твоего врага?
Она открыла глаза и кивнула дереву.
– Вот мое мнение, раз уж ты у меня спросило.
В кабине и среди древесной листвы воцарилась тишина. В воздухе стало теплее.
Драмлизы не изменили своих поз мольбы, только дама опустила руки и сложила их перед собой.
А потом – словно миновала нависшая гроза. Воздух посвежел, верхние ветви дерева зашевелились – и Джела, побуждаемый чужим импульсом, прошел вперед, ощущая, как аромат плодов бьет ему в нос.
Он шагнул мимо стоящих на коленях драмлиз и подставил руку под ветви. Два плода упали на его широкую ладонь. Он уже начал закрывать ее – и тут упали еще два, скрепленные веткой не толще нити.
Вот как.
Повернувшись, он чуть прикоснулся к плечу Руула Тайазана, а когда мужчина поднял голову, он вручил ему два скрепленных плода. Пройдя дальше, он отдал Кантре один из оставшихся и встал рядом с ней, держа последний плод на ладони.
В поле его мысленного зрения дракон пронесся мимо и завис, легко шевеля крыльями, над вершиной гигантского дерева. На его глазах дракон опустил свою могучую голову, а одна ветка поднялась ему навстречу. Дракон выбрал плод, проглотил его…
Картина погасла.
У основания дерева Руул Тайазан отломил один из плодов от крошечной ветки и передал второй своей даме.
– Сначала я, – тихо проговорил он и поднял плод на ладони высоко – где он распался на дольки, наполнив ароматом рубку.
Он съел его без колебаний, как человек может смаковать любимое лакомство, как будто его сердце не замутнило подозрение – или надежда – на яд.
Его дама с опущенной головой выждала три мгновения, а потом аккуратно съела свой плод.
– Теперь мы? – спросила Кантра.
– Похоже, – ответил он.
– Ладно.
Она съела, и он тоже. А потом он закрыл глаза. И высоко над собой услышал шелест драконьих крыльев.
32
«Танец Спирали»
Гимлины
Дама в сером одеянии занимала откидное кресло, а Руул Тайазан стоял позади нее, словно верный рыцарь или слуга.
Кантра стояла совершенно спокойно, положив руки на спинку кресла пилота. Ее лицо сохраняло вежливо-нейтральное выражение. Она не предложила гостям корабли ни чая, ни закусок – что было ее правом как капитана. Если они и заметили недостаточно гостеприимное отношение, то промолчали.
Джела сидел в кресле второго пилота. Он был полон рвения – и не скрывал этого. Лицо у него было жестким, веки полуопущены. Кантра решила, что у него возникли сомнения, соглашаться ли с мнением овоща по поводу союзников, и постаралась не думать о собственном мгновенном контакте с тем же овощем: его вопрос был так понятен, словно кто-то шепнул его ей на ухо.
– Шериксы, – сказал Джела, прерывая довольно долгое молчание. – Если верить словам сера Тайазана, их нельзя победить, но от них можно убежать. Я бы хотел услышать что-то еще относительно этого утверждения: например, как составлен план такого бегства и чего именно будете вы ожидать от своих союзников.
– А!
Это сказала дама, сидевшая очень прямо и собранно. Ножки в серых туфельках висели выше палубы, ручки были аккуратно сложены на коленях.
– Возможно, нам следовало бы сказать, что многие драмлизы страстно надеются, что от шериксов можно убежать. Нас, отказавшихся служить, много, и мы очень разные и не полностью согласны друг с другом.
Джела нахмурился.
– Значит, никакого плана нет, – проговорил он резко. Дама подняла крошечную руку без колец.
– Есть несколько планов, командир звена Джела. Например, есть план, составленный нашим уважаемым коллегой Льютом и его доминантой. Они…
– Постой. – Джела мрачно нахмурился. – Объясни «доминанту».
Дама резко вздохнула, но ответил ему Руул Тайазан.
– Леди Кантра уже подняла вопрос о дефектах, которые гарантировали, что драмлизы не будут представлять опасности для своих создателей, – сказал он так спокойно, словно обсуждал варианты предлагаемых торговых маршрутов. – Каждый драмлиз состоит из двух элементов. Хотя каждый элемент обладает теми странными способностями, которые шериксы находят для себя полезными, между ними существует созданное селекцией неравенство. Способности доминанты меньше. – Он наклонил голову в сторону Джелы. – Вы должны понять, сударь, что мы говорим об относительной ценности.