колышущейся юбке, приветствовавшую ее, когда она наконец получила позволение взойти на борт “Ухуру”. На мгновение у нее мелькнула даже безумная мысль, что может существовать две Акорны, что, может быть, это — мать или старшая сестра той девочки, которую она помнит.

Акорна также взглянула на Джудит, и ее серебристые зрачки сжались в две тонких линии.

— Мне кажется… я вас знаю, — проговорила она в замешательстве. — Но откуда?

— Она спасла тебя от хирургической операции на базе “Объединенных Производителей”, — ответил Гилл. Его широкая ладонь коротко сжала пальцы Джудит; молодая женщина почувствовала, как от этого прикосновения по ее телу расходятся волны тепла. У нее возникло удивительное чувство уюта и защищенности. — Но ты в это время была без сознания, под наркозом: тебя готовили к операции. ТЫ не можешь ничего помнить.

— Я помню голос, — ответила Акорна и задумчиво посмотрела на Джудит. — Вы очень боялись… и были очень печальны. Сейчас, мне кажется, вы не так печальны.

— Значит, это ты! — воскликнула Джудит. — Но ты была такой маленькой…

— Судя по всему, мой народ взрослеет быстрее, чем ваш, — ответила Акорна. — Разумеется, мы почти ничего не знаем о моем народе… — ее зрачки снова сузились, она посмотрела на Джудит и решила сменить тему. — Значит, вы и есть Джудит. Рафик, Калум и Гилл часто рассказывали мне о вашем героизме.

— Значит, они сильно преувеличивали, — ответила Джудит. — На самом деле, я почти ничего не сделала.

— С вашего позволения, здесь мы разойдемся во мнениях, — вставил Гилл, все еще державший руку Джудит в своей.

— Вам не причинили вреда?

Джудит улыбнулась.

— О, нет. Они купились на историю с заложницей… Думаю, у доктора Форелля были кое-какие сомнения, но никто больше не поверил бы в то, что простая девушка, бывшая рабыня Кездета, пусть и сумевшая окончить университет, имеет достаточно ума и независимости, чтобы пойти против правил. А, чтобы они и дальше не верили в это, некоторое время мне пришлось притворяться очень глупой. Думаю, они были рады избавиться от меня, когда мистер Ли предложил мне должность своей помощницы.

— О, да, — заговорил Рафик. — Ваш знаменитый мистер Ли. Пал нам уже все о нем рассказал — о его состоянии, о его великих планах…

Джудит почувствовала, как кровь отливает от ее лица.

— Пал, как ты мог?..

Как мог Пал довериться этим людям, рассказать им о такой опасной тайне! О, да, Гиллу она бы поверила, но остальные двое… несомненно, они хорошие люди, но Пал не имел права рисковать жизнью детей на основании своих интуитивных суждений!

— …планах создания горнодобывающих баз на лунах Кездета, — продолжал Рафик, и Джудит вздохнула с облегчением. — Похоже, он очень хочет дать нам контракт по организации и развитию этих работ… удивительно соблазнительный и щедрый контракт для трех независимых горняков, работающих на астероидах.

— Как я уже и объяснял вам, — вклинился в разговор Пал, — Кездет — планета с крайне низким уровнем технологического развития. У нас есть рудники на поверхности планеты, но все они крайне примитивно оборудованы и работы на них почти полностью проводятся вручную. Местных специалистов по добыче полезных ископаемых в условиях низкой гравитации попросту не существует. Руны Кездета гораздо богаче ценными металлами, чем сама планета, однако до недавних пор у нас не было достаточных капиталов и техники, чтобы вести там разработки. Мистер Ли предлагает обеспечить капитал, но ему нужны такие люди, как вы, в качестве консультантов по всем вопросам добычи руды в космосе — защита от солнечных вспышек, отсутствие обычных реагентов для извлечения ценных металлов из руды и тому подобное.

— Судя по всему, вы достаточно осведомлены об этих проблемах, — заметил Калум.

Пал вспыхнул:

— Я просмотрел несколько видеокубов. Это не делает меня экспертом в данной области. Тут как раз и требуется ваша помощь.

— Возможно, следует отметить, — мягко заметил Рафик, — что угон нашего корабля и доставка нас в бессознательном состоянии на планету, которой у нас есть все причины избегать, являются не лучшим способом склонить нас к сотрудничеству.

— Пал, — опечаленно проговорила Джудит, — ты ведь мог попытаться объяснить им все!

Пас покраснел еще сильнее и, обернувшись к сестре, протянул к ней руки умоляющим жестом:

— Минуту назад ты думала, что я уже объяснил им все, и готова была устроить мне за это разнос! Неужели, по-твоему, я ничего не способен сделать как надо?

— Навряд ли, по мнению твоей взрослой сестры, парень, — хихикнул Гилл. — Рафик, Пал — успокойтесь оба. Правильно это, или нет, но мы уже здесь; полагаю, хуже не будет, если мы выслушаем предложение мистера Ли… Лично я просто горю желанием получить объяснения.

— Думаю, мистер Ли пожелает объяснить вам все лично, — сказал Пал, — однако он редко покидает свой дом. Согласитесь ли вы снова довериться мне, чтобы я мог сопровождать вас туда, где мы с большим комфортом сможем обсудить все вопросы?

Гилл оглядел своих друзей, усмехнулся и пожал плечами:

— Какая разница… все равно мы уже на Кездете; в конце концов, что может быть хуже? Только не надо на этот раз усыпляющего газа.

— Кездет, — серьезно ответил Рафик, — может оказаться гораздо хуже, чем все, что ты можешь себе представить.

Перед самым рассветом в сарае, Где они спали, становилось чуть светлее; полный мрак становился словно бы не таким густым, и на полу становилось едва различимо то, что на первый взгляд казалось кучами тряпья. После трех лет работы Внизу, Яна могла проспать двадцать четыре часа под стык отбойных молотков и грохот тележек, но этот слабый свет в большинстве случаев заставлял ее проснуться еще до общего подъема. Это был плюс работы в дневную смену. Работая в ночь, ты не получал и этого крохотного предупреждения. Сегодня это сработало; Яна уже была на ногах и протирала глаза, когда в их барак вошел Шири Теку с ведром холодной воды: водой он окатывал кучи тряпья, под которыми тут же начинали шевелиться проснувшиеся дети. Он ухмыльнулся Яне и попытался выплеснуть на нее остатки воды, но девочке удалось увернуться, так что вода окатила только ее босые ноги.

— Спасибо, — сказала она, — я все равно сегодня собиралась вымыть ноги.

Яна нырнула в угол и, схватив маленькую Чиуру за руку, подняла девочку на ноги, зажав ей ладонью рот, чтобы малышка не вскрикнула и не получила удара длинным гибким кнутом, который Шири Теку сжимал в другой руке. Остальные дети уже давно усвоили, что не стоит кричать из-за такой малости, как холодная вода, как не стоит и слишком медлить, поднимаясь на ноги — но Чиура была здесь новенькой, единственной новенькой в их команде, попавшей сюда из доставленной на прошлой неделе партии детей. Остальные дети ворчали, когда Шири Теку привел ее в их барак.

— Как мы сможем выполнять нашу норму, если нам в команду добавляют младенцев? — спросила Кетала.

Кетала была на два года старше Яны: широкоплечая и чернобровая, она давно стала предводителем их команды. Она держала остальных детей в повиновении щипками, шлепками и угрозами рассказать о них Шири Теку. Однако она также заботилась о том, чтобы их тележки с рудой были полными, так что почти каждую смену они выполняли норму. Это означало ужин. Команды, не получавшие ужина, долго не протягивали: дети слишком быстро уставали, не могли выполнять норму, начинали болеть; вскоре больные исчезали, а тех, что еще были здоровы, продавали в другие команды. Или с ними происходило кое-что похуже, как мрачно рассказывала Кети; однако Яна не считала, что может быть что-то хуже, чем работа здесь.

— Она слишком маленькая для того, чтобы идти Вниз, — сказала Яна. Маленькие ножки Чиуры были еще по-детски пухлыми, он поднимала к Яне и Кетале круглое детское личико, словно надеялась, что ее

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату