спит, на кушетке.
_____
Она винит в этом соленое море.
СЛАВА И НАДЕЖДА
Джейни и Кейбел снова в кабинете.
Входит капитан.
Закрывает дверь.
Садится за стол и отпивает глоток кофе. Кладет ногу на ногу. Откидывается в кресле и смотрит на них.
— Вот что мы получили, — говорит она.
Улыбается, а потом смеется, словно выиграла в лотерею.
И вручает Джейни конверт.
Внутри:
контракт,
предложение стипендии,
чек.
— Прочитай внимательно. И если это тебя заинтересует, скажи мне, — добавляет капитан.
Выдерживает паузу.
— Желаю успеха, Джейни.
_____
Джейни подбирает с тарелки последние крошки пирожного. Делает обход в доме престарелых, молча прощается со спящими пациентами и благодарно обнимает директрису. Она берет с праздничного стола красный воздушный шарик, поворачивается и, медленно, зная, что это в последний раз, выходит из здания и идет через парковку к Этель.
Едет домой, а оттуда по снегу спешит к нему.
Открывает дверь.
Проскальзывает внутрь.
Он спит и во сне ждет ее.
Она ложится, прижимается к нему в темноте, целует его плечо. Он берет ее за руку. Сплетает ее пальцы со своими.
_____
И так, установив связь, они улетают.
Наблюдают за собой со стороны.
Ловят сны.
ВНИМАНИЕ!
Лайза Макманн
«ОТЧАЯНИЕ»
Джейни видит черно-белый сон.
_____
Она движется из центра города вниз, словно ныряет. Холодно, моросит дождь. Джейни уже была здесь, хотя не может сказать, что это за город. На углу возле галантерейного магазина она с любопытством оглядывается вокруг, но парочки нигде не видно.
— Я здесь, Джейни, — слышится сзади ласковый старческий голос. — Иди посиди со мной.
Джейни оборачивается и видит мисс Стьюбин в инвалидной коляске рядом с садовой скамейкой.
— Мисс Стъюбин?
Слепая старушка улыбается.
— Ну вот, молодчина Фран передала тебе мои бумаги. Я очень на тебя надеялась.
Джейни садится на скамейку с бьющимся сердцем. Глаза наполняются слезами.
— Я так рада видеть вас снова, мисс Стьюбин.
Джейни накрывает ладонью худую узловатую руку старушки.
— Да, это точно ты, ошибки быть не может.
Мисс Стьюбин улыбается.
— Ну что ж, тогда, наверное, не будем откладывать? Поговорим о деле.
— Вы о чем? — не понимает Джейни.
— Раз ты здесь, то, должно быть, согласилась работать на капитана Комиски, как и я.
— Разве капитан Комиски знает, что я вижу этот сон?
Джейни смущена.
Мисс Стьюбин посмеивается.
— Ну что ты, конечно нет. Можешь сказать ей сама, если захочешь. А заодно передать от меня наилучшие пожелания. Но здесь я не из-за нее, а потому что выполняю данное себе обещание. Оставаться рядом с тобой, поддержать тебя, как когда-то кое-кто оставался со мной до тех пор, пока я не оказалась достаточно подготовленной, чтобы понять свое предназначение. Я здесь, чтобы помочь тебе, чем смогу, чтобы ты больше во мне не нуждалась.
Джейни смотрит на нее широко раскрытыми глазами.
«Нет!» — думает она, хотя вслух этого не произносит.
Она надеется, что перестанет нуждаться в мисс Стьюбин еще очень не скоро.
— Мы будем встречаться здесь время от времени, по мере того как ты будешь изучать мои дела и читать мои заметки. Если появятся вопросы, возвращайся сюда. Полагаю, теперь ты знаешь, как меня найти?
— Да, — шепчет Джейни. — Вы имеете в виду, что нужно сделать, чтобы снова оказаться в этом сне?
Мисс Стьюбин кивает.
— Пожалуй, теперь я знаю, как это делается. Но мне не хватает опыта, — смущенно говорит Джейни.