до смерти, были ложным следом?

Неожиданно дверь с грохотом и лязгом распахнулась. На пороге возник хмурый Афар. Избегая смотреть в мою сторону, он окинул быстрым взглядом подвал, затем бросил мне:

— Брат послал проверить. Сказал, что почувствовал, как вы колдуете. Это правда?

— Я всего лишь пыталась создать еще одного магического мотылька, — соврала я, глядя на юношу самыми честными глазами. — Тут очень темно, и мне… мне страшно и холодно.

Вот тут, кстати, я душой не покривила. Я очень замерзла. Старый слабый мотылек при всем желании не мог дать достаточно света и тепла. По-моему, он вообще вот-вот должен был сложить крылья и умереть, рассыпавшись тусклыми искрами.

Афар посмотрел наверх, затем на меня и тут же опять наверх, будто испугавшись того, что встретился со мной глазами.

— Потерпите, — вдруг прошептал он. — Эльрион скоро уйдет. Тогда я принесу вам другого мотылька. А еще воды и еды. Но не злите его, пожалуйста. Он ведь не шутил, когда говорил, что стоит сломать вам ногу.

Я поперхнулась от подобного заявления, невольно вздрогнув от ужаса. Хотела было поблагодарить юношу за заботу, но тот уже ушел, плотно закрыв за собой дверь.

В голове тем временем уже кружился очередной сумасшедший план побега. Быть может, мне удастся оглушить Афара и выбраться наружу? Я принялась жадно рыскать глазами по подвалу, выискивая возможное оружие для нападения, но почти сразу с сожалением отказалась от опасной задумки. Нет, глупо. Я и абсолютно здоровая не смогла бы справиться с крепким молодым юношей, и уж тем более смешно на это надеяться, когда еле на ногах стою. Однако Афар, по всей видимости, далеко не в восторге от намерений брата убить короля. Что, если попытаться склонить его на свою сторону? Языком я всегда работала куда лучше, чем кулаками.

Потянулось тягостное время бездействия. Сидеть сложа руки было слишком скучно, поэтому я принялась изучать переплетения силовых нитей, образующих блокирующее заклинание. Если найти слабое место в этих чарах, то возможно будет расплести их, практически не потратив собственного запаса энергии. Хм-м… Интересно, а можно ли сделать так, чтобы Эльрион вообще не почувствовал моих попыток снять его защиту?

Я сползла с кровати и принялась чертить прямо на полу острым камешком. Быстро накидала формулу магического поля, зазубренную еще в Академии, вспомнила даже константы противодействия и перехода одного вида энергии в другой. Затем беззвучно зашевелила губами, уставившись внимательным взглядом на ближайшую ниточку заклинания Эльриона, оценивая на глаз ее потенциал, и довольно кивнула. По всему выходило, что определенный шанс на успех у меня имелся. Правда, существовал еще немалый риск, что я слишком переоцениваю свои возможности и недооцениваю противника. Что ему мешало установить к основному заклинанию еще несколько побочных, призванных среагировать и послать сигнал тревоги при попытке перенастроить чары хозяина? Лично я бы так и поступила. Но опыт показывает, что чаще всего маги высшего уровня подчинения весьма самонадеянны и не допускают даже мысли, что кто-то может перехитрить их. Это нам, магическим неудачникам, приходится прибегать к помощи науки и выискивать обходные пути для решения насущных проблем. Сильные мира сего обычно называют эти методы тараканьими тропами. Мол, это ниже их достоинства — пользоваться незаметными лазейками и крохотными просчетами в тактике противника. А по-моему, они просто не желают забивать себе голову бесчисленными формулами и константами.

За дверью послышался подозрительный шум, и я поспешила вернуться на кровать, прежде торопливо затерев ногой свои теоретические выкладки. Легла и закрыла глаза, притворившись, что задремала. И вовремя — буквально сразу же в подвал вошел Афар. Юноша нес в руках поднос, до предела уставленный тарелками, а над его плечом кружился ослепительно-яркий мотылек. По коже пробежал теплый ветерок от трепетания его крыльев.

— Киота? — растерянно позвал Афар. — Вы спите?

— Нет. — Я слабо улыбнулась и приподнялась. — Просто прилегла отдохнуть. Перед глазами от каждого движения плывет.

— Позвольте посмотреть вашу голову, — несмело предложил юноша. Не дожидаясь разрешения, подошел ближе и поставил поднос прямо на пол, после чего присел на краешек постели, застенчиво пояснив в ответ на мой изумленный взгляд: — Я два года отучился в столичной Академии на целителя. Но потом деньги у семьи кончились, а переаттестацию на бюджетное отделение я не прошел. Пришлось вернуться в Микарон и поступить в канцелярию наместника.

— Жалеешь об этом? — спросила я, безбоязненно поворачиваясь к нему спиной.

— Да нет. — Афар бережно пробежал пальцами по моему затылку.

Я напряглась было, ожидая нового всплеска боли, но его не последовало. Юноша действовал так осторожно и аккуратно, что, напротив, свинцовая тяжесть, сосредоточенная в висках, немного смягчилась, почти сойдя на нет. А он тем временем продолжил:

— Видите ли, Киота. Главной причиной того, что я не прошел переаттестацию, была моя боязнь вида крови. От малейшей капельки я почти теряю сознание. С такими особенностями вряд ли из меня получился бы хороший целитель. Боевой маг тоже не вышел бы, хотя уровень подчинения у меня высший. Пришлось поступить на государственную службу, чтобы избежать вживления чипа на ограничение магических способностей. Неплохой вариант, но поначалу я очень переживал. Это была моя мечта — выучиться, стать хорошим специалистом, заработать много денег и купить дом в столице. Помогать семье деньгами, возможно, перевезти мать к себе. Да что уж там! — Увлекшись разговором, Афар слишком сильно ткнул пальцем в шишку, и я со свистом втянула в себя воздух, почувствовав, как перед глазами опять замерцали радужные круги. — Ох, простите! — совершенно искренне огорчился своей оплошностью юноша. Горько усмехнулся. — Видите, даже в таком пустяковом деле умудрился напортачить.

— У тебя прекрасно получается, — заверила его я, ощущая, как всплеснувшая было боль опять торопливо съеживается от ласковых поглаживаний юноши. — Честное слово!

— В больницу бы вам надо. — Афар наложил на мою многострадальную макушку еще одно обезболивающее заклинание. — Постарайтесь пока без особой необходимости не двигаться. Спите побольше, лежите и не вставайте. Так и Эльриона злить не станете. — Помолчал немного и добавил свистящим шепотом: — Право слово, Киота, не лезьте рядом с ним на рожон. Он… он страшен в гневе. А я бы не хотел, чтобы еще кто-нибудь погиб.

— Это он убил леди Харалию? — спросила я. Обернулась и перехватила Афара за руку. — Правда?

Юноша чуть заметно кивнул, залившись смертельной белизной, видимо, при воспоминании о том жутком преступлении.

— Но как? — Я подалась вперед, напряженно следя за реакцией собеседника. — Он ведь не был приглашен на званый ужин!

— Я открыл для него заднюю дверь, — прошептал Афар. Судорожно всхлипнул. — Но я не предполагал, что все закончится так жутко. Эльрион говорил, что хочет лишь побеседовать с Харалией. Она частенько в присутствии посторонних отпускала едкие шутки по поводу короля. Гарольду это не нравилось, но он терпел, поскольку очень ее любил. Только просил быть осторожнее и не допускать подобных высказываний при чужих людях. Я имел глупость рассказать об этом брату, передав несколько особо забавных фраз Харалии. И Эльрион вбил себе в голову, что склонит ее на нашу сторону. Убедит участвовать в покушении на короля. Ему нужен был человек, который входит в ближайшее окружение наместника. Я всего лишь секретарь, меня вряд ли допустили бы до встречи с королем. А вот леди Харалия — совсем иное дело. Видите ли, сначала он настаивал, чтобы я с ней побеседовал, но из меня получился отвратительный оратор. Харалия высмеяла мои намеки, а напоследок обещала передать все мужу, если я не оставлю эти бредни. Боюсь, именно тогда она сообщила в Нерий о готовящемся покушении на короля. Эльрион, услышав о моем провале, разозлился, но полагал, что заставит ее переменить мнение. Мол, один разговор все решит. В конце концов, он всегда нравился женщинам.

— Однако Харалия пришла в ужас, когда услышала его план, так? — задала я новый вопрос, когда юноша замолк, в очередной раз покосившись на закрытую дверь, будто опасаясь увидеть там разъяренного брата. Дождалась его неуверенного кивка и продолжила, радуясь, как головоломка складывается у меня на

Вы читаете Заговор
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату