Швеции до султанской Турции (Россиян Турция в XVI–XVII вв., т. I. M., 1946). Швеция толкала Турцию на захват украинских земель, чтобы отвлечь Россию от Прибалтики. О планах Турции использовать Крестьянскую войну под предводительством Разина в своих агрессивных интересах см.: там же, т. II, с. 121–123.
249
Нижеприведенные сведения «Ведомостей» Посольского приказа находятся в ЦГАДА (ф. 151/1, № 6) и отнесены по времени их перевода (переложения) к 1672 г. По происхождению же (по времени их опубликования за рубежом) сведения относятся к последним месяцам 1671 г. и касаются главным образом событий, связанных с Астраханью, которая была сдана повстанцами правительственным войскам в конце ноября 1671 г.
250
См. с. 149 (комм. 15-й и 16-й). Указание на то, что Фрола Разина зили в Астрахань, не соответствует действительности.
251
ЦГАДА, ф. 155Ц, № 6, л. 51–80, 92, 108, 113 об., 114; № 7, л. 1, 7, 8, 11, 14, 20, 21, 22 об., 24–26 об., 30, 49 об., 50, 51 об., 54, 54 об., 55 об., 56, 57, 68, 70 об., 84, 88, 98, 101, 101 об., 103, 111, 111 об., 118, 118 об., 122, 123, 123 об., 126, 128, 131, 132, 155, 158 об., 164 об., 165 об., 166.
252
Выдержки из книги Шардена о персидском походе Разина приводятся в «Комментарии» (см. с. 174– 180). Перевод Е. В. Александровой.
253
В статье С. А. Клепикова «Бумаги с филигранью „герб г. Амстердама“» (Записки отдела рукописей Государственной библиотеки им. В. И. Ленина, М., 1958, вып. 20, № 203) дана сводная таблица всех известных филигранен этого типа, включающая собрания и исследования Хивуда, Николаи, Черчиля.
254
Ф. Аделунг. Извлечения из сочинения Кемпфера «Diarium Itineris ad Aulam Moscoviticam indeque Astracanum suscepti anno MDCLXXXIII». — В кн.: Барон Мейерберг и его путешествие по России. СПб., 1827.
255
Оригинал записок не имеет заглавия, оно дано переводчиком.
256
Т. е. «верхненемецкий». Слово написано на верхних полях над заголовком.
257
Т. е. «сравни указанную работу Кемпфера» (лат. яз.). Фраза написана на полях тем же почерком и чернилами, что и остальной текст, но более небрежно.
258
Здесь и далее слова, подчеркнутые в рукописи, выделены курсивом.
259
Слова or under зачеркнуты карандашом.
260
Исправлено карандашом на in the main participated.
261
Исправлено карандашом на in the main participated.
262