клавиш. – Странно...
– Что такое?
– Досье вообще никто не забирал. Оно должно быть здесь, на месте.
– Если я сообщу вам год и фамилию, вы сумеете выяснить, изымал ли человек в том году какой-нибудь файл?
– Разумеется. Я сейчас запущу поиск.
Эшли назвала Верману год, когда были убиты Кен Филипс, ее родители и Таня Джонс, а также фамилию. Вскоре Верман получил ответ.
– Майлз Ван Метер забирал в том году один файл, но это был не ваш.
– Я и не думала, что он окажется моим, – усмехнулась Эшли.
Авторское турне. Интерлюдия
(События относятся к настоящему времени)
Майлз выступал почти час, и хозяйка 'Убийства для развлечения' поспешила к нему на выручку.
– У нас осталось время на два вопроса. Затем мистер Ван Метер надпишет ваши книги.
Сидящий в первом ряду мужчина средних лет поднял руку, и Майлз кивнул ему.
– Мистер Ван Метер, я вел поиски 'онлайн' и обнаружил маршрут вашего первого авторского турне. Вы знали, что в тот период в двух городах, как раз на пути вашего следования, произошли убийства – такие же, как те, что совершал Максфилд? В Кливленде, штат Огайо, и в Эймсе, штат Айова? Они остались нераскрытыми.
– Нет, не знал. Но я выступал в двадцати шести городах, и было бы странно, если бы там вообще не происходило преступлений.
– Но они очень схожи по почерку. Как вы думаете, за вами по пятам крался некий его подражатель?
– Надеюсь, нет, – улыбнулся Майлз, стиснув руки в притворной молитве. – Прошу вас, не заставляйте меня чувствовать себя Джессикой Флетчер из старого телесериала 'Она написала убийство': куда бы она ни приехала, там сразу случается преступление. Я всегда удивлялся, почему полицейские не заподозрят ее в совершении серийных убийств.
Слушатели засмеялись, и Майлз тоже.
– Мы слушаем последний вопрос, – напомнила Джил Лейн.
Из глубины помещения, из-за груды книг, шагнула вперед женщина и подняла руку.
– Майлз, – произнесла она, двинувшись к оратору.
На мгновение на лице Ван Метера появилось озадаченное выражение, потом он воскликнул:
– Я не верю своим глазам! У нас сегодня особый гость. Эшли Спенсер! Эшли, каким ветром занесло тебя в Сиэтл?
Когда Эшли предстала взорам всех, по аудитории пробежал взволнованный гул. Многие узнали ее по фотографии в книге или по теленовостям. Как только все окончательно удостоверились, что это она, публика разразилась аплодисментами.
Эшли остановилась в нескольких рядах от Майлза и подняла книгу.
– Я наконец-то прочитала тот самый экземпляр 'Спящей красавицы', который ты надписал для меня. Книга действительно хороша.
– В твоих устах это высокая похвала.
– Но у меня есть вопрос.
– Задавай его скорее!
– Ты был очень деликатен по отношению ко мне и никогда не спрашивал, что произошло в моем доме в ночь убийства отца и Тани Джонс.
– Я знал, что тебе тяжело заново переживать все это.
– Следовательно, ты получил необходимую информацию о той ночи из полицейских отчетов и свидетельских показаний в суде?
– Верно. По-моему, кто-то уже спрашивал меня об этом.
Эшли раскрыла свой экземпляр 'Спящей красавицы'.
– Вот мой вопрос. В первой главе ты написал: 'Эшли лежала на кровати в ожидании своей смерти. Дверь гостевой спальни открылась, и на пороге возник Максфилд, весь в черном, с лыжной маской на лице и в перчатках. Эшли была уверена, что он явился изнасиловать и убить ее. Вместо этого, поглядев на нее, убийца прошептал: 'До скорой встречи' – и направился вниз по лестнице. Через несколько секунд она услышала, как хлопнула в кухне дверца холодильника'.
Эшли закрыла книгу и посмотрела на Майлза:
– Откуда ты узнал, что человек, вторгшийся в мой дом, сказал: 'До скорой встречи', прежде чем спуститься по лестнице?
Майлз пожал плечами:
– Очевидно, из полицейского протокола или ты свидетельствовала об этом в суде.