он обещал встретиться с Рамзи на ристалище!
Поцеловав Джиллиан в лоб, он укрыл ее пледом и выбрался наружу.
Несмотря на его благодушное настроение, учебный поединок кончился разгромом Макферсонов. Правда, он не хотел никого ранить, так что основные победы пришлись на долю Рамзи, который успел вселить в Макферсонов страх Божий. Бродик всего лишь случайно свернул локтем нос одному из противников, но тут же вправил тычком ладони, прежде чем тот сумел опомниться, и пообещал, что, как только кровотечение остановится, нос будет как новенький. Все это несколько походило на извинение, и Бродик уже начал опасаться, что женитьба превратила его в тюфяка. Рамзи, конечно, заметил его дурацкие ухмылки и принялся нагло подтрунивать над другом, замечая каждый зевок и поддразнивая за его сегодняшнее опоздание, пока Бродик не начал серьезно подумывать, не следует ли хорошенько врезать насмешнику.
Когда начались учения, Простер отказался воспользоваться оружием. Благородный и глупый парень далеко превосходил остальных Макферсонов своим воинским умением и ловкостью, но, разумеется, силы были неравны, и когда Рамзи пару-тройку раз сбил его с ног, чванство и спесь растаяли, как снег под солнцем. Остальные солдаты схватились за мечи, считая, что получили преимущество, но Простер упрямо отказался.
Однако все это уже не имело значения. Бродик и Рамзи в два счета обезоружили неумех, а затем долго и терпеливо обучали их, как вести бой и не погибнуть на поле битвы. К тому времени, когда они устремились к озеру, ристалище было усеяно телами охавших и стонавших воинов.
Друзья, не торопясь, смыли кровь и пот и направились к замку, но по дороге столкнулись с Бриджид. Девушка приветствовала Рамзи коротким кивком, улыбнулась Бродику и, пожелав им доброго дня, пошла дальше с высоко поднятой головой.
— Что это с ней? — удивился Бродик. — Кажется, она за что-то рассердилась на тебя.
— Не то слово! — ухмыльнулся Рамзи. — Она вне себя от злости, но вынуждена быть вежливой со своим лэрдом. Это просто ее убивает! Видел, как пылают ее глаза? А улыбка может заставить мужчину…
— Ну, договаривай, — подначил Бродик.
— Не важно.
— Ты хочешь ее, верно?
Рамзи никогда ничего не скрывал от Бродика, зная, что с ним можно быть абсолютно откровенным.
— Еще бы! Черт возьми, она настоящая красавица, и всякий был бы рад затащить ее в постель. Но помоги, Боже, человеку, который ее получил, ибо, клянусь, она устроит ему веселую жизнь и заставит попотеть!
— Ну может, честно признаешься, что произошло? Рамзи тяжело вздохнул.
— По правде говоря, я сконфузил Бриджид. Марион, хорошенькая вдовушка, согласилась согреть мою постель. Должно быть, Бриджид заметила, как она крадется в мою спальню, и ринулась за ней. Господи, Бродик, я никогда еще не имел дела с такой дикой кошкой! Бриджид была бы тебе достойной соперницей на поле брани, а вспыльчивостью ничем не уступает. Бедняжке Марион не хотелось, чтобы кто-то узнал о ее похождениях, но Бриджид подняла такой скандал, словно началось светопреставление! Марион уже успела раздеться и ждала меня под одеялом, и это несчастливое обстоятельство больше всего шокировало и обозлило Бриджид. Она, видишь ли, посчитала, что меня преследует наглая развратница… Да прекратишь ты ржать?!
— Прости, — хмыкнул Бродик, впрочем, не особенно раскаиваясь. — И что дальше?
— Бриджид столкнула Марион на пол и едва не повыдирала ей волосы. Я как раз поднимался по лестнице и успел заметить только, как полуодетая Марион, визжа, вылетает с черного хода. К счастью, зал почти опустел, а отец Лагган уже ничего не сознавал.
—И?
— Пришлось спать в одиночестве.
— Неудивительно, что ты в таком гнусном настроении сегодня, — ехидно фыркнул Бродик.
— Ничего не поделаешь, — согласился Рамзи. — Бриджид, похоже, вообразила, что мне стоило поблагодарить ее за спасение от Марион.
— А ты не догадался.
— К сожалению.
— Уж не просветил ли девочку относительно того, что сам зазвал Марион к себе?
— В том-то и дело! Нет, никогда мне не понять женщин, — уныло пробормотал Рамзи. — Клянусь, Бриджид смертельно оскорбилась. Я обидел ее и…
— И что же?
— Бриджид невинна и наивна, — покачал головой Рамзи.
— Но ты все-таки желаешь ее, так ведь?
— Я не привык затаскивать в постель девственниц и ни за что бы не обесчестил Бриджид!
— В таком случае женись на ней!
— Это не так просто, Бродик.
— Все еще подумываешь жениться на какой-то там Макферсон?
— Меган. Приходится, Бродик. Не стоит забывать о моих обязанностях лэрда. Мне нужны их земли и угодья, и иного выхода я просто не вижу.
— Какова она, эта Меган?
— Замечательная женщина. На все пойдет ради своего клана. Сильна и упряма. Но нет в ней огня Бриджид.
— И когда же ты примешь окончательное решение?
— Скоро, — отмахнулся Рамзи. — Но довольно обо мне. Скажи лучше, назвала Джиллиан имена англичан?
— Нет.
— Какого черта…
— Я забыл спросить, — смущенно признался Бродик. Рамзи, не веря ушам, уставился на него.
— Каким это образом? — рявкнул он.
— Был занят.
— Интересно чем? — прошипел Рамзи, прежде чем осознал всю глупость подобного вопроса. Да он еще наивнее Бриджид!
— А чем, по-твоему, я мог заниматься? — съязвил Бродик.
— Тем, чем мне не удалось, — сухо обронил Рамзи.
Оба замолчали, погруженные в собственные мысли. Бродик всегда делился с другом всем, что лежало на душе, но сейчас не решался попросить совета.
— Женитьба изменяет мужчину, верно? — выпалил он наконец.
— Тебе следовало бы справиться об этом у Йена. Я старый холостяк.
— Но куда лучше меня разбираешься в подобных вещах, а Йена здесь нет, — возразил Бродик.
— В сердечных делах?
— Ну да!
— Да ты всего день как женат, — справедливо указал Рамзи. — И что тебя волнует?
— Я совершенно спокоен.
— Верю, но все же объясни.
— Я только что заметил…
— Да говори же! — раздраженно приказал Рамзи.
— Я слишком весел, черт побери!
Рамзи схватился за живот от смеха, что вовсе не понравилось Бродику.
— Слушай, забудь все, что я тут наговорил! Я не привык рассуждать о подобных…
— Ты привык скрывать свои мысли и чувства. Мне не следовало смеяться. Извини. А теперь рассказывай.
— Что тут рассказывать, — проворчал Бродик. — Помоги мне, Боже, я жизнерадостен, словно щегол! Сейчас щебетать начну!
— Совершенно необычное для тебя состояние, — согласился Рамзи.
— То-то и оно. Женат всего лишь сутки — и уже на себя не похож. Джиллиан сбивает меня с толку. Я знал, что хочу ее, но и представить не мог, до какой степени. Трясусь над ней, как скупец над золотом.
— Ты и до венчания так себя вел.
— Да, но с каждым часом все больше глупею.
— Она твоя жена, так что все. это вполне естественно.
— Вовсе нет. Мне хочется одного — немедленно отвезти ее домой…
— Ни в коем случае, — перебил Рамзи. — Она должна помочь нам найти тех ублюдков, что пытались убить моего брата.
— И без тебя знаю, но все же умираю от желания отвезти ее домой и держать под замком день и ночь, — вздохнул Бродик, поражаясь собственной дури.
— Чтобы уберечь он всех и вся?
— Да, и еще потому, что не выношу, когда другие мужчины…
— Пялятся на нее? Но она так красива!
— Я не из тех, кто ревнует.
— Ну да, еще бы!
— Она сводит меня с ума.
— Говоришь совсем как человек, влюбленный в свою жену.
— Мужчина, пораженный стрелами любви, слаб.
— Ошибаешься. Настоящему мужчине любовь придает сил. Йен обожает жену, — возразил Рамзи. — И что? Можно сказать, что она лишила его сил?
— Нет, конечно, нет!
— В таком случае готов поклясться, что нежные чувства не превращают человека в безвольную куклу!
— Зато делают его уязвимым!
— Возможно, — вздохнул Рамзи.
— И если его постоянно терзают мысли о возлюбленной, он слабеет и забывает о своем долге. Разве не так?
— Я скажу тебе, в чем дело, Бродик, — усмехнулся Рамзи. — Ты любишь ее, и сознание этого смертельно тебя пугает.
— Мне следовало бы расквасить тебе нос.
— Сначала узнай имена, а потом делай что хочешь. Ты уверен, что она скажет тебе, кто они?
— Как в том, что меня зовут Бродик! Джиллиан — моя жена и сделает так, как ей ведено.
— На твоем месте я не стал бы хвастаться. Жены терпеть не могут, когда мужья указывают им, что делать.
— Я знаю Джиллиан, — самодовольно усмехнулся Бродик. — И к закату сообщу тебе имена англичан.
Глава 26
Никто не был потрясен больше, чем Бродик, когда его милая, добрая, покорная жена, готовая сделать «так, как ей велено, наотрез отказалась открыть ему имена англичан.
Она посмела отказать ему?!
Бродик, донельзя пораженный, впервые в жизни растерялся, не зная, что делать. Джиллиан тем временем преспокойно сидела за столом, сложив руки на коленях, невозмутимая, как церковная статуя.
— То есть как это «нет»? — взвился Бродик.
— Ты забыл поцеловать меня, когда вошел в дом. По-моему, это нехорошо.
— Что?!
— Ты забыл меня поцеловать.
— Клянусь Богом…
Он рывком поднял ее на ноги, прижался жесткими губами к губам, и снова толкнул на стул.
— Ты немедленно назовешь мне этих английских ублюдков.
— Обязательно, — согласилась она. — Со временем.
— Что это