Примечания
1
В романе она действует под своим исконным библейским именем: Царица Шевы.
2
Цор – во времена Давида и Шломо царство на Финикийском побережье, граничавшее на северо- западе с государством иврим (территория современного Ливана).
3
Песах – или Еврейская Пасха, праздник, установленный в память об освобождении евреев из египетского рабства.
4
парса – древнееврейская мера длины, равная приблизительно 4,5 км.
5
Машиах – помазанник, Мессия, идеальный царь, который явится и принесёт человечеству избавление от зла.
6
Данная трактовка заимствована у рава Й. Д. Соловейчика (статья «Голос любимого зовёт» и другие).
7
Астарта – главное женское божество во многих странах Древнего Ближнего Востока.
8
Неопалимая Купина – пылающий, но несгорающий куст, в котором Бог впервые явился Моше.
9
локоть – мера длины, равная приблизительно 0,5 метра.
10
Верхнее море – современное Средиземное море.
11
Солёное море – точный перевод с иврита названия Мертвого моря.
12
Плодородная Радуга, или Плодородный Полумесяц – территория от Египта до Месопотамии.
13
Местонахождение перечисленных в этой главе стран, упоминаемых в Торе, неизвестно. Таршиш – предположительно, современная Сардиния.
14
Киннерет – озеро на севере Израиля, оно же Галилейское море и Генисаретское море и озеро.
15
Хозяин Чёрной Земли – один из титулов фараона.