принялся рассматривать надпись.

— Знаешь, — сказал он через несколько секунд, — мы идем в этом деле неверным путем.

Лорана захлопнула книжку и взглянула на арфиста через плечо.

— А что же мы, по-твоему, должны делать?

— Мы должны в первую очередь сосредоточиться на том, что нам уже известно, а о том, чего не знаем, будем волноваться после, — сказал он.

Взгляд Лораны не показался ему одобрительным, но он смело продолжал:

— Например, каким должно быть это слово?

Лицо Лораны сделалось задумчивым (сохраняя все такое же хмурое выражение), она отвернулась от своего собеседника и уставилась в стену.

— Может быть, они хотят знать, какого рода эта инфекция, бактериальная или вирусная, — предположил Киндан.

Лорана покачала головой.

— Мне так не кажется, — сказала она после непродолжительного раздумья. — В учебнике есть намеки насчет того, что одна из основных проблем — это сокращение объема данных. А мне представляется, что между антибактериальными и антивирусными методами не должно быть серьезных различий… Нет, это слово должно иметь какое-то отношение к путям распространения болезни, — негромко сказала она, обращаясь не столько к Киндану, сколько к самой себе.

Она подошла к стоявшему перед дверью арфисту и в очередной раз прочитала надпись:

Ты это слово назови — Ищи его теперь, — И в Бенден-Вейре ты найдешь К забытым знаньям дверь.

— Ладно, — заметил Киндан, тоже пробежав глазами строки, — по крайней мере, это не самый тревожный куплет.

Лорана вопросительно взглянула на него, и Киндан пропел:

Рыдают тысячи голосов, Плач разрывает ночь, И вдруг один, за ним другой Из них уходят прочь.

Когда он перешел к последней строке, глаза Лораны вдруг округлились от ужаса, и она затряслась, словно в припадке.

— Что с тобой? — спросил Киндан, поспешно обняв ее одной рукой за плечи, — Лорана, ты здорова? Но Лорана не слышала его.

— Д'ган, нет! — душераздирающе выкрикнула она.

Д'ган оглянулся через плечо на выстроившихся в воздухе драконов Телгар-Вейра. Калот' под ним снова содрогнулся от громкого надрывного кашля. Предводитель Вейра видел, что К'рем повернулся и пристально всматривается в них. Чувствуя, как его охватывает нетерпение обрушиться на поганые Нити всеми силами Вейра, он приказал Калот'у вести драконов в Промежуток.

Едва успев окунуться в холод Промежутка, Д'ган почувствовал, что Калот'а снова забил кашель.

«Уже недолго», — сказал он своему дракону. Калот' опять закашлялся. Д'ган подумал, что, возможно, во время следующего Падения он оставит Калот'а в вейре. Пусть покомандует Д'нал или Л'рат — это пойдет им на пользу.

Калот' закашлялся снова. Холодок, пробежавший по спине Д'гана, показался ему холоднее, чем холод Промежутка.

«В Промежутке находишься ровно столько, сколько нужно, чтобы три раза кашлянуть», — вспомнил он.

Калот' кашлял уже три раза.

Калот' кашлянул в четвертый раз — и в этот миг Д'ган понял свою ошибку.

Все драконы Телгар-Вейра ушли неведомо куда за пределы Промежутка.

Вейры! Их нужно предупредить! — сказал себе в ужасе Д'ган перед тем, как его сознание затмилось навсегда.

Д'лин проводил взглядом драконов Телгара, скрывшихся в Промежутке, и сглотнул подступивший к горлу комок. Он давно уже усиленно готовился к участию в борьбе с Нитями. Скоро, сказал он себе, Вейр появится в небе над Верхним Кромом, готовый испепелить летящую с неба смертельную угрозу.

Азет' повернул огромную голову и посмотрел в лицо своему всаднику.

«Скоро и наша очередь придет».

«Конечно», — восторженно согласился Д'лин, не желая, чтобы его прекрасный Азет' хоть на мгновение допустил мысль о том, что он не самый изумительный и восхитительный дракон, когда-либо рождавшийся на Перне.

«Я не слышу их», — подумал мгновение спустя Азет' и высоко вытянул шею.

А затем мир обрушился. Д'лину показалось, что кто-то с немыслимой силой ударил его кулаком в живот и одновременно точно так же — в мозг изнутри, если, конечно, такое возможно. Он чуть не лишился сознания от боли и страха.

«Вейры! Их нужно предупредить!» — Д'лин услышал эту мысль так отчетливо, как если бы она была его собственной. Азет' оглушительно взревел, желая сообщить всему свету, что ужас не победил его отваги. Не раздумывая, Д'лин вскочил на шею дракона, и они взлетели над чашей Вейра.

Бенден ближе всего, думал Д'лин; все у него перед глазами расплылось от текущих ручьем слез.

«Вперед, Азет', уходим в Промежуток!»

И с этими словами Д'лин, совершенно выбитый из колеи отчаянием и ощущением непоправимости свершившегося, пытаясь противопоставить им лишь юношескую отвагу, послал своего дракона в Промежуток…

…забыв дать ему четкий зрительный ориентир.

Через две тысячи Оборотов их тела будут обнаружены внутри монолитной скалы неподалеку от Бенден-Вейра.

М'тал с удовольствием оглянулся на крылья, выстроившиеся в боевой порядок у него за спиной. Каждое крыло, включая тех, кто возвратился из прошлого, расположилось именно там и так, как им было предписано.

«Впереди Нити», — сообщил ему Гаминт'.

«Я вижу», — ответил М'тал и взмахом руки приказал крыльям набирать высоту для встречи с Нитями, А затем…

На него нахлынула волна ужаса, ощущения мучительной безвозвратной потери и такого страха, какого он не испытывал никогда в жизни. Гаминт' взревел, его крик подхватили все остальные драконы.

«Что это было?» — спросил М'тал у дракона, заранее боясь услышать ответ.

«Д'ган и Телгар, — ответил Гаминт'. Дракон тоже, как показалось всаднику, испытал сильнейшее в своей жизни потрясение. — Они ушли».

Вы читаете Кровь драконов
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату