come here and talk to her, and it’s like talking to Grey.”

Nan nodded her head, understanding. “Oi useta go an’ talk t’ a stachew in one’a the yards, ’til we ’adta move. It looked loik me grammum. Felt loik I was talkin’ to ’er, I fair did.”

A footstep on the gravel path made Nan look up, and she jumped to see the tall man with the head-wrap standing there, as if he had come out of the thin air. She had not sensed his presence, and once again, even though he stood materially before her she could not. He took no notice of Nan, which she was grateful for; instead, he handed the basket he was carrying to Sarah Jane, and walked off without a word.

Sarah passed the basket to Nan; it was heavier this time, and Nan thought she smelled something like roasted meat. Oh, if only they’d given her the drippings from their beef! Her mouth watered at the thought.

“I hope you like these,” Sarah said shyly, as Nan passed her the much-lighter empty. “Mem’sab says that if you’ll keep coming back, I’m to talk to you and ask you about London; she says that’s the best way to learn about things. She says otherwise, when I go out, I might get into trouble I don’t understand.”

Nan’s eyes widened at the thought that the head of a school had said anything of the sort—but Sarah Jane hardly seemed like the type of child to lie. “All roit, I s’pose,” she said dubiously. “If you’ll be ’ere, so’ll Oi.”

The next day, faithful as the rising sun, Sarah was waiting with her basket, and Nan was invited to come inside the gate. She wouldn’t venture any farther in than a bench in the garden, but as Sarah asked questions, she answered them as bluntly and plainly as she would any similar question asked by a child in her own neighborhood. Sarah learned about the dangers of the dark side of London first-hand—and oddly, although she nodded wisely and with clear understanding, they didn’t seem to frighten her.

“Garn!” Nan said once, when Sarah absorbed the interesting fact that the opium den a few doors from where Nan and her mother had a room had pitched three dead men out into the street the night before. “Yer ain’t never seen nothin’ loik that!”

“You forget, Mum and Da have a hospital, and it’s very dangerous where they are,” Sarah replied matter-of- factly. “I’ve seen dead men, and dead women and even babies. When Nkumba came in clawed up by a lion, I helped bring water and bandages, while Mum and Da sewed him up. When there was a black-water fever, I saw lots of people die. It was horrid and sad, but I didn’t fuss, because Nkumba and Da and Mum were worked nearly to bones and needed me to be good.”

Nan’s eyes widened again. “Wot else y’see?” she whispered, impressed in spite of herself.

After that, the two children traded stories of two very different sorts of jungles. Despite its dangers, Nan thought that Sarah’s was the better of the two.

She learned other things as well; that “Mem’sab” was a completely remarkable woman, for she had a Sikh, a Gurkha, two Moslems, two Buddhists, and assorted Hindus working in peace and harmony together—“and Mum said in her letter that it’s easier to get leopards to herd sheep than that!” Mem’sab was by no means a fool; the Sikh and the Gurkha shared guard duty, patrolling the walls by day and night. One of the Hindu women was the “ayah,” who took care of the smallest children; the rest of the motley assortment were servants and even teachers.

She heard many stories about the remarkable Grey, who really did act as Sarah’s guardian, if Sarah was to be believed. Sarah described times when she had inadvertently gotten lost; she had called frantically for Grey, who was allowed to fly free, and the bird had come to her, leading her back to familiar paths. Grey had kept her from eating some pretty but poisonous berries by flying at her and nipping her fingers until she dropped them. Grey alerted the servants to the presence of snakes in the nursery, always making a patrol before she allowed Sarah to enter. And once, according to Sarah, when she had encountered a lion on the path, Grey had flown off and made sounds like a young gazelle in distress, attracting the lion’s attention before it could scent Sarah. “She led it away, and didn’t come back to me until it was too far away to bother coming back,” the little girl claimed solemnly, “Grey is very clever.” Nan didn’t know whether to gape at her or laugh; she couldn’t imagine how a mere bird could be intelligent enough to talk, much less act with purpose.

Nan had breath to laugh with, nowadays, thanks to baskets that held more than bread. The food she found in there, though distinctly odd, was always good, and she no longer felt out of breath and tired all the time. She had stopped wondering and worrying about why “Mem’sab” took such an interest in her, and simply accepted the gifts without question. They might stop at any moment; she accepted that without question, too.

The only thing she couldn’t accept so easily was the manservant’s eerie mental silence.

“How is your mother?” Sarah asked, since yesterday Nan had confessed that Aggie been “on a tear” and had consumed, or so Nan feared, something stronger and more dangerous than gin.

Nan shook her head. “I dunno,” she replied reluc­tantly. “Aggie didn’ wake up when I went out. Tha’s not roight, she us’lly at least waked up t’foind out wha’ I got. She don’ half loik them baskets, ’cause it means I don’ go beggin’ as much.”

“And if you don’t beg money, she can’t drink,” Sarah observed shrewdly. “You hate begging, don’t you?”

“Mostly I don’ like gettin’ kicked an’ cursed at,” Nan temporized. “It ain’t loik I’m gettin’ underfoot . . .”

Вы читаете Werehunter (anthology)
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату