294

независимо от опыта; здесь в смысле: заранее. Ред.

295

самоотверженность. Ред.

296

Далее в рукописи перечёркнуто: «Во Франции производится сравнительно больше, чем в Восточной Померании. Во Франции, по Мишелю Шевалье, приходится, если равномерно распределить всю годовую продукцию среди населении, 97 франков на человека, что составляет на семью…». Ред.

297

собственник. Ред.

298

собственники. Ред.

299

непроизводительным трудом. Ред.

300

это убогое местно-ограниченное существо. Ред.

301

Далее в рукописи перечёркнуто: «Если бы Санчо относился к своим фразам серьезно, он должен был бы обратиться к рассмотрению разделения труда. Но от этого он благоразумно уклонился, приняв без малейшего колебания существующее разделение труда, дабы использовать его для своего «Союза». При более близком рассмотрении этого предмета он, конечно, нашёл бы, что разделение труда не уничтожается тем, что кто-то «выбьет его из своей головы». Борьба философов против «субстанции» и их совершенно пренебрежительное отношение к разделению труда, — к той материальной основе, из которой и возник фантом субстанции, — доказывает только, что эти герои думают лишь об уничтожении фраз, а отнюдь не об изменении тех отношений, из которых эти фразы должны были возникнуть». Ред.

302

Деньги не имеют хозяина. Ред.

303

Я не знаю того места на бирже, где перепродаются благие намерения. Ред.

304

знание есть сила. Ред.

305

в массе. Ред.

306

Ср. «Святое семейство», стр. 266. (См. настоящее издание, том 2, стр. 185). Ред.)

307

посредством приложения. Ред.

308

помимо его воли. Ред.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату