фераджу.

– Хорошо-хорошо, как скажешь.

Сара неуверенно встала, ожидая, что голова опять закружится, но этого не произошло.

Ну что ж, прекрасно. Она умылась и оделась, сумела выйти за дверь, твердо намереваясь пройти по дворцовым переходам без посторонней помощи. Мемтаз шла позади нее на некотором расстоянии – но обе остановились в изумлении, увидев в коридоре паланкин с полосатым верхом, вокруг которого стояли евнухи.

– Что это? – спросила Сара.

– Господин распорядился, чтобы до ворот Птичьего дома вы добирались в этом экипаже, – ответил один из евнухов.

Сара не стала протестовать, приготовления к прогулке ее слишком утомили. Когда процессия тронулась в путь, она помахала Мемтаз рукой. Плавное покачивание убаюкало ее до полудремы. Прежде Сара не соглашалась сесть в паланкин, воспринимая такой вид транспорта верхом восточной роскоши, но сегодня рада была им воспользоваться.

Богато разукрашенная карета Халида ждала на булыжной площадке перед воротами. На паше были свободный кремовый свитер и облегающие коричневые брюки, и в этом наряде он походил на выступающего за Оксфорд регбиста. Отпустив евнухов, он подошел к паланкину и откинул украшенную кистями занавесь.

– Вот теперь ты выглядишь, как положено икбал, – поддразнил он Сару и подхватил ее на руки. Девушка прижалась к нему, обхватив его за шею.

Халид отнес ее к своей карете, осторожно посадил на сиденье и, закутав ноги пледом, прикрыл дверь с ее стороны. Потом вспрыгнул на козлы и крикнул ей:

– Отдыхай и смотри в окно. Ехать нам недалеко.

Сара устроилась поудобнее и время от времени любовалась в окно окружающей дорогу местностью, но по большей части отдыхала, положив голову на мягкое атласное сиденье. Она проснулась, когда карета внезапно остановилась. Выглянув в окно, девушка увидела перед собой красивое побережье.

Они находились на склоне над одним из рукавов Босфора. Зеленый луг затеняли пальмы, грецкие орехи и густые чинары. Неподалеку от берега играл фонтан, а на травянистом краю рощи стояла резная, как кружева, белая беседка, со всех сторон окруженная цветущими кустами. Рядом с ней начинался сверкающий на солнце белый песок. Сара подняла руку, прикрывая глаза, чтобы привыкнуть к залитой ярким светом местности. Халид открыл дверцу кареты, чтобы помочь ей выйти.

– Тебе здесь нравится? – спросил он, перебрасывая через плечо одеяло.

– Как здесь красиво! – воскликнула Сара.

– Султан построил эту беседку с фонтаном для матери Роксалены, Накшедиль.

Халид взял на руки Сару и вынес ее из кареты.

– Я сама могу идти! – запротестовала девушка.

– Ходить сама будешь завтра, – сказал он. – A сегодня положись на меня.

Халид нес на руках Сару по утоптанной дорожке к берегу, на секунду взглянул ей в лицо.

Сара прижалась щекой к надежному сильному плечу. Почему он не может всегда быть таким? Когда он не пытался ею командовать и помыкать, он мог быть таким… хорошим.

Халид, добравшись до ровного места на песке, расстелил одеяло и усадил на него Сару.

– Сейчас вернусь, – пообещал он.

Он снова взобрался вверх по откосу и вернулся с плетеной из прутьев корзиной. Поставив ее на одеяло, он растянулся рядом с Сарой, блаженно вздохнув. Сара посмотрела на его длинные сильные ноги, обтянутыe узкими брюками, и поспешно отвела взгляд.

– Что в ней? – спросила она, указывая на корзину.

– Еда.

– О, пикник! Прошлый я пропустила.

– Когда это?

– Во время поездки на базар. Мы должны были на обратном пути устроить пикник.

– Но у тебя нашлись дела поважнее, – сухо заметил он.

– Давай не будем сейчас об этом говорить? Иначе мы опять поссоримся.

– Я больше не собираюсь с тобой ссориться, – проговорил он тоном человека, смирившегося с обстоятельствами. Сара удивленно взглянула на него, стараясь понять, что он имеет в виду.

– Хочешь есть? – спросил Халид, меняя тему разговора. – Меню согласовано с доктором Шакозом.

– А что это за знак на застежке корзины? Я никогда такого не видела, – сказала Сара.

– О, здесь изображен черный леопард, по-английски пантера. Древнегреческим словом «леонтопард» называли правящее семейство шахов.

– Кто вас так называл?

– Греки, которые издавна пытались нас покорить.

– И им это не удалось.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату