Огромный горняк с улыбкой смотрел на детей сверху вниз.

— Вы опаздываете, — сказал он, вскидывая кайло на плечо. — Я уж решил, что придется самому идти за вами.

Он кивнул Киндану.

— Я так и думал, что ты окажешься достойным сыном своего отца, и знал, что ты обязательно попробуешь еще раз.

Потом он заметил Нуэллу и нахмурился; его взгляд стал еще мрачнее, когда в помещение вбежала замешкавшаяся Ренна.

— Это дочь Наталона, Нуэлла, — сказал Зенор, решительно шагнув вперед. — Она пойдет спасать отца.

— А я им помогаю, — пискнула Ренна, но в ее голосе прозвучала нотка, исключавшая возможность любого спора.

— Там, за дверью, хватит касок для всех, — сказала Нуэлла, указывая за спину Толдура.

Горняк усмехнулся.

— Думаешь, я об этом не знаю? А кто, по-твоему, постоянно проверял эти самые каски, чтобы быть уверенным, что они в целости и сохранности? А как я мог узнать о твоем существовании? Хотя я очень долго думал, что со светлыми волосами у нас один Далор.

— Мой брат, — вздохнула Нуэлла.

— А теперь мы можем идти? — спросила Ренна. Толдур кивнул.

— Только дайте-ка я принесу несколько ламп.

— Нет времени, — резко сказала Нуэлла. — Я поведу вас. Я знаю этот проход лучше собственной ладони.

— Да ты же не видела своей ладони, — пробормотал Зенор.

Рука Нуэллы взметнулась и молниеносно отвесила Зенору весомую оплеуху.

— Кто еще хочет? — сладким голосом спросила она.

Но уже в следующее мгновение девочка уверенно шагнула в чулан и быстро отворила потайную дверь в задней стенке.

— Вот врезала так врезала, — заметила Ренна без малейшего сочувствия к брату. Зенор улыбнулся ей, всё еще держась за ушибленное место.

— По крайней мере, она больше не киснет.

— Я всё слышу! — крикнула Нуэлла из темноты.

Оказавшись в туннеле, они быстро похватали каски и умело надели. Нуэлла шла впереди, сразу за нею двигались Киск и Киндан. Толдур, шагавший последним, ворчал себе под нос, что всё же надо было взять лампы.

— Дядя Толдур, закройте дверь! — крикнула через плечо Нуэлла. — Киск лучше всего видит в темноте. — И, услышав, как дверь захлопнулась, обратилась к Киндану: — Ты помнишь, сколько шагов было до нового входа в шахту?

— Сто сорок три после первого поворота, — без запинки ответил Киндан.

— В таком случае ты и веди, — приказала Нуэлла и прижалась к стене, пропуская вперед Киндана и Киск.

— Что это за ход? — спросила Ренна. — Кто его строил и зачем?

Ей ответил Толдур:

— Его пробили мы — Наталон, твой отец, отец Киндана, ну, и я, когда впервые пришли в эту долину, за пол-Оборота до прибытия остальных. Наталон хотел убедиться, что порода здесь достаточно твердая, чтобы под ней можно было вести шахту. Из выбранного камни мы выстроили холды Наталона и арфиста и мост через реку.

— Это заняло у нас почти два месяца, — добавил он. — Но дело того стоило, потому что за это время мы очень много узнали о характере здешней породы. И это нам здорово помогло, когда мы пробивали главную шахту.

— Сколько времени потребуется, чтобы выйти отсюда в новый ствол шахты? — спросила Нуэлла, снова взяв инициативу на себя.

— Три, может быть четыре часа, — не задумываясь, ответил Толдур.

— Слишком долго, — пробормотал Зенор.

— А Киск не сможет помочь? — спросил Киндан. — Если бы мы пробили несколько маленьких отверстий, она могла бы нажать как следует…

— Киндан, это же сплошная скала, — возразил Толдур.

— Это если делать ход для взрослого, — вмешалась Ренна. — Ну а я не взрослая, так, может, для меня удастся пробить лаз быстрее?

— Мы должны провести туда Киск, — напомнила Нуэлла.

— Вот и поворот! — крикнул Киндан.

Он начал отсчитывать шаги, стараясь не позволить отчаянно бьющемуся сердцу сбить его со счета.

— Можно пробить шкуродер, — предложил Кристов.

— А с этим справимся за час, а то и меньше, — согласился Толдур. — Я начну.

— Нужно сначала точно определить положение этой шахты, — чуть слышно прошептала Нуэлла на ухо Киндану.

Киндан зажмурил глаза, быстро вдохнул и выдохнул и кивнул в темноту. Сто двадцать. Сто двадцать один.

— Мы уже пришли? — крикнула сзади Ренна.

— Почти, — не оборачиваясь, откликнулся Киндан. Сто тридцать. — Еще около десяти шагов.

Он отсчитал последние шаги и остановился.

— Вот тут. — Он приложил руку к стене. — Нуэлла, найди мою руку и приложи туда свою, — сказал он. — Я отмерю дальнюю сторону.

— Я помогу тебе, — сказала она. — Дядя Толдур, вы сможете найти мою руку?

Через несколько мгновений горняк несколькими ударами кирки наметил место, где следовало пробить дыру.

— Ладно, а теперь заткните уши, — предупредил он. — Сейчас будет немного шумно.

Опытный горняк нанес пятьдесят ударов кайлом, а потом нагнулся и исследовал на ощупь свою работу.

— Кристов, иди сюда, — позвал он.

Кристов нашел место, куда нужно было бить, и тоже ударил пятьдесят раз. Его сменил Зенор, а Зенора — Киндан.

— Моя очередь, — заявила Ренна, когда Киндан досчитал до пятидесяти.

— Сейчас неподходящее время, чтобы учиться махать киркой, — выбранил сестру Зенор.

— Для тебя еще найдется много работы, — пообещал Толдур, забирая у Киндана инструмент.

— Ладно, — неохотно согласилась Ренна. Довольно скоро Толдур пробил скалу насквозь.

— Сколько времени у нас ушло? — спросил он своих спутников.

— Девятнадцать минут, — быстро ответила Нуэлла, — я всё время считала про себя.

— Хорошо, — бодро заявил Толдур. — А теперь посмотрим, что мы сможем сделать за следующие двадцать минут.

Им потребовалось еще двадцать три минуты, чтобы пробить дыру, в которую могла бы пролезть Киск.

Маленький страж порога, ободряемый Кинданом, просунул голову в отверстие.

— Где мы, Киск? — спросил мальчик. Остальные молча ждали.

Нуэлла восприняла ответ Киск.

— Мы прямо позади насосов, — сказала она.

— Откуда ты знаешь? — спросил Киндан, который уже открыл рот, чтобы сказать те же самые слова.

— Я теперь намного лучше чувствую мысли стража порога, — объяснила Нуэлла.

Вы читаете Драконий родич
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×