разнообразие покроев платьев и костюмов; она, проведшая большую часть жизни в темноте, привыкшая к миру, окрашенному в черны и серый, наслаждалась этим пиршеством цвета, как житель пустыни — чистой водой и прохладой оазиса.

И тут в дверях появился он. Яна застыла от страха. Кети и Чиура ушли, отправившись ужинать в свою комнату — но все равно сейчас Яна не смогла бы сказать им ни слова. Она могла только смотреть на него, стоявшего на ярком свету в темно-синем костюме из чуть блестящей ткани и белой рубашке. Но это был он: он пришел сюда, где, как ей до сих пор казалось, она была в безопасности.

В ужасе она смотрела, как мистер Ли приветствует его и представляет его дяде Хафизу, который представляет ему Акорну, которая улыбается и, в свою очередь, представляет ему Джудит, Мерси и Пала: этот глупый ритуал повторялся каждый раз, когда в дома прибывал новый гость. Почти теряя сознание от ужаса, она смотрела, как Джудит и Гилл проводят его в главный зал; больше она не могла его видеть. Страх и напряжение сделали свое дело: Яна в полуобмороке опустилась на пол.

В таком положении ее и застала служанка, которая пришла позвать третьего ребенка на ужин.

— Он пришел за нами, — это были единственные слова, которые смогла выговорить Яна, придя в себя. — Мы должны спрятать Чиуру.

— Кто?

— Он здесь . Я видела его. Они его пригласили .

Существовал только один “он”, который мог привести Яну в такой ужас. Лицо Кети посерело.

— Флейтист?

Яна кивнула. Она подхватила Чиуру, которая немедленно запротестовала, поскольку старшая девочка оторвала ее от подноса конфет, и обхватила малышку руками, словно хотела закрыть ее собственным телом.

— Мы должны бежать, — прошептала Яна. — Лифт — это слишком опасно, потому что он останавливается в зале. Окна…

— Постой! — Кетала опустилась на пол — совсем не так грациозно, как ее учила диди Бадини: для этого у нее слишком сильно дрожали колени. — Дай мне подумать.

Яна набила рот Чиуры конфетами, чтобы успокоить девочку, пока Кети думает. Она была потрясена, когда сама Кетала тоже потянулась за засахаренными фруктами и откусила от одного из них.

— Сейчас не время отъедаться!

— Сахар помогает, когда тебя бьет дрожь, — сказала Кетала. — И помогает думать. Ты бы тоже что- нибудь съела. Даже если мы и убежим…

— Мы должны бежать. И прямо сейчас! — прервала ее Яна.

— Даже если и так, ты недалеко убежишь на пустой желудок. Ешь. А я еще подумаю.

Кетала запила фрукты холодным соком мадигади, пока Яна послушно жевала пирожок, хотя ей кусок не шел в горло.

— Вот что, — наконец заговорила Кетала. — Я подумала. Госпожа Акорна хорошая . Она не стала бы приглашать сюда Флейтиста.

— Но говорю же тебе, я его видела ! Серый человек, который прилетал на рудник с диди Бадини. Или это не Флейтист?

Кети кивнула и стиснула руки, чтобы унять бьющую ее дрожь.

— О, да. Я слышала, как он говорит с диди Бадини, много, много раз, когда она запирала меня в шкафу, где они держат… ну, неважно, — поспешно прервала она фразу. Яне совершенно незачем знать о темных закоулках дома диди Бадини и о тех способах, которыми она заставляла повиноваться новых девушек до того, как они начнут “работу”. — Мне нужно услышать, как он говорит, чтобы быть уверенной. Если это действительно он… — она зябко передернула плечами, — это плохо. Очень плохо. Понимаешь, я не думаю, что они знают, кто такой Флейтист. Здесь он ходит под другим именем. Я слышала, как вчера они говорили об этом. Это большой секрет — настоящее имя Флейтиста. Может, самый большой секрет в Келталане. Если он узнает, что мы видели его здесь … — она сделала жест, словно перерезала кому-то горло. — И лучшее, на что мы можем надеяться — это на то, что он убьет нас быстро. Он не отправит нас назад на рудники, Яна. Он никуда нас не заберет. Он тебя видел?

Яна покачала головой:

— Он сразу же пошел в большую комнату, где так светло и много красивых женщин.

— А госпожа Акорна пошла с ним?

Яна снова покачала головой.

— Хорошо, — пробормотала Кети. — Все равно, там с ней ничего не случится. Он с ней ничего не сделает, пока она там, где его знают под настоящим именем.

— А что он может сделать с ней ?

Кетала жалостливо посмотрела на Яну:

— Он хочет, чтобы ее тоже убили. Он говорил диди Бадини, что она создает на Кездете слишком много проблем, и что из-за нее дети-рабы и Лига Детского Труда — все пришли в движение.

Яна напряглась всем телом и так крепко прижала к себе Чиуру, что почти успевшая заснуть малышка возмущенно запищала.

— Ты мне раньше не говорила!

— Сказала Дельзаки Ли, — ответила Кетала. — Он знает. Он проследит за тем, чтобы с госпожой ничего не случилось. Как ты думаешь, почему он отправил ее на Маганос? Я слышала, как он об этом говорил. Я много что слышу.

Яна немедленно переключилась на слабое звено в рассуждениях Кеталы.

— Но он не знает, что Флейтист — это тот самый человек, которого я видела внизу. Никто не знает. Ты сама так сказала. И он не знает, что Флейтист здесь, в доме. Как он может охранять госпожу, если он не знает? — она была испугана так, как никогда в жизни, больше, чем когда Шири Теку в последний раз бил ее кнутом. Тогда она думала, что умрет, так плохо ей пришлось — к тому же, у нее отняли Чиуру. Но госпожа Акорна вернула ее к жизни и привезла ее к Чиуре. Долги нужно платить. Яна заставила себя произнести: — Мы должны предупредить ее.

— Мы найдем мистера Ли. Или кого-нибудь, кому можно доверять, — жестко проговорила Кети, стараясь подавить страх при мысли о том, что ей придется ходить среди всех этих незнакомых людей. — Но я все- таки думаю, что он не решится что-нибудь сделать ей здесь, в этом доме, где все знают его под его настоящим именем!

— Он может положить яд в ее еду или питье, — поскольку никто из детей не сталкивался со способностью Акорны различать и нейтрализовать яды, и Кетале, и Яне это казалось более чем вероятным. — Или, может, он выманит ее в сад, а там будет бомба. Или… — воображение отказывало Яне. Но какая разница, что именно может произойти? Она знает, что госпожа Акорна, ее госпожа, в страшной опасности, и должна что-то делать. Даже если она напугана, и больше всего ей хочется спрятаться и заплакать. — Пойдем. Мы должны ее предупредить!

Она поднялась на ноги с некоторым трудом, потому что Чиура, напуганная поведением старших девочек, не хотела отпускать свою “маму Яну”.

— Если он нас увидит, — сказала Кетала, — мы мертвы. Ты это знаешь?

— Я знаю, — ответила Яна, стараясь справиться с дрожью в голосе. — Но я должна идти. Она забрала меня из Анъяга.

Она с упреком взглянула на Кеталу:

— Если хочешь, можешь остаться. Может, госпожа не освобождала тебя из дома диди Бадини? Или, может, ты уже забыла об этом?

Но Кети уже была на ногах.

— Ты идиотка, Яна, — вздохнула она, — но я не могу отпустить тебя одну творить твои глупости. Я уже давно привыкла заботиться о вас, малышах. Пошли. Пусть нас убьют, если ты этого так хочешь. Только давай оставим Чиуру здесь. Ему не надо знать оней .

Но Чиура только крепче обхватила Яну за шею, когда та попыталась поставить ее на пол: лицо девочки сморщилось, что служило верным признаком итого, что она сейчас завизжит.

— Хорошо, хорошо, — быстро успокоила ее Яна, — ты можешь остаться со мной. Но ты должна вести

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату