Они вышли из машины, Нгуен держал Андре за наручники, заставляя его идти вперед. Их забросали вопросами, на которые они не отвечали. Сверкали фотовспышки. Мартен прокладывал путь в толпе.
— Браво, полиция! Я уже вижу завтрашние заголовки в газетах.
Мартен проводил смотрителя винных хранилищ в мэрию.
— Вы не пожелали закрыть лицо, придется брать на себя ответственность до конца.
— А я и беру, мне не в чем себя упрекнуть.
Мартен усадил его в холле, прикрепил наручники к чугунному радиатору. Затем дал инструкции двоим полицейским:
— Никто не должен с ним говорить, и чтобы ни одного журналиста в мэрии. — И повернулся к Андре: — Ну вот, сидите спокойно здесь, мы скоро вернемся.
— А куда мне, по-вашему, идти?
Лейтенанты Мартен и Нгуен вошли в кабинет, где Кюш и Маджер пребывали в раздумье.
— Поздравляю, ребята, неплохая работа! Ну? Как все прошло с Андре?
Нгуен заговорил:
— Он не хотел, чтобы его забирали. Говорил, что боится за мадам де Вомор. Упирался. Пришлось надеть ему наручники.
— Итак, у нас под стражей двое подозреваемых. И теперь надо распутать все это. А времени только до завтрашнего утра…
В двух комнатах туристического филиала допрашивали двух главных подозреваемых. Кюш принялся за Анжа:
— Итак, продолжим… Вы знали о существовании катакомб?
— Разумеется, знал, ведь я здесь родился.
— Уточните.
— Когда я был мальчишкой, мой дед брал меня в подземные переходы, на нашей территории был вход. Он знал их все наизусть. Ведь он входил в подпольную организацию, которая пользовалась ими во время войны. Он был участником Сопротивления. Подпольщики прятались в катакомбах.
— Так.
— С дедом мы находили листовки и даже оружие.
Взяв кадастровую карту, Кюш показал пальцем одно место на ней:
— Это кадастровая карта, здесь — ваш дом, а знаете, что означает красная черта, которая идет от вашего дома?
— Нет.
— Это вход, который ведет прямо в катакомбы.
— Ну и что?
— Так вот, вы знаете, что мы там нашли?
— Конечно нет, но чувствую, что вы собираетесь сейчас сказать мне это.
— И скажу: мы нашли оружие, из которого стреляли в Фабра, и пятьдесят тысяч евро мелкими купюрами.
— Под моим домом?
— Точно.
— И вы думаете, что я настолько глуп, чтобы оставить все это внизу под домом?
— Я ничего не думаю, я просто констатирую, что вы так или иначе причастны ко всему случившемуся…
Маджер допрашивала Андре.
— Только что у вас произвели обыск.
— И что?
Помахав картой, Маджер бросила ее на стол:
— Как вы объясните это?
— Ну карта… Я купил ее примерно месяц назад на рынке в Либурне. Профессор хотел использовать для хранилищ вина ту часть катакомб, которая находится под его землями.
Вся команда толпилась в кабинете. Двух обвиняемых только что отправили в жандармерию Либурна.
— Похоже, виновный — Анж Дютур.
— Почему «похоже», босс?
— Потому что меня беспокоит одна вещь…
Мартен был огорчен словами своего начальника:
— Патрон, какие могут быть сомнения с такими уликами против него?
Нгуен отважился выдвинуть другую версию:
— Патрон, а если мы имеем дело с двумя виновными… Дютур и Андре. Для Андре это чистый выигрыш в лотерею: виноградарское хозяйство, супруга и прекрасное положение в обществе.
Кюш задумался, он уже ни в чем не был уверен.
— Гм… Ладно, в любом случае, я перестаю ломать себе голову… — Все три лейтенанта с удивлением посмотрели на него. — Завтра утром прокурор с Журданом отстранят меня от дела. Они будут здесь в девять часов.
Надя опустила голову, а Мартен, засучив рукава, щелкнул пальцами:
— Патрон, еще не поздно заставить Дютура признаться.
— Нет, Мартен, это расследование нельзя закончить наспех. Я чувствую, что мы недалеки от решения, но мне позвонил Журдан и попросил прекратить допросы. Мой преемник тоже будет здесь завтра утром.
— Когда ты собираешься ехать, Тьерри?
— Как только передам все дела… — Команда капитана понурилась. — Не вешайте носа. Я еще не умер и не уволен из конторы. В любом случае, я прошу вас помочь моему преемнику и найти убийцу.
Кюш сидел за столом в «Дубовой бочке». Он доел свой десерт и пил кофе. Вошел отец Клеман.
— Я совершенно забыл, что вы зайдете… знаете, после такого дня…
— Да, очень печальный день.
— Вы сказали то, что я думаю.
Единомышленники улыбнулись.
— Я вижу, вы не в ударе.
— Вот как? Однако все идет как надо. Фабр и Барбоза убиты, мой босс держит меня за яйца и медленно сжимает их.
— Хорошо, я не буду долго надоедать вам. Скоро приедет мой преемник, и я хотел бы договориться о похоронах месье Шане. Кроме того, мне кажется, нельзя рассчитывать на мадам Барбоза — она, должно быть, в плохом состоянии. Извините, что пристаю к вам со своими мелкими проблемами, но мне надо знать, когда состоятся похороны ее мужа: содружество просило меня отслужить мессу.
— Ах да! Ну… Я думаю, они все закончили. Извините, я немножко не то говорю. Но послушайте, выходит, мы оба возвращаемся восвояси?
— Я — да, но вы… Они уже отстранили вас от расследования?
— Почитай что так. За последнее время произошло несколько убийств. И теперь, когда убит еще и сенатор, для моего начальства это чересчур. Они требуют виновного.
— Понимаю. А у вас нет подозреваемых?
— Есть, даже два, но у меня остаются сомнения.
Среда, 3 июля