– В это время 'Джеллер' уже выпускала детские лекарства?
– Да.
– Расскажите о вашей работе в фирме.
– Я начал с отдела клинических исследований и перспективных разработок, потом получил несколько повышений и стал сначала младшим, а затем первым вице-президентом. Последние восемь лет отвечаю за разработку и продвижение новых препаратов.
– В том числе инсуфорта?
– Да.
– Спасибо. А теперь, доктор Шредер, я хотел бы обсудить проблему создания и маркетинга новых лекарств в вашей фирме, чтобы, образно говоря, шаг за шагом пройти весь этот процесс и составить ясную картину о том, как препараты оказываются на рынке. Если я правильно понимаю, все начинается с поиска веществ, имеющих фармакологическую ценность, не так ли?
– Верно.
– А потом вы проводите предварительные исследования и тесты, исключающие испытания на людях?
– Да.
– Значит, вы используете животных.
– Не обязательно. Вместо животных можно работать с живыми клетками или тканями. Или с компьютерными моделями.
– Допустим. Но в любом случае вы проводите доклинические опыты, чтобы убедиться в безопасности и эффективности нового лекарства?
– Да.
– И результаты этих опытов отправляете в УКМ, то есть в управление по контролю за медикаментами, чтобы пройти проверку на допустимость клинических испытаний, сокращенно ДКИ?
– Да.
– В чем смысл ДКИ?
– Это запрос на отмену ограничений для компаний и врачей, чтобы избежать применения в клинических условиях веществ, не одобренных УКМ. Если УКМ подтверждает ДКИ, компания получает право опробовать новый препарат на людях.
– Очевидно, будучи главным медицинским консультантом 'Джеллер', вы должны были ознакомиться с результатами клинических и доклинических испытаний, проводившихся для оценки безопасности и эффективности инсуфорта?
– Конечно, я всегда получаю данные исследований.
Флинн улыбнулся Шредеру:
– Это значит 'да'?
– Возражаю, – вмешался Бриггс, в первый раз подавший голос. – Доктор Шредер не утверждал, что он читал результаты всех проводившихся опытов.
– Справедливо, – кивнул Шредер.
– Но ваша компания проводила доклинические испытания на грызунах?
– Да.
– И вы получали эти данные?
– Да.
– Кроме того, ставились опыты на приматах, точнее, на беременных обезьянах?
– Да.
– И эти данные вы тоже получали?
– Да.
– А как насчет апробации на людях?
– Мы проводили предварительные тесты.
– И знали об их результатах?
– Да.
– Скажите, доктор Шредер, во время клинических или доклинических испытаний инсуфорта были получены какие-либо свидетельства о том, что этот препарат может вызывать врожденные дефекты?
– Нет, сэр. Таких свидетельств не было.
Флинн взглянул на него с удивлением:
– Ни одного?
– Ни одного.
Стряпчий повернулся к сидящей рядом молодой женщине. Она протянула ему какой-то листок. Флинн некоторое время изучал документ, потом снова посмотрел на доктора Шредера.