“I come here to be free of them, all of them,” Cuga said. “They call me the wild man, the hermit, they’re afraid of me. They leave me be. Cuga the hermit! They keep away. They keep out.”
I said, “You’re the Master of Cugamand.”
He sat for a while in silence and then he broke out in his choked, chuckling laugh, and slapped his thigh with his big, heavy hand. He was a big man, and very strong, though he must have been fifty or more. “Say it again,” he said.
“You’re the Master of Cugamand.”
“That I am! That I am! This is my domain and I’m the master here! By the Destroyer, that’s the truth. I met a man that speaks truth! By the Destroyer! A man that speaks truth! He come here and how do I welcome him? Smash his head in with a stick! How’s that for a greeting? Welcome to Cugamand!” And he laughed for a long time. He would be silent and then laugh again, and then again. At last he looked over at me through the grey starlight and said, “You’re a free man here. Trust me.”
I said, “I trust you.”
Cuga lived in filth and never bathed, and his carelessly tanned hides and furs stank and rotted; but he was meticulous in preserving and storing food. He smoke-dried the meat of all the larger animals he caught—rabbits, hares, the occasional fawn—and hung it from the roof of the fireplace room of the cave. He set snares for the little creatures of the grasslands too, wood rats, even harvest mice, and those he broiled on the fire and ate fresh. His snares were wonderfully clever and his patience endless, but he had no luck with his hooks and lines and seldom caught a fish big enough to be worth smoking. I could help him there. The sinew that was all he had for lines softened in the water; I pulled out some of the linen warp threads from the end of my brown blanket, and using them with the fine bone hooks he carved, I caught some big perch and bass as well as the little brown trout that swarmed in the pools of the stream. He showed me how to dry and smoke the fish. Aside from that I was of little use to him. He did not want me with him on his expeditions. Often he ignored me entirely all day long, lost in his muttered repetitions, but when he ate he always shared his food with me and with Guard.
I never asked him why he’d taken me in and kept me alive. It didn’t occur to me as a question. I never asked him any questions but one. I asked where Guard came from.
“Sheepdog bitch,” he said. “Had her litter up over there east on the rocky slopes. I seen the pups playing. Thought they was wolves, went over there with my knife to dig ’em out and cut their throats. I just got to the den and the bitch come round the hill, and she was going to go for me, but I says hey now, hey there, mother, I’ll kill a wolf but never hurt a dog, will I? And she shows her teeth”—he showed his brown teeth in a grinning snarl—“and goes into the den. And so I go back and back, and we get to know each other, and she brings the pups out, and I watch ’em play. And this one and I got on. So he come away with me. I go back there sometimes. She’s got a litter there now.”
He never asked me any questions at all.
If he had, I would have had no answers. When I found myself remembering anything, I turned away from it to whatever was under my eyes and in my hands and lived in that only. I had none of the rememberings, the visions I used to have. If I dreamed in sleep, I did not remember the dreams when I woke.
The light in the mornings was more golden, the days ending sooner, the nights growing cool. The Master of Cugamand, sitting across a small fire from me in the hearth room of his cave, slid a whole troutlet off the stick into his mouth, chewed a while, swallowed, wiped his hands on his naked, dirt-caked chest, and said, “Cold here in winter. You’d be dead of it.”
I said nothing. He knew what he was talking about.
“You go on.”
After a long time I said, “Nowhere to go, Cuga.”
“Oh yes. Oh yes. The woods, that’s where you go.” He nodded towards the north. “The woods. Daneran. The big forest. No end to it they say. And no slave takers there. Oh no. No slave takers. Just the men of the woods. That’s where to go.”
“No roof,” I said, and put another bit of bark on the fire.
“Oh yes. Oh yes. They live soft there. Roofs and walls and all. Beds and coats and all. They know me, I know them. We don’t trouble each other. They know me. They keep away.” He scowled and went off into one of his mutterings,
Next morning he shook me awake early. On the flat stone in front of the cave entrance he had set out my brown blanket, the silk purse swollen with money, a filthy fur cape he had given me a while ago, and a packet of dried meat. “Come on,” he said.
I stood still. His face went watchful and grim.
“Keep this for me,” I said, holding out the silk purse.
He chewed his lip.
“Don’t want to be killed for it, eh?” he said finally, and I nodded. “Maybe,” he said. “Maybe they would. Thieves, cheats… I don’t want this stuff. Where’d I keep it from thieves?” “In your salt box,” I said.
He glared. “Where’s that?” he snapped, fiercely suspicious.
I shrugged again. “I don’t know. I never found it. Nobody could.”
That made him laugh, slowly, opening his mouth wide. “I know,” he said. “I know! All right.”
The heavy, stained, discolored purse was swallowed up in his big hand. He went back into the cave with it and was gone some while. He came out and nodded at me. “Come on,” he said. And he set off at his loping walk that seemed slow but ate up the miles.
I was fit again, and could keep up with him all day, though by evening I was weary and footsore.
At the last stream we came to he told me to drink deep. We crossed it, climbed a long slope, and halted on the top of the hill, the last of the hills. From it the land fell slowly away into vast forest, treetops going on and on into blue dimness, no end to them. The sun had not set, but the shadows were long,
Cuga was busy immediately; he gathered wood and built a fire, a large one, using green wood, not dry. The smoke went curling up into the clear sky. “All right,” he said. “They’ll come.” And he turned to go back as we had come.
“Wait,” I said.
He stopped, impatient. “Just wait,” he said. “They’ll be here.” “I’ll come back, Cuga.”
He shook his head angrily and went off, striding through the dry grass, holding his body in a slight crouch. In a minute he was out of sight through the trees under the crest of the hill. Over the dark tree-tops the sunset flamed.
I slept alone by the fire on the hilltop that night, wrapped in my blanket and the fur cape. The smoky stink of the fur was pleasant to me. I had been healed in that stink.
I waked again and again in the night. Once I built up the fire, as a signal, not for warmth. Towards morning I dreamed: I was sleeping in Sentas, in the fortress of dreams. The others were there with me. I heard their soft voices murmuring in the dark. One of the girls laughed… I woke and remembered the dream. I clung to it, trying to stay in it. But I was thirsty, thirst had waked me. Telling myself I’d go look for water at the foot of the hill as soon as it was light, I lay waiting for the light.
We never slept in Sentas, I thought. We always slept out near the farmhouse, under the trees. We always saw the stars through the leaves. We talked about going out to Sentas to sleep but we never did.
¦ 8 ¦
Four of them were around me before I saw one of them. I was barely awake. I had sat up, on the open hillside by the dead fire, alone. They were around me, without movement, out of the grass, out of the dim grey air of early dawn. I looked from one to the next and sat still.
They were armed, not like soldiers but with short bows and long knives. Two carried five-foot staffs. They looked grim.
One of them finally spoke in a soft, hoarse voice, almost a whisper.
“Fire out?”
I nodded.