нее, причем вполне заслуженно.
Джоанна откинулась на спинку кресла и закрыла глаза. В окно с улицы долетел звук одинокой скрипки. К ней гармонично присоединился еще один струнный инструмент. Как странно: у кого-то гости вечером в понедельник? И музыка необычная. Большинство ее соседей предпочитали классическим мелодиям тяжелый рок.
Хлопнула дверца машины. Гости съезжаются, подумала Джоанна. Она встала и выглянула в окно. Ничего не видно. Однако любопытство заставило ее выйти из комнаты. Натянув поверх футболки теплый свитер, она направилась в гостиную. Там музыка звучала громче. Нежная и мелодичная. И где-то совсем рядом, рукой подать.
Джоанна открыла дверь.
Навстречу ей шагнул Кристофер Славик. Образец элегантности. В темном смокинге и белой рубашке с бабочкой.
— Добрый вечер, — с изящным поклоном проговорил он.
— Привет. — Удивлению Джоанны не было предела. За спиной Криса она разглядела группу мужчин, игравших на струнных инструментах. — Кто это? — И ради Бога, что они делают на ее лужайке?!
— Это струнный квартет из Сан-Франциско. У них сегодня свободный вечер.
— И они решили дать здесь концерт? В такой холодный вечер?
— Я предложил им гонорар втрое больше обычного. — Крис был явно доволен собой.
— Но почему?
Проигнорировав ее вопрос, он жестом показал на улицу:
— Здесь находится и фургон из «Сити-Отеля». Обеды вне ресторана.
— Вы привезли сюда обед?
— Так у нас будет возможность остаться в какой-то мере наедине. Вон там стоит палатка, взятая в аренду…
— Что? — Она резко повернула голову в ту сторону, куда показал Крис, и увидела в дальнем конце двора небольшое переносное сооружение.
— Первый раз, когда мы встретились, я просил вас пообедать со мной. Но вы так и не согласились. Поэтому я решил привезти обед к вам.
— Мы собираемся есть в палатке?
— Она отапливается. Мне обещали, что там будет двадцать два градуса, независимо от того, какая температура на улице.
— Да вы просто сумасшедший!
— Я люблю вас, Джоанна. — Крис нежно обрамил ладонями ее лицо. Его теплое дыхание ласкало ей щеки. — Правда, я не очень искусен в таких делах, но надеюсь, что со временем стану лучше. Давайте войдем в эту палатку и обсудим все в деталях, — сказал он.
— Если бы я знала, что меня ждет такое торжественное событие, я бы хоть оделась соответственно случаю, — растерянно произнесла Джоанна.
— Для меня вы и так выглядите прекрасно. — Королевским жестом он предложил ей руку.
Когда Крис вел ее в ярко освещенную палатку, музыканты понимающе улыбались. Джоанна от смущения покраснела. Внутри их ждал столик на двоих. На нем сверкала ослепительной белизной скатерть, горели свечи и красовался огромный букет красных роз, которые источали нежный аромат. Два официанта пододвинули к нему второй столик, заставленный блюдами. Их движения были элегантными, неторопливыми.
— Благодарю вас, джентльмены, — произнес, обращаясь к ним, Крис. — По-моему, дальше я справлюсь сам.
Официанты с поклоном удалились.
Крис предложил Джоанне стул и налил из запотевшей бутылки шампанское в два бокала. Сев напротив, он поднял бокал.
— За вас. И за нас.
— Почему вы это делаете, когда я так несправедливо поступила с вами? — Джоанна сделала глоток. — Простите меня за то, что я сказала вам. Но у меня были свои причины. Хотя, оглядываясь назад, вижу, что они не очень убедительны.
— Тайлер говорил, что вы последнее время постоянно плакали.
— Мой сын слишком много болтает! Но он наблюдательный. Я чувствовала себя несчастной.
— Я тоже.
Длинные тонкие пальцы Криса на хрупком бокале казались нежными и в то же время очень сильными. Представив, как они с такой же нежной заботой ласкают ее кожу, Джоанна покраснела, а все ее тело наполнилось обжигающим теплом. Но она должна все ему объяснить!
— Если вы не возражаете, я коснусь этих причин, — произнесла Джоанна.
Крис кивнул.
— Вы никогда не видели мою бабушку. Она была… в общем, она делала такие вещи, которые считаются немного странными. К примеру, в июле украшала дом к Рождеству. И подбирала каждый клочок веревки, какой попадался ей на пути… — Джоанна замолчала, ожидая реакции Криса. Но он не вымолвил ни слова. — Мой отец… ну, вы видели, как он развлекался. Сооружал ветряные мельницы всевозможных размеров и очертаний.
— Да они просто очаровательные! Я вполне понимаю человека, который знаком с аэродинамикой.
Понимает? Нет, Крис явно не понимает смысла ее признания.
— Отец Тайлера думал, что нелепое поведение почти каждого члена моей семьи вызвано генетическим компонентом. И что во мне тоже есть тот же самый «дурацкий» ген.
— Он читал научное исследование на эту тему?
— Нет, насколько я знаю.
— Джоанна, какой смысл в том, что вы мне говорите? Я не вижу ничего особенно странного в том, чтобы украшать дом к Рождеству в июле. И собирать веревки — тоже вполне безобидное увлечение. А что об этом думал отец Тайлера, к нам не имеет никакого отношения.
Может быть, Крис нарочно притворяется недогадливым?
— Вы видели мою мать. Временами она тоже не понимает, где находится. Забывает, что отец умер, и говорит так, будто он с минуты на минуту вернется к обеду и войдет в дверь. Бог мой, да вы же видели, как она одевается!
— Послушайте, и у нас в семье у каждого есть свои пунктики. По-моему, без этого нельзя. Я, например, дальтоник.
— Пустяки вроде этого не могут повлиять на мои чувства к вам.
Глаза у Криса засверкали, он подвинулся ближе к ней.
— А какие у вас чувства ко мне, Джоанна?
— Я… — Она глубоко вздохнула. Наступило время сказать правду. — Я люблю вас, Крис. Я так сильно люблю вас, что не хотела портить вам жизнь или быть для вас обузой. А это может случиться, если я…
Он не стал слушать продолжение, а перегнулся через стол и поцеловал ее. Потом произнес:
— Любовь моя, когда я уходил из «Нанософта», то знал, что мне в жизни чего-то не хватает. Лишь встретив вас, Агнес и Тайлера, понял наконец чего. Я хочу быть частью вашей жизни. И меня совершенно не волнуют прочие подробности. Важно одно — я хочу жениться на вас и помогать растить вашего сына.
Радость бурлила в груди у Джоанны.
Крис тем временем наклонился над букетом роз, вытащил оттуда бархатную коробочку и открыл ее: в ней лежало кольцо с огромным бриллиантом.
— Выходите за меня замуж, Джоанна. Мы вместе переедем в дом на вершине холма и с площадки позади дома вместе будем наблюдать тысячи заходов солнца. Тайлер такой парень, что любой мужчина готов назвать его своим сыном. Но если вам захочется иметь больше детей, то я гарантирую почти на сто процентов, что им понравится праздновать Рождество в июле…
Боже, как ей хотелось иметь детей от Криса!