- Да. Он работает... или лучше: он работал в австрийской газете.
Лучентини откинулся назад и посмотрел на Филлигера. Потом он отставил бокал. Несколько секунд было тихо.
- Я могу предположить, что речь идет о Гансе Вайгерте?
- Вы правы. Это Ганс Вайгерт.
Что будет теперь? Слышал ли Лучентини о проблемах Вайгерта? Вероятно, он потреблял газеты и телевидение точнее, чем многие другие. В его ремесле та-кое тоже могло бы определенно пойти на пользу.
- Поэтому солодовое виски.
Лучентини улыбнулся. Филлигер ничего не понял.
- Что, простите?
- Клаудия несколько раз рассказывала мне о господине Вайгерте. А также о вас, хотя я должен признать, что я больше не мог помнить ваше имя.
Теперь пришел черед улыбнуться уже и Филлигеру.
- Я надеюсь, она сообщала вам только о наших положительных сторонах.
- Я думаю, да. Я прочитал о расследованиях вашего друга в газете. И не только об этом. Но и о его проблемах. Он сейчас у Клаудии в Боцене?
- В данный момент да. Но они оба там не одни. Около их дома секретная служба ООН соорудила, так сказать, свой новый филиал.
- Почему его еще не арестовали?
- Ганс, или скорее, мы всех втроем, идем по следу одной истории. О чем идет речь, вы наверняка знаете, если вы следили за газетами. Они хотят заставить Ганса замолчать, шантажируя тем, что обвинят его в двух убийствах, которых он, однако, не совершал. Секретная служба ООН поставила ему ультиматум. Либо он возвращается в свою газету, которая вышвырнула его, и отказывается от дальнейших расследований этого дела, или его арестуют. Секретная служба полагает, что так или иначе контролирует его и Клаудию, наблюдая за домом, в котором пребывают они оба. Поэтому ему предоставили одну неделю времени на размышление. Но служба не знает, что я тоже был в доме. И она не знает, что нам удалось добраться до документов, которые могли бы быть очень важны для определенных кругов. Чтобы эти документы не попали не в те руки, мы должны доставить их в безопасное место, по меньшей мере, на время.
Филлигер надеялся, что выдал не слишком много. Клаудия там, Клаудия тут. Он не совсем доверял Лучентини.
- И для этого вам нужна моя помощь?
Наконец, они перешли к делу. Филлигер был этому рад.
- Собственно, нам нужны только несколько мелочей. И мы готовы заплатить за это соответствующую цену.
- Что же вам нужно?
- Документы на вымышленные имена для меня и Клаудии, а также два пистоле-та.
Лучентини показал на бокал Филлигера.
- Еще один?
- Да, охотно.
Он встал и пошел к бару. Пока он наливал, он смотрел на Филлигера.
- Но вы же говорили, что вас трое: Клаудия, вы и господин Вайгерт. Но вам нужны документы только на двоих. Я из этого делаю вывод, что паспорт, который я прислал Клаудии примерно две недели назад, был сделан для господина Вайгерта. Это верно?
- Это верно. Ганс должен был для наших поисков уехать за границу.
Что теперь? Отправит ли его Лучентини восвояси, ничего не сделав, так как дело с Вайгертом было слишком опасным для него? Он ведь тоже должен был делать свой бизнес. Лучентини при этом едва ли нужны были проблемы с секрет-ной службой ООН. У него и так, наверняка, уже было достаточно трудностей с полицией.
Мафиози вышел из-за бара, поставил два снова наполненных стакана на стол и сел. Филлигер перехватил инициативу.
- Послушайте, мне это нужно так быстро, насколько возможно? Вы поможете нам?
Лучентини поднял бокал в его сторону и выпил глоток коньяка.
- Я не знаю, что Клаудия рассказала вам о моем отношении к ней. Но я надеюсь, что она не думала всерьез, что я оставил бы ее на произвол судьбы, когда у нее возникли проблемы.
У Филлигера камень с души свалился.
- Само собой разумеется, мы заплатим за...
- Неужели вы хотите обидеть меня? Вы получите то, в чем нуждаетесь вы и ваши друзья. И, разумеется, вам не придется за это платить. Есть ли у вас при себе фотографии для документов – ваши и Клаудии?
- Да, конечно.
Филлигер покопался в своих карманах и вытащил конверт.
- Вот они.
Лучентини рассмотрел фотографии для паспортов обоих, сделанные Вайгертом в Боцене.
- Клаудия только немного изменила свою прическу. Вы же вообще выглядите так, как вы теперь сидите передо мной. Не очень оригинально.
- К сожалению, в спешке нельзя было ничего еще сделать.
- Я понимаю. Вы говорили, что хотите еще два пистолета?
- Да. Мы не думаем, что они нам понадобятся, но мало ли что может случиться.
- У вас есть еще три или четыре часа времени?
- Я думаю, что есть. Без фальшивых документов я все равно ничего не могу предпринимать в данный момент.
- Вы умеете играть в шахматы?
- Умею. Но мои лучшие времена уже давно миновали.
- Тогда я могу предложить вам сыграть со мной партию. А мои люди за это время позаботятся о ваших желаниях.
Старинные напольные часы в жилой комнате указывали на без четырех минут шесть. У них было только две стрелки, часовая и минутная. Как только прошли 60 секунд, минутная стрелка продвигалась еще на одно деление. О прохождении полного часа часы возвещали колокольным звоном. Оставалось 240 секунд, потом этот звон зазвучал бы снова.
Клаудия Аполлонио и Ганс Вайгерт сидели рядом на диване. Оба нервно курили их сигареты. В остальном они молчали. Их сторожа перед и за домом пока ни-чем им не мешали. Они не поймали джокера. Но добился ли Петер Филлигер, тем не менее, такого же успеха у Ливио Лучентини в Риме, они не знали.
Еще одна минута. Клаудия затушила свою сигарету в пепельнице. Она встала и начала ходить взад- вперед по комнате. Взгляд Вайгерта не отвлекался от часовой стрелки. 18.00. Колокольный звон зазвучал и распространил свою светлую мелодию. Спустя двадцать секунд это закончилось. Радиотелефон, который лежал на столе перед Вайгертом, пока никак не реагировал.
Клаудия остановилась, потом сделала два шага к столу и выудила пачку сигарет. С беспокойными движениями она вынула сигарету и потянулась к зажигалке, чтобы зажечь ее. Когда она держала огонь у переднего конца сигареты, за-звенел телефон. Она затаила дыхание. Вайгерт теперь вместо часов уставился на аппарат.