машинками, кубиками, резиновыми мячами. Она открыла глаза.
— Это идеальная комната для ребенка, Бретт.
— Именно на такой ответ я и надеялся, — он довольно улыбнулся. — Моя спальня находится напротив. А еще я собираюсь заказать специальный монитор и вмонтировать здесь видеокамеру, чтобы даже с первого этажа можно было видеть, что делает ребенок.
Да, ее малышу повезло — у него будет самый заботливый отец в мире. Похоже, теперь ее очередь проявить себя заботливой мамой, чтобы не отстать от Бретта.
— Кажется, ты подумал обо всем.
Он остановился около стены.
— Колыбельку надо поставить здесь, тогда мы сможем входить в комнату так, чтобы не потревожить ребенка. А столик для пеленания лучше поставить рядом с ванной…
Если бы только он мог видеть себя сейчас со стороны. Глаза горят от возбуждения, рот расплывается в счастливой улыбке.
— Спасибо тебе, Бретт.
— За что?
— За заботу. За то, что думаешь о ребенке. За то, что… — почему-то говорить становилось труднее и труднее. — Ты не представляешь, как много это значит для меня… и для Джуниора.
— Джуниора?
Лицо Лорел залилось краской.
— Может быть, это глупо, но иногда я разговариваю с малышом. Поскольку пока не известно, кто будет, мальчик или девочка, я и называю его Джуниором. По срокам Джуниору еще рано шевелиться, но один раз мне показалось, что я слышу, как стучит его сердце.
— На что похож этот звук?
— Не знаю, как описать, но бьется оно очень быстро. Правда…
— Что?
— С тех пор, как утренняя тошнота прошла, я не всегда ощущаю себя беременной, и меня это пугает. Живот растет, и я знаю, что там мой ребенок, но…
Неужели она делится такими интимными подробностями с почти посторонним ей человеком?
— Глупо, правда?
— Вовсе нет, — Бретт протянул руку к ее животу. — Ты не возражаешь, если я дотронусь?
Лорел кивнула в ответ. Осторожно, кончиками пальцев, он прикоснулся к ней. Затем, уже смелее, положил руку ей на живот.
— Послушайся папу, Джуниор. Я знаю, что ты там время от времени переворачиваешься, и прошу тебя делать это активнее, чтобы твоя мама не волновалась.
— Как это мило с твоей стороны, — улыбнулась Лорел, чувствуя тепло его руки.
На какое-то время Лорел показалось, что они семья, самая настоящая семья, в которой скоро появится ребенок. Рядом с Бреттом очень быстро забываешь о том, что между ними нет и не может быть романтических отношений.
В понедельник, во второй половине дня, Бретт подвел Лорел к своей машине, припаркованной на стоянке перед больницей, и распахнул дверцу пассажирского сидения. Только что они вместе побывали на приеме у доктора Майлса, и Бретт все еще находился под впечатлением от этого визита.
— С чем можно сравнить это чувство, когда ты впервые услышал, как бьется сердце твоего малыша? Сто пятьдесят ударов в минуту. Представляешь, с какой скоростью работает сердечко нашего Джуниора!
— Да, это удивительно, — ответила Лорел, усаживаясь на сиденье.
Бретт обошел машину, открыл дверцу и сел за руль.
— Как тебе понравился доктор Майлс?
— Он оказался именно таким, каким его описывала Сара. По-моему, он очень хороший специалист. — Лорел пристегнула ремень безопасности. — А ты что скажешь?
— Мне он тоже показался знающим.
— Я не думала, что у меня опять возьмут кровь на анализ. В Чикаго, когда я впервые была у врача, у меня уже брали кровь.
Бретт читал об этом анализе в одной из своих книг. Он даже пожалел, что не делал записей во время визита. Ему хотелось знать обо всем, что может произойти на протяжении беременности, чтобы в любую минуту быть готовым помочь Лорел. Но он был польщен уже тем, что Лорел попросила сопровождать ее на прием к гинекологу, поэтому старался вести себя спокойно и не мешать осмотру.
Однако к следующему визиту, который был назначен через четыре недели, Бретт собирался подготовиться основательно. Скорее бы прошли эти недели, тогда Лорел сделают ультразвук, и они наконец-то смогут увидеть ребенка. Увидеть своего Джуниора!
Выехав со стоянки, Бретт взглянул на часы. Два тридцать. Можно вернуться в офис и поработать еще немного, но работа — это последнее, о чем сейчас хотелось думать. К тому же торги уже закончились. Если на бирже произойдет что-нибудь экстраординарное, ему дадут знать.
— Как насчет того, чтобы съесть по мороженому?
— Что ты сказал? — Лорел в удивлении уставилась на него.
— Я всего лишь поинтересовался, не хочешь ли ты мороженого?
— Разве нам не надо возвращаться на работу?
— Не надо. Говорю тебе это как твой начальник.
— Ты собираешься прогулять? Да еще и меня вынуждаешь? Хороший же пример ты подаешь своим служащим!
— Я только что в первый раз услышал, как бьется сердце моего будущего ребенка. Тебе не кажется, что такое событие стоит отпраздновать?
— Раз уж ты все так представил, — на губах Лорел заиграла улыбка, — то я согласна. Обожаю мороженое.
— Пломбир с шоколадной крошкой.
— Ты это помнишь?
— Я помню все.
— Все?
Она отвела глаза. Не стоило ему затрагивать эту тему, но как-то само собой получилось.
Они замолчали, предаваясь воспоминаниям. В три часа утра Лорел захотелось любимого пломбира, посыпанного шоколадной крошкой и орехами. Заказ был выполнен незамедлительно: официант принес Лорел огромную вазочку с пломбиром. Феерическую композицию из мороженого, сиропа и сливок венчали свежие вишни. Правда, мороженое успело растаять прежде, чем они смогли найти время, чтобы должным образом насладиться им, но вот вишенки пришлись весьма кстати. С тех пор Бретт не мог спокойно смотреть на мороженое с фруктами и орехами.
— Праздновать так праздновать! — Лорел смешно облизнулась в предвкушении обожаемого лакомства. — Тогда мне самое большое мороженое, и чтобы было как минимум две вишни!
— После мороженого мы могли бы проехаться по магазинам: может быть, удастся присмотреть что- нибудь для детской.
Лорел одарила его улыбкой, от которой у Бретта на несколько мгновений замерло сердце. Только таким поведением он сможет добиться ее благосклонности, и первые шаги в этом направлении уже сделаны. Шаги к победе.
— Похоже, ты знаешь, как расположить к себе девушку, — словно в подтверждение его мыслей проговорила Лорел.
И это только начало, подумал Бретт.
Бретт отправил последнее сообщение по электронной почте и выключил компьютер. Рабочий день