Менделю приснилось на минуту осветившееся небо; длинные полотнища света протянулись во все стороны. Под небом, в Калифорнии, сидел дядя Лео и пил чай с лимоном. Менделю стало тепло, но проснулся он в холоде.
Через улицу стояла старая кирпичная синагога.
Мендель принялся колотить в громадную дверь, но никто не вышел. Он сделал перерыв, чтобы отдышаться, и отчаянно застучал снова. Наконец внутри послышались шаги, дверь синагоги, скрипя массивными бронзовыми петлями, открылась.
С оплывшей свечой в руке на них сердито смотрел служка в черном.
— Кто ломится с таким грохотом поздно ночью в дверь синагоги?
Мендель объяснил служке свое затруднение.
— Мне надо поговорить с раввином, прошу вас.
— Раввин пожилой человек. Он уже спит. Его жена вас не пустит. Идите домой и приходите завтра.
— С завтра я уже попрощался. Я умираю.
Служка хотя и с сомнением, но показал на соседний дом, старый и деревянный:
— Он живет там. — Служка скрылся в синагоге с горящей свечой, распугивая тени.
Мендель с Исааком, цеплявшимся за его рукав, поднялся по деревянным ступеням и позвонил в дверь. Через пять минут на крыльце появилась грузная седая широколицая женщина в ночной рубашке и наброшенном и а плечи рваном халате. Она решительно сказала, что раввин спит и его нельзя будить.
Но пока она втолковывала это, к двери приковылял сам раввин. Он послушал с минуту и вмешался:
— Кто хочет увидеться со мной, пусть войдут.
Они очутились в захламленной комнате. Раввин, тощий старик с согнутой спиной и сквозной белой бородкой, был во фланелевой пижаме, черной ермолке и босиком.
— Vey is mir[2],— заворчала его жена. — Или ты наденешь туфли, или завтра у тебя будет воспаление легких. — Она была заметно моложе мужа, женщина с толстым животом. Пристально посмотрев на Исаака, она отвернулась.
Мендель виновато изложил свою задачу.
— Мне нужно всего тридцать пять долларов.
— Тридцать пять, — сказала жена раввина. — Почему не тридцать пять тысяч? Кто имеет такие деньги? Мой муж — бедный раввин. Врачи отнимают последний грош.
— Дорогой друг, — сказал раввин. — Если бы у меня было, я бы вам дал.
— Семьдесят у меня уже есть, — сказал удрученный Мендель. — Мне нужно всего тридцать пять долларов.
— Бог тебе даст, — сказал раввин.
— В могиле, — ответил Мендель. — Мне нужно сегодня. Идем, Исаак.
— Подождите, — крикнул раввин.
Он торопливо ушел внутрь, вынес долгополое узкое пальто на меху и отдал Менделю.
— Яша, — взвизгнула его жена, — только не твое новое пальто!
— У меня есть старое. Кому нужно два пальто на одно старое тело?
— Яша, я кричу…
— Кто способен ходить среди больных, скажи мне, в новом пальто?
— Яша, — крикнула она, — что он будет делать с твоим пальто? Ему деньги нужны сегодня. Ростовщики спят.
— Так он их разбудит.
— Нет. — Она ухватилась за пальто.
Мендель держал его за рукав и тащил к себе. Знаю я тебя, подумал Мендель.
— Шейлок, — проворчал он. Глаза у нее сверкнули.
Раввин стонал и кружил по комнате как пьяный. Мендель вырвал пальто у жены, и она вскрикнула.
— Бегите, — сказал раввин.
— Бежим, Исаак.
Они выскочили из дома и сбежали по ступенькам.
— Остановись, вор! — кричала жена раввина.
Раввин схватился за голову и упал на пол.
— Помогите! — зарыдала жена. — Ему плохо с сердцем! Помогите!
А Мендель и Исаак убегали по улицам с новым меховым пальто раввина. За ними бесшумно мчался Гинзбург.
Поздно ночью в последней открытой кассе Мендель купил билет на поезд.
Купить бутерброд было уже некогда, поэтому Исаак съел свои орехи, и по огромному пустынному вокзалу они устремились к поезду.
— Утром, — задыхаясь, говорил на бегу Мендель, — приходит человек и продает бутерброды и кофе. Поешь, но возьми сдачу. Когда поезд приедет в Калифорнию, тебя будет ждать на станции дядя Лео. Если ты его не узнаешь, дядя Лео тебя узнает. Скажи ему, что я передавал привет.
Когда они подбежали к платформе, ворота туда были заперты и свет выключен.
— Поздно, — сказал контролер в кителе — грузный бородатый мужчина с волосатыми ноздрями, пахший рыбой. Он показал на вокзальные часы — Уже первый час.
— Но поезд еще стоит, я вижу, — сказал Мендель, приплясывая от горя.
— Уже ушел — через одну минуту.
— Минуты хватит. Только открой ворота.
— Поздно, я сказал.
Мендель ударил себя в костлявую грудь обеими руками.
— От всего сердца прошу тебя об этом маленьком одолжении.
— Хватит с тебя одолжений. Для тебя поезд ушел. Тебе к полуночи полагалось умереть. Я тебе вчера сказал. Больше ничего не могу для тебя сделать.
— Гинзбург! — Мендель отпрянул от него.
— А кто же еще? — Голос звучал металлически, глаза поблескивали, лицо было веселое.
— Для себя, — взмолился старик, — я ничего не прошу. Но что случится с моим сыном?
Гинзбург пожал плечами.
— Что случится, то случится. Я за это не отвечаю. Мне хватит забот без того, чтобы думать о каком-то с половиной шариков.
— За что же ты тогда отвечаешь?
— Создаю условия. Чтобы случилось то, что случится. Антропоморфными делами не занимаюсь.
— Не знаю, чем ты занимаешься, но где у тебя жалость?
— Это не мой товар. Закон есть закон.
— Какой закон?
— Космический мировой закон, черт возьми, которому я сам подчиняюсь.
— Что же у тебя за закон? — закричал Мендель. — Боже мой, ты понимаешь, сколько я терпел в жизни с этим несчастным мальчиком? Посмотри на него. Тридцать девять лет, со дня его рождения, я жду, когда он станет взрослым, — а он не стал. Ты понимаешь, каково это для отцовского сердца? Почему ты не пускаешь его к его дяде? — Он возвысил голос до крика.
Исаак громко захныкал.
— Ты успокойся, а то обидишь кого-нибудь, — сказал Гинзбург, моргнув в сторону Исаака.
— Всю мою жизнь, — закричал Мендель, и тело его задрожало, — что я видел? Я был бедняк. Я страдал от плохого здоровья. Когда я работал, я работал слишком много. Когда я не работал, это было еще хуже. Моя жена умерла молодой. Но я ни от кого ничего не просил. Теперь я прошу об маленьком одолжении. Будьте так добры, мистер Гинзбург.
Контролер ковырял в зубах спичкой.
— Ты не один такой, мой друг, некоторым достается хуже. Так уж устроено.