снаряжения. Всего каких-то три секунды — и половины пути от Крома до Плоскогорья как не бывало!

Толдур и Кристов обсудили свои планы с предводителем Вейра Б'раларом. Кристов воспользовался случаем чтобы походить по Вейру, посмотреть на драконов и жилые помещения. Ему все было одинаково интересно. Он изумлялся, как же древние строители прокладывали такие прямые, ровные коридоры, изумлялся величине отдельных вейров и энергичности и трудолюбию обитателей Вейра.

Он был еще больше поражен и даже несколько подавлен величиной пещер — хранилищ огненного камня, особенно когда узнал, что на постройку нового хранилища взамен разрушенного у обитателей Вейра ушло целых три Оборота. Старая пещера зияла у подножия Вейра открытой раной — символ мощи огненного камня и его опасности.

Еще через четыре часа Толдур и Кристов, руководствуясь картой, трепещущей на ветру, нашли неплохое для шахты место. Как только они указали его, Хурт' в считанные секунды приземлился, они высадились и сгрузили припасы.

— Я буду навещать вас ежедневно, — пообещал Д'вин. — Если что понадобится — дайте знать.

— Непременно, — сказал Толдур, с благодарностью кланяясь всаднику. — Завтра к полудню оборудуем первый забой.

После того как Д'вин улетел, Кристов с Толдуром нашли удобное ровное место и на скорую руку разбили лагерь под скальным выступом, собрали хвороста и дров, развели костер. Когда наступила ночь, Кристов был очень рад теплу и огню.

— Здесь холоднее, чем в Кроме, — заметил Толдур, раскатывая спальный мешок. — Может пойти снег.

Кристов что-то пробурчал в ответ. Он слишком устал, и разговаривать ему не хотелось. Скоро он уснул.

* * *

— Неподходящее время для того, чтобы шахту закладывать, — заметил Толдур поутру, когда они осторожно снимали дерн и траву с ближайшего скального выступа. Начал сеять мелкий дождик.

— По крайней мере пыль прибьет, — сказал Кристов, глядя на спуск.

Толдур нахмурился и покачал головой.

— Ой не нравится мне, чтобы сырая земля соприкасалась с огненным камнем.

Оба уставились на расчищенную ими площадку.

— Тут слой глины, — улыбнулся Толдур. — Прикроет огненный камень от воды.

Кристов высматривал в скальной породе характерные темно-серые и темно-желтые кристаллы. Увидев подходящий, он молча показал на него Толдуру. Тот покачал головой. Так повторилось четыре раза, и четыре раза Толдур молча отвечал: нет. На пятый раз Толдур кивнул, сказав:

— Похоже.

Он осторожно отколол маленький кусок камня. Кристов поднял осколки, радуясь, что они с Толдуром нашли неподалеку в долине креозотовый куст и натерли ладони, чтобы те не потели, — об этой уловке рассказал им предводитель Вейра Плоскогорье.

Они отнесли куски к ближайшей речке.

— Давай, — скомандовал Толдур Кристову, внимательно глядя на речку.

Тот вывалил содержимое ведра в реку. Толдур смотрел — не забулькает ли вода, показывая выделение газа, затем покачал головой.

Д'вин объяснил, что газ, выделяемый огненным камнем, взрывается только при высокой концентрации, зато в низкой концентрации является смертельным для человека.

Кристов и Толдур решили, что безопаснее всего будет проверять подозрительную породу, относя камни к реке и швыряя в воду: если порода окажется огненным камнем, она будет выделять характерный газ, который взорвется при контакте с воздухом.

— Не знаю, — сказал Толдур, когда Кристов вопросительно посмотрел на него. — Может, лучше в ведро?

Правда, перспектива бросать камни в наполненное водой ведро не нравилась ни одному из них. Слишком высока была опасность надышаться ядовитым газом или попасть под взрыв.

Кристов задумчиво поджал губы.

— Может, лучше котел?

— Тогда возьми самый большой, — предложил Толдур. Кристов побежал в лагерь. Возвращался он медленно, поскольку котел был не просто тяжелым — здоровенным, и тащить его через кусты было трудно.

Они выбрали небольшую поляну у реки и наполнили котел водой.

— Теперь надо бы еще образцов, — сказал Толдур. Кристов возразил:

— И обязательно сухое ведро.

Толдур довольно хмыкнул. Пожав плечами, Кристов опять побежал в лагерь.

Через десять минут они опять стояли у котла. Кристов вытряхнул содержимое сухого ведра в воду. Толдур внимательно наблюдал. Вода забурлила, пузыри при контакте с воздухом вспыхивали.

— Огненный камень, — благоговейно прошептал Кристов.

Восхищенный взгляд Толдура был подтверждением его догадки.

— Надо работать быстро, — на ходу заговорил Толдур. Он шел, опережая низкорослого Кристова. Когда тот догнал его, Толдур продолжил: — Надо построить крытый вход еще до темноты. Плохо будет, если ночной снег или роса уничтожат наше месторождение.

Работали они споро. У Кристова руки покрылись волдырями, он все таскал и таскал глину, пока Толдур очищал вход и вгрызался в жилу камня, выравнивая проход.

Кристов вывалил очередной груз глины и вернулся со стругаными деревянными балками для подпорок.

Вместе с Толдуром они соорудили правильный вход в забой. Оценили свою работу, и Толдур вздохнул:

— Первая же капля воды погубит шахту.

И они снова пошли за глиной. Они укладывать ее слоями над входом, чтобы вода ни в коем случае не затекла в шахту.

Это была тяжелая гонка со временем, и к ночи они смертельно вымотались, но результатом их работы стало устье шахты, вход в которую и сверху, и по бокам был защищен глиной от воды.

Рано утром, когда прибыл Д'вин, Толдур обрадовал его, предъявив мешок огненного камня.

— Тут всего восьмая часть центнера, — застенчиво сказал горняк — Но мы хотим дать вам его на пробу.

— Значит, попробуем, — сказал Д'вин. — Посмотрим, огненный ли это камень.

«Готов?» — спросил он дракона, по-дружески поглаживая его шею.

«Отчасти», — ответил Хурт', с опаской глядя на мешок в руках у Д'вина. Однако дракон распахнул огромную пасть, позволил Д'вину забросить туда камень и начал жевать.

«Вроде то, что надо», — через мгновение сказал Хурт'. Он поднял голову и выпустил струю пламени. Кристов аж подпрыгнул.

— Определенно, огненный камень, — сказал Д'вин. — И хорошего качества.

— С ним все в порядке? — спросил Кристов, встревоженно глядя на Хурт'а.

— Ты слышал о жгучих перчиках из Южного Болла? — спросил Д'вин.

Кристов кивнул.

— Ну так представь, что у тебя полный рот самых спелых, самых жгучих перчиков.

— Ничего себе! — покачал головой Толдур, дивясь терпеливости Хурт'а.

— Неужели наши предки, создавая драконов, не могли сделать так, чтобы им не так мучительно было есть огненный камень? — спросил Кристов.

— Хороший вопрос, — сказал Д'вин. — Мы часто обсуждаем его в Вейрах. — Он рассудительно покачал головой. — Скорее всего, у них просто времени не было, чтобы отладить все в совершенстве.

— И боль не удерживает драконов от сражения с Нитями! — ахнул Кристов.

— Нет, — ответил Д'вин. — Они идут на это ради Перна. И я тоже, добавит он про себя, виновато оглянувшись на своего дракона.

Вы читаете Драконье пламя
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

2

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату