all, I should not do better to denounce the monster. But reason returned to me, and I was persuaded that this action could only precipitate a possible catastrophe.

When, my cab set me down before the Opera, I was really almost astonished to see it still standing! But I am something of a fatalist, like all good Orientals, and I entered ready, for anything.

Christine Daae's abduction in the Prison Act, which naturally surprised everybody, found me prepared. I was quite certain that she had been juggled away by Erik, that prince of conjurers. And I thought positively that this was the end of Christine and perhaps of everybody, so much so that I thought of advising all these people who were staying on at the theater to make good their escape. I felt, however, that they would be sure to look upon me as mad and I refrained.

On the other hand, I resolved to act without further delay, as far as I was concerned. The chances were in my favor that Erik, at that moment, was thinking only of his captive. This was the moment to enter his house through the third cellar; and I resolved to take with me that poor little desperate viscount, who, at the first suggestion, accepted, with an amount of confidence in myself that touched me profoundly. I had sent my servant for my pistols. I gave one to the viscount and advised him to hold himself ready to fire, for, after all, Erik might be waiting for us behind the wall. We were to go by the Communists' road and through the trap-door.

Seeing my pistols, the little viscount asked me if we were going to fight a duel. I said:

'Yes; and what a duel!' But, of course, I had no time to explain anything to him. The little viscount is a brave fellow, but he knew hardly anything about his adversary; and it was so much the better. My great fear was that he was already somewhere near us, preparing the Punjab lasso. No one knows better than he how to throw the Punjab lasso, for he is the king of stranglers even as he is the prince of conjurors. When he had finished making the little sultana laugh, at the time of the 'rosy hours of Mazenderan,' she herself used to ask him to amuse her by giving her a thrill. It was then that he introduced the sport of the Punjab lasso.

He had lived in India and acquired an incredible skill in the art of strangulation. He would make them lock him into a courtyard to which they brought a warrior--usually, a man condemned to death-- armed with a long pike and broadsword. Erik had only his lasso; and it was always just when the warrior thought that he was going to fell Erik with a tremendous blow that we heard the lasso whistle through the air. With a turn of the wrist, Erik tightened the noose round his adversary's neck and, in this fashion, dragged him before the little sultana and her women, who sat looking from a window and applauding. The little sultana herself learned to wield the Punjab lasso and killed several of her women and even of the friends who visited her. But I prefer to drop this terrible subject of the rosy hours of Mazenderan. I have mentioned it only to explain why, on arriving with the Vicomte de Chagny in the cellars of the Opera, I was bound to protect my companion against the ever-threatening danger of death by strangling. My pistols could serve no purpose, for Erik was not likely to show himself; but Erik could always strangle us. I had no time to explain all this to the viscount; besides, there was nothing to be gained by complicating the position. I simply told M. de Chagny to keep his hand at the level of his eyes, with the arm bent, as though waiting for the command to fire. With his victim in this attitude, it is impossible even for the most expert strangler to throw the lasso with advantage. It catches you not only round the neck, but also round the arm or hand. This enables you easily to unloose the lasso, which then becomes harmless.

After avoiding the commissary of police, a number of door-shutters and the firemen, after meeting the rat- catcher and passing the man in the felt hat unperceived, the viscount and I arrived without obstacle in the third cellar, between the set piece and the scene from the Roi de Lahore. I worked the stone, and we jumped into the house which Erik had built himself in the double case of the foundation-walls of the Opera. And this was the easiest thing in the world for him to do, because Erik was one of the chief contractors under Philippe Garnier, the architect of the Opera, and continued to work by himself when the works were officially suspended, during the war, the siege of Paris and the Commune.

I knew my Erik too well to feel at all comfortable on jumping into his house. I knew what he had made of a certain palace at Mazenderan. From being the most honest building conceivable, he soon turned it into a house of the very devil, where you could not utter a word but it was overheard or repeated by an echo. With his trap-doors the monster was responsible for endless tragedies of all kinds. He hit upon astonishing inventions. Of these, the most curious, horrible and dangerous was the so-called torture-chamber. Except in special cases, when the little sultana amused herself by inflicting suffering upon some unoffending citizen, no one was let into it but wretches condemned to death. And, even then, when these had 'had enough,' they were always at liberty to put an end to themselves with a Punjab lasso or bowstring, left for their use at the foot of an iron tree.

My alarm, therefore, was great when I saw that the room into which M. le Vicomte de Chagny and I had dropped was an exact copy of the torture-chamber of the rosy hours of Mazenderan. At our feet, I found the Punjab lasso which I had been dreading all the evening. I was convinced that this rope had already done duty for Joseph Buquet, who, like myself, must have caught Erik one evening working the stone in the third cellar. He probably tried it in his turn, fell into the torture-chamber and only left it hanged. I can well imagine Erik dragging the body, in order to get rid of it, to the scene from the Roi de Lahore, and hanging it there as an example, or to increase the superstitious terror that was to help him in guarding the approaches to his lair! Then, upon reflection, Erik went back to fetch the Punjab lasso, which is very curiously made out of catgut, and which might have set an examining magistrate thinking. This explains the disappearance of the rope.

And now I discovered the lasso, at our feet, in the torture-chamber! ... I am no coward, but a cold sweat covered my forehead as I moved the little red disk of my lantern over the walls.

M. de Chagny noticed it and asked:

'What is the matter, sir?'

I made him a violent sign to be silent.

Chapter XXII In the Torture Chamber

THE PERSIAN'S NARRATIVE CONTINUED

We were in the middle of a little six-cornered room, the sides of which were covered with mirrors from top to bottom. In the corners, we could clearly see the 'joins' in the glasses, the segments intended to turn on their gear; yes, I recognized them and I recognized the iron tree in the corner, at the bottom of one of those segments...the iron tree, with its iron branch, for the hanged men.

I seized my companion's arm: the Vicomte de Chagny was all a-quiver, eager to shout to his betrothed that he was bringing her help. I feared that he would not be able to contain himself.

Suddenly, we heard a noise on our left. It sounded at first like a door opening and shutting in the next room; and then there was a dull moan. I clutched M. de Chagny's arm more firmly still; and then we distinctly heard these words:

'You must make your choice! The wedding mass or the requiem mass!' I recognized the voice of the monster.

There was another moan, followed by a long silence.

I was persuaded by now that the monster was unaware of our presence in his house, for otherwise he would certainly have managed not to let us hear him. He would only have had to close the little invisible window through which the torture-lovers look down into the torture-chamber. Besides, I was certain that, if he had known of our presence, the tortures would have begun at once.

The important thing was not to let him know; and I dreaded nothing so much as the impulsiveness of the Vicomte de Chagny, who wanted to rush through the walls to Christine Daae, whose moans we continued to hear at intervals.

'The requiem mass is not at all gay,' Erik's voice resumed, 'whereas the wedding mass--you can take my word for it--is magnificent! You must take a resolution and know your own mind! I can't go on living like this, like a mole in a burrow! Don Juan Triumphant is finished; and now I want to live like everybody else. I want to have a wife like everybody else and to take her out on Sundays. I have invented a mask that makes me look like anybody. People will not even turn round in the streets. You will be the happiest of women. And we will sing, all by ourselves, till we swoon away with delight. You are crying! You are afraid of me! And yet I am not really wicked. Love me and you shall see! All I wanted was to be loved for myself. If you loved me I should be as gentle as a lamb; and you could do anything with me that you pleased.'

Soon the moans that accompanied this sort of love's litany increased and increased. I have never heard anything more despairing; and M. de Chagny and I recognized that this terrible lamentation came from Erik himself. Christine seemed to be standing dumb with horror, without the strength to cry out, while the monster was on his

Вы читаете The Phantom of the Opera
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату