— Завяжи пуповину, как можно ближе, — продолжал командовать мастер Зист.
Киндан выполнил распоряжение, и арфист обратился к Наталону:
— Иди сюда, перережь пуповину и поздравь свою новую дочь с появлением на свет.
Наталон гордо взглянул на жену, широко улыбнулся и перерезал пуповину. Марджит взяла ребенка из рук мастера Зиста, быстро вытерла его стерильными полотенцами и оглянулась в поисках пеленок.
— Я сейчас принесу, — предложила Нуэлла и торопливо вышла из комнаты.
Марджит проводила ее растроганным взглядом.
— Хороший у вас парень, — сказала она Дженелле. — Обычно только дочери знают, где хранятся детские вещи.
— Далору, наверно, не один день это вдалбливали, — поспешно сымпровизировал Киндан. — Хотя, я думаю, он надеялся, что будет брат.
— Он будет рад сестре, я уверен, — сказал Наталон. Он со счастливым видом смотрел на жену. — А уж я-то как рад!
В дверях появился запыхавшийся Далор с кучей пеленок. Он передал их Марджит, которая ловко запеленала новорожденную и передала ее Дженелле.
— Не знаю, как считает арфист, — сказала Марджит, взглянув на мастера Зиста, — но, по-моему, она просто очаровательна.
Киндан с превеликим изумлением увидел, что по лицу мастера Зиста текут слезы.
Марджит тоже заметила это и ужасно расстроилась.
— О, мастер Зист, простите меня, я, дура, совсем забыла, что у вас тоже была дочь.
Зист кивнул и вытер глаза.
— Была, — произнес он.
Прежде чем произнести это короткое слово, ему пришлось громко откашляться. Он посмотрел на Дженеллу.
— Прошу прощения, но ваша девчушка как две капли воды похожа на мою, когда она только-только появилась на свет.
— И как ее звали? — мягко спросил Киндан.
— Кариеса, — пробормотал арфист. Он изобразил кривую улыбку и окинул гордых родителей долгим взглядом. — И как вы собираетесь назвать эту красавицу?
Наталон и Дженелла переглянулись.
— Мы еще не знаем.
— У них еще много времени, чтобы подумать, — пришла им на помощь Марджит. — Ну, а теперь вы все можете со спокойной душой идти по своим делам, а я пока что помогу Дженелле и ее малышке. — Она сложила руки перед грудью и сделала такое движение, будто укачивала младенца. — Милла, было бы хорошо, если бы ты тоже помогла нам.
Когда мужчины спустились вниз, уже начало светать. Вдруг Наталон выругался:
— Проклятье! Я опоздал на смену!
— Я думаю, они поймут, — успокоил его мастер Зист.
— Отец, я попросил Свани предупредить их, — добавил Далор.
Наталон с благодарностью взглянул на сына и испустил глубокий вздох облегчения.
— Сегодня у всех нас будет долгий день, — сказал мастер Зист Киндану, когда они вернулись в маленький холд арфиста. — Но что поделаешь, так частенько случается.
Киндан кивнул, соглашаясь, но, увы, вместо слов у него вырвался громкий продолжительный зевок.
— Немного кла поможет нам взбодриться, — предложил мастер Зист.
Киндан мог бы долго рассказывать о том, как он в этот день командовал дежурством. На дозорной вершине всё еще стоял пронизывающий холод, поэтому он потратил некоторое время на сбор дров для костра и растопки и всё еще оставался наверху, когда туда взобрался первый наблюдатель.
Потом он спустился вниз, спеша на урок с мастером Зистом, а когда утренний туман наконец рассеялся, снова взобрался на гору, чтобы отпустить на ленч Ренну, самую старшую из сестер Зенора.
Поэтому именно он первым увидел приближение каравана торговцев.
Глава 5
Младенец спит и плачет,
Мать кормит и поет.
О, эта нежность жизни!
И мирно день течет.
Разглядев вдали караван торговцев, Киндан поспешил к арфисту, который, преодолевая зевоту, вел урок с младшими детьми.
— Наталон в шахте, — сказал мастер Зист, услышав новость. — Пошли кого-нибудь, чтобы ему немедленно доложили. — Он замолчал, что-то обдумывая. — Ты знаешь, что еще нужно делать, когда приходит караван? — Киндан кивнул. — Прекрасно. Значит, ты этим и займешься.
— Но мне же всего одиннадцать! — запротестовал Киндан.
Он успел живо представить себе, как будет заставлять взрослых, например Свани и Иму, выполнять свои распоряжения.
— В таком случае задача будет для тебя еще интереснее.
— А… ага, — согласился Киндан. В мыслях у него сразу прояснилось. — Я кое-что придумал.
К тому времени, когда Киндан отыскал Иму, мясника кемпа, он придумал блестящую формулировку.
— В долине показался караван. Мастер Зист передает вам свои поздравления и спрашивает, найдется ли у вас мясо, чтобы накормить еще двадцать человек?
Ту же самую стратегию он использовал с Миллой и Свани. И сработало! Каждый раз срабатывало! Наконец, приставив взрослых к делу, мальчик решил, что среди всех, кого можно послать в шахту и сообщить новость Наталону, его кандидатура будет наилучшей.
Он сохранил у себя второй комплект рабочей одежды Кайлека, но теперь, поспешно одеваясь, обнаружил, что комбинезон всё еще заметно велик ему, и необходимо закатать рукава и штанины. Зато каска Кайлека сидела как влитая, пришлось только потуже затянуть ремешок под подбородком. Киндан с грустью вспомнил, как Кайлек постоянно дразнил его, обсмеивая чересчур большую голову, и подумал, что, наверно, какая-то доля истины в этих шутках была. Одевшись должным образом, только без рабочих рукавиц, Киндан поспешил к входу в шахту.
Войдя, он первым увидел Зенора. Тот выглядел усталым и недовольным жизнью.
— Я только и торчу здесь, наверху, — пожаловался он. — Если честно, Киндан, я гораздо больше видел шахту, когда мы с тобой ходили туда менять светильники.
— Наталон поставил тебя качать насосы? — уточнил Киндан, отлично понимая, что задает риторический вопрос. Когда же Зенор кивнул с несчастным видом, Киндан хлопнул его по плечу. — Это ж надо: как он тебе доверяет! Подумать только, ты же держишь в руках и его жизнь, и жизни всех остальных!
Лицо Зенора немного прояснилось.
— Правда?
— Правда, — твердо ответил Киндан. — Ведь если бы не ты, им было бы нечем дышать.
— Ну конечно, это тоже тяжелая работа, — согласился Зенор. Сейчас была пересменка, и он отдыхал от непрерывной работы у насосов, распоряжаясь подъемной клетью. — Знаешь, я об этом как-то не думал.