— Возьми мусорную корзину и веник и убери весь этот ералаш! — решительно сказала кухарка. — Я попрошу миссис Лайтфут вычесть из твоего жалованья стоимость разбитой посуды.
— Позвольте мне заплатить за нее! — вмешалась в разговор Фостина. — В конце концов, это я ее напугала.
Алиса наблюдала за сценой, не скрывая своего живого интереса. Теперь наступил черед вмешаться ей:
— Не глупите, Фостина! Вы ведь ничего такого не сделали! Не так ли, Гизела? — сказала она, повернувшись к своей спутнице.
— Конечно, нет, — неохотно согласилась Гизела. — По крайней мере я лично ничего не заметила.
Такой ответ, вероятно, не понравился Алисе и озадачил ее. Но она больше не произнесла ни единого слова и молчала до тех пор, пока они с Гизелой не оказались наедине в столовой, соединяющей холл с кухней.
— Вы отдаете себе отчет в том, что родители уже забрали из школы пять девочек после начала учебного года?
— Нет. Насколько мне известно, уехали трое, но я не предполагала, что их число значительно больше.
— А две из них уехали отсюда весьма поспешно. — Гизела, повернув голову, внимательно посмотрела на Алису. Свет, вырвавшийся из открытой двери в холле, осветил, словно огнями рампы, ее лицо, блестящие глаза, насмешливые ярко-красные губы, которые расплылись в издевательской, дерзкой улыбке.
— Я хочу кое-что вам сказать, Гизела фон Гогенемс. Если только вы написали своему психиатру что- нибудь о Фостине Крайль, то вам придется сильно пожалеть об этом!
Глава третья
Вино и гнусный яд, а с кровью молоко —
Смешалось все…
Весь следующий день Гизеле было не по себе, и ее душевное состояние объяснялось тем немногим, что она знала о Фостине. Подобная ситуация, казалось, находится ниже порога ее сознания, вызывая в нем навязчивое ощущение зла. Она теперь была похожа на контуженого человека, который съеживается при звуке взрыва, не отдавая себе отчета в том, почему он это делает.
Честно говоря, она и не рассчитывала на ответ Базила Уиллинга. Последнее письмо она получила от него из Японии. Ведь он мог находиться вместе со своим американским флотом за рубежом. Гизела отправила ему такое подробное письмо только потому, что безраздельно ему доверяла.
Она не видела Фостину до заседания художественного совета, готовившего греческую драму для сцены. Первой туда явилась Алиса с сигаретой, зажатой в уголке рта.
— Что означает весь этот шум с увольнением Фостины? — спросила она с ленивым безразличием, усаживаясь на подоконник.
— Не могу сообщить ничего нового, — ответила Гизела. — Я только знаю, что она уезжает.
— По какой причине? — упрямо переспросила Алиса.
— Не знаю.
Ни Гизела, ни Алиса не слышали, как открылась дверь. На пороге стояла Фостина с папкой эскизов под мышкой.
— Я стучала, — оправдываясь, робко сказала она. — В коридоре слышно, что кто-то здесь разговаривает, и я вошла.
Алиса бросила на нее высокомерный взгляд.
— Не стоит так носиться со своими манерами, Фостина, я уверена, ты всегда поступаешь так, как нужно.
Фостина стала развязывать шнурки папки, но руки у нее дрожали, не слушаясь.
— Просто я не хочу, чтобы вы подумали, будто я подслушивала за дверью.
— Как могло такое прийти тебе в голову? — спросила Алиса.
Фостина разложила на столе эскизы. И лишь после этого отважилась поднять глаза на Алису.
— Не знаю, Алиса, но мне кажется, что вы все время меня в чем-то подозреваете. В каком-то проступке, что ли.
Алиса рассмеялась:
— Скажите, пожалуйста! Сбавьте обороты, Фостина!
Фостина нахмурилась.
— Как вы смеете разговаривать со мной в таком тоне!
Гизела взяла в руки один из эскизов, на котором была изображена женщина в греческом античном костюме.
— Это костюм для Медеи?
— Да, — ответила Фостина. Казалось, она очень обрадовалась, что Гизела изменила тему разговора. — Все утро я провела в поисках нужного варианта. Длинная баска, наброшенная на голову… Именно так ее носили гречанки в дни скорби или траура. А Медея скорбит с самого начала пьесы. Все складки нужно уложить поаккуратней. Небрежное ношение баски считалось проявлением провинциализма.
— Ну тогда, как мне кажется, Медея и должна носить баску небрежно, — вмешалась в разговор Алиса, — разве она не была дикаркой, представительницей варваров?
— Может, это и так, но не забывайте, что она многие годы прожила в Греции, — поправила ее Гизела. — К тому же она была принцессой.
— В ее уголки нужно что-то вложить, — продолжала Фостина, — ну вроде тех свинцовых грузиков, которые наши прабабки подшивали к подолу своих длинных юбок.
— А что у нее на голове? — поинтересовалась Алиса. — Что-то вроде корзины емкостью в добрый бушель.
— Это же митра! — воскликнула Фостина, пораженная ее невежеством. — Корона Цереры. Этот головной убор носили многие гречанки.
— Медея не стала бы следовать примеру такой прославленной домашней учительницы, какой была Церера. Медея — феминистка и колдунья.
— Я в этом не уверена, — вставила Гизела. — Все женщины древности гордились тем, что имели отношение не к колдовству, а к хлебопечению. Самое слово «госпожа» этимологически означало «дарующая хлеб».
— Может, надеть на нее тиару. Как у Геры с Афродитой? — предложила Фостина.
— Я бы предпочла именно ее, — подчеркнула Алиса.
— Заменить митру на тиару довольно просто. Это можно сделать, — согласилась Фостина. — А что вы скажете по поводу обуви? Вам нравятся сандалии, вышитые цветочными кружевами?
— Мне бы самой хотелось иметь такую пару! — заметила Гизела. — Они просто очаровательны!
Но Алиса с отвращением рассматривала сандалии.
— Все это слишком условно. Почему бы не взять простые зашнурованные туфли, отделанные кошачьим мехом? А мордочку и коготки использовать как украшение? Женщины в Греции носили такую обувь. И только подумайте о том удовольствии, которое мы получим, когда убьем кошку и сдерем с нее шкуру! Или даже двух. Ведь туфли-то две?
— А почему бы не содрать с них шкуру живыми? — насмешливо подхватила Гизела. — Ведь вам, Алиса, это доставит большое удовольствие, не так ли?
Но Алису ни капельки не смутили ее слова.