— Наши люди уже высаживаются на берег, — с довольным видом сказала Корнелия, но внезапно заметила, что Калиста сидит мрачнее тучи. — В чём дело?
— Мелким негодяям удалось уйти от слежки, — ответила Калиста Мак-Каллах. — А в микрофон на борту «Альбатроса» крякает какая-то проклятая птица!
Немного послушав звуки в наушниках, Корнелия повернулась к Калисте.
— Эти сопляки просто над нами глумятся!!!
— Недолго им осталось, — усмехнулась Калиста Мак-Каллах. — Рано или поздно им придётся вернуться на «Альбатрос».
Молча кивнув, Корнелия Пим подумала, что Мармадук Блэкбэт не ошибся и Калиста Мак-Каллах действительно ненавидит этих детей больше всего на свете.
Самой Корнелии Пим дети были безразличны. Она желала успешно выполнить поставленное перед ней задание совсем по другим причинам.
Мармадук Блэкбэт обещал, что щедро вознаградит её, если она доставит ему амулет криптоживотного. Кроме того, ей был обещан процент от доходов, которые главарь «Раптора» рассчитывал получить, выставив дракона в зоопарке на потеху праздной публике.
«В последний раз люди верили в драконов в Средние века, — думала Корнелия Пим. — Если мне удастся поймать животное, хоть немногим похожее на дракона, поглазеть на него примчатся миллионы людей со всего света!»
Глава 14
Кто такой Алукан Мутмаг?
— Ну что я тебе говорила?! — оказавшись спустя несколько часов на палубе «Альбатроса», воскликнула Вайолет. — Здесь побывал Дживс. Он оставил нам записку.
— Совсем необязательно так орать, — проворчал Вэлиант. — Я пока не оглох… А что он пишет?
Девочка озабоченно покосилась на брата. За всю долгую дорогу к лагуне между островами Маап и Румунг Вэлиант не проронил ни слова, а поднявшись на борт «Альбатроса», прошёл на нос судна, опёрся о фальшборт и застыл, вперив взгляд в еле различимую черту горизонта между небом и океаном.
— Послушай! Если ты расстроился из-за того, что Шейла ушла с Хоакином… — проговорила Вайолет и попробовала обнять младшего брата за плечи, но Вэлиант отскочил от неё, как поражённый электрическим током.
— При чём тут Шейла?! Вообще кто такая эта Шейла?! — воскликнул он, а потом пригорюнился и прошептал: — Я просто немного устал. Вот и всё.
Взяв лист бумаги, оставленный Дживсом, Вэлиант прочитал вслух:
— «Агенты „Раптора“ побывали на „Альбатросе“. Вам нужно как можно скорее покинуть это судно».
Некоторое время брат с сестрой молча переглядывались.
— Я так и знал, — удручённо произнёс Вэлиант. — На этот раз у нас с самого начала всё идёт наперекосяк… Думаю, — добавил мальчик, разглядывая роскошную растительность на берегах Румунга, — нам остаётся только спрятаться на Запретном острове, хотя у нас нет ни палатки, ни…
— Решим, где будем прятаться, когда поговорим с Шейлой и Хоакином, — перебила брата Вайолет. — Пошли на нижнюю палубу. У нас мало времени, а нужно сделать ещё одну очень важную вещь.
На камбузе Вайолет с Вэлиантом вновь обнаружили безукоризненно накрытый стол.
— Не понимаю Дживса, — заявил Вэлиант. — Он появляется здесь, когда нас нет, а когда нам больше всего требуется его помощь, его и след простыл!
— Всё это действительно очень странно, — согласилась Вайолет, разглядывая стол. Она сразу заметила, что на месте гибискуса в вазочке посреди стола сейчас стоит прекрасная орхидея в жёлтую крапинку.
Налив чая себе и брату, Вайолет достала из рюкзака циновку Мвануэле и развернула её.
— Что там написал нам Мвануэле? — наконец спросила она.
— «За Пятью пальцами Лебиранга, — процитировал Вэлиант, — смотрите своими глазами так, словно смотрите моими…» Знаешь, я, кажется, понял!!! Нам нужно смотреть на обратную сторону циновки так же, как на неё смотрел Мвануэле!
— Значит, нам надо смотреть на неё через лупу?
— Вот именно! — воскликнул мальчик, схватив одну из луп старого рыбака, поднёс её к глазу и наклонился над обратной стороной циновки. Увы, но увидел он при этом только какие-то размазанные, расплывчатые пятна. Потом Вэлиант попробовал рассматривать циновку через другие лупы из деревянного сундучка и через увеличительное стекло, но так ничего интересного и не увидел.
— Дай-ка я тоже попробую, — сказала Вайолет, но сколько девочка ни пыталась что-нибудь разглядеть, она увидела не больше своего брата. На оборотной стороне циновки Мвануэле явно не было ни нового сообщения, ни карты с логовищем Повелителя Огня.
— Что ты говоришь? — удивилась Шейла.
— Да. «Альбатрос» принадлежит Али Мануву, — кивнул Хоакин. — Но Мвануэле собирался его купить и даже дал Али в залог почти такую же жемчужину.
Девочка не сводила глаз с маленькой жемчужины в пальцах у Хоакина.
— Вернувшись, мой друг должен был привезти торговцу ещё горсть жемчуга, — продолжал юный островитянин. — А потом…
— А потом Мвануэле подарил бы «Альбатрос» тебе! — воскликнула Шейла. — Знаешь, он очень любил тебя и твоих родных!
Дома у Хоакина они с Шейлой уклончиво ответили на вопросы Митаги, которая не могла взять в толк, что вообще происходит и откуда у ребят разноцветный материал для платья Лаяны. Потом мальчик с девочкой вновь отправились в путь и шли теперь мимо селения Бечиял, где и остановились немного передохнуть.
— Али Манув предлагал маме «Альбатрос» в обмен на каменную монету, которая стоит у нас во дворе, — сказал Хоакин. — На «Альбатросе» я смог бы доплыть до самых рыбных мест нашего архипелага, и у моей семьи всегда были бы деньги.
— Но твоя мама отказалась меняться, — сокрушённо проговорила Шейла.
— Естественно. Ведь эта монета принадлежит нашей семье уже триста с лишним лет! А когда Мвануэле сказал, что сам купит «Альбатрос», Али сразу согласился.
— Я не понимаю только одного. Зачем богатому торговцу пожитки Мвануэле? — сказала девочка, задумалась и добавила: — Разве что с их помощью…
— …Он надеялся что-нибудь разузнать о том, где именно мой друг находил такой прекрасный жемчуг, — договорил за Шейлу Хоакин.
Некоторое время мальчик и девочка молча глядели друг на друга.
В этот момент на Шейлу нашло озарение: жемчуг Мвануэле очень напоминал амулет Повелителя Огня, и если знавший о местонахождении дракона старый рыбак опять отправился за таким жемчугом, возможно…
— Я должна спросить у тебя одну важную вещь, — сказала девочка. — Твой друг ничего не говорил тебе об очень необычном существе, которое до недавнего времени жило на архипелаге Яп?
В глазах Хоакина мелькнуло какое-то странное выражение.
— Иногда Мвануэле говорил удивительные вещи, которые было трудно понять, — наконец ответил мальчик. — А ещё у него был кулон из чешуи какого-то неизвестного животного… Но, знаешь, я тоже должен кое-что у тебя спросить. Кто следил за нами сегодня ночью? Кто арендовал для вас «Альбатрос»? Тот, кто это сделал, наверняка заставил Али Манува получить разрешение поставить корабль на якорь у Запретного острова… Да, вот ещё! Откуда Вэлиант знает язык птиц? — С этими словами Хоакин потрогал