Линкольнвуде. А я там тоже работала, официанткой.
Джейни пытается представить себе свою мать работающей, но получается плохо.
— Ну а что потом? Обрюхатил тебя и слинял? Вот такое он дерьмо? И как тебя занесло в Филдридж?
— Хватит. Я не хочу об этом говорить.
— Да ладно, мам. Где он живет?
— Без понятия. Где-то поблизости. Я бросила школу. Поехала с ним сюда. Мы пожили немного вместе, а потом он свалил, и больше я его никогда не видела. Вот и все. Довольна?
— А он знал, что ты беременна?
— Нет. Это не его дело.
— Но... Но как ты узнала, что он в больнице?
— Ну, у него были при себе документы, он их дал врачам «скорой» — и я там была указана как лицо, с которым следует связаться. Просто связаться, никаких обязательств по этой бумажке на меня не возлагается. Все это мне рассказала медсестра.
Джейни молчит.
Доротея продолжает, смягчив тон:
— Наверное, мне тоже стоит подписать такую бумагу. Чтобы тебе не пришлось мучиться со мной, когда у меня окончательно откажет печень.
Джейни отводит взгляд и вздыхает.
Чувствует себя так, будто от нее ожидают возражений. Но какой толк притворяться?
— Да, — говорит она. — Может, и стоит.
Доротея снова ложится на кровать. Отворачивается.
— Я так и сделаю. И не хочу больше об этом говорить. Сыта по горло.
Помолчав, Джейни встает, пошатываясь бредет в туалет и освобождает организм от нескольких банок дешевого пива и всего прочего.
— Больше никогда! — твердит она себе.
Затем она кое-как добирается до своей комнаты, закрывает за собой дверь, забирается в постель и проваливается в сон.
_____
Джейни бежит.
Бежит.
Бежит всю ночь напролет.
_____
Но до места ей не добежать.
СУББОТА
— Да, — хрипит Джейни в свой сотовый телефон. — Что?
Она еще толком не проснулась.
— Джейни, у тебя все в порядке?
Джейни молчит. Вроде бы голос знакомый, но она почему-то его не узнает.
— Джейни? Это капитан. Ты слышишь?
— Ох! — спохватывается девушка. — Да, прошу прощения. Я...
— Прости, что разбудила. Я бы не стала звонить в такую рань, но Бейкер сообщил, что у тебя какие- то проблемы в семье и ты вернулась в город. Я звоню, чтобы узнать, все ли у тебя в порядке. И помочь тебе, если ты захочешь со мной поделиться. Я бы посоветовала тебе все мне рассказать.
— Я... хм, даже не знаю, — говорит Джейни.
Она перекатывается на спину. Ощущение во рту такое, будто она нажевалась туалетной бумаги.
— На самом деле все в порядке, но... Я хочу сказать, это долгая история.
«Ух».
— Ничего, я не тороплюсь.
— Можно я вам перезвоню? Мне кто-то звонит по второй линии.
— Я подожду.
Несмотря на тупую боль в голове, Джейни улыбается и переключается на другой звонок.
Это Кейбел.
— Привет, детка, все путем? Как прошел вечер?
— Все нормально, я тебе перезвоню попозже.
— Заметано.
Он отключается.
Джейни снова переключается на капитана.
— Я вернулась, — говорит она.
— Прекрасно.
— Я пока... э-э... сама не во всем разобралась. Вот так.
Джейни чувствует себя дерзкой.
Долю секунды капитан молчит.
— Что ж, понятно. Ты знаешь, как меня найти.
— Конечно. Спасибо, сэр.
— Если не увидимся раньше, то до встречи в понедельник у меня в кабинете, на совещании. Береги себя, Джейни.
Капитан вешает трубку.
Джейни закрывает телефон и стонет.
— Ну с какого чертова перепугу всем приспичило трезвонить мне в половине девятого долбаного утра?
_____
Приняв душ, позавтракав и почистив зубы, а заодно приняв ибупрофен и запив его тремя стаканами воды, Джейни чувствует себя чуть получше.
— Больше никогда! — заявляет она своему отражению в зеркале.
Потом набирает номер Кейбела.
— Извини, что не сразу перезвонила, — говорит она и излагает ему всю вчерашнюю историю, проходя дворами к его подъездной дорожке и по ней к его дому.