15 ноября 1848 г.

Фридрих Энгельс

Впервые опубликовано на русском языке в Сочинениях К. Маркса и Ф. Энгельса, 1 изд., т. XXV, 1934 г., и на языке оригинала в Marx — Engels Gesamtausgabe, АЫ I, Bd. 7, 1935

Печатается по рукописи

Перевод с немецкого

ДЕПУТАЦИЯ К ОБЕР-ПРОКУРОРУ ЦВЕЙФЕЛЮ

Кёльн, 22 ноября. Вчера гг. Карл Маркс, Карл Шаппер и Шнейдер II должны были явиться к судебному следователю по делу о воззвании Рейнского окружного комитета демократов (см. «Neue Rheinische Zeitung» № 147). Ходили слухи о том, что власти намереваются подвергнуть вызванных в суд немедленному аресту. Какими бы невероятными ни казались эти слухи многим юристам, Народный комитет[401] все же решил направить депутацию к г-ну обер-прокурору Цвейфелю, чтобы выяснить положение. Последний, как и следовало ожидать, заявил делегации, что никакого приказа об аресте вызванных в суд не отдано и что такой приказ может последовать лишь в том случае, если воззвание повлечет за собой мятеж; ибо тогда предусмотренный статьями 209 и 217[402] проступок вызванных в суд лиц (проступок, подлежащий пока только рассмотрению суда исправительной полиции) может стать преступлением.

Впрочем, депутация, в противовес мнению г-на обер-прокурора, будто на основании упомянутых статей закона должен был последовать вызов в суд, заявила, что в настоящее время, когда берлинское Национальное собрание является единственной законной властью в Пруссии, прежде всего следует принять немедленные меры против тех чиновников и учреждений, которые насильственно противодействуют постановлениям Национального собрания или призывают к такому противодействию, как это недавно имело место со стороны оберпрезидента Эйхмана в Кобленце.

Напечатано в «Neue Rheinische Zeitung»

Печатается по тексту газеты

№ 150, 23 ноября 1848 г.

Перевод с немецкого

На русском языке публикуется впервые

СООБЩЕНИЕ О ДОПРОСЕ МАРКСА, ШАППЕРА И ШНЕЙДЕРА II СУДЕБНЫМ СЛЕДОВАТЕЛЕМ

Кёльн 25 ноября. При допросе судебным следователем Маркса, Шаппера и Шнейдера II по делу о втором воззвании Рейнского окружного комитета демократов заявление обвиняемых о том, что это воззвание было составлено и подписано ими, было занесено в протокол, на чем следствие было закончено. Никто из обвиняемых не был арестован. Это сообщение должно послужить ответом на различные письма, полученные Окружным комитетом.

Напечатано во втором выпуске «Neue Rheinische Zeitung» № 153, 26 ноября 1848 г.

Печатается по тексту газеты

Перевод с немецкого

На русском языке публикуется впервые

СУДЕБНЫЕ ПРОЦЕССЫ «NEUE RHEINISCHE ZEITUNG»

Кёльн, 5 декабря. Несколько дней тому назад главный редактор «Neue Rheinische Zeitung» Карл Маркс был снова вызван к судебному следователю. Четыре статьи «Neue Rheinische Zeitung» побудили центральную власть предъявить обвинение в клевете: 1) «Шнапганский», 2) статья из Бреславля о Лихновском, 3) статья, в которой идет речь о «фальсифицированном» отчете некоего «комического Штедмана» и 4) опубликование принятого в зале Эйзера заявления об измене народу», направленного против франкфуртского большинства в связи с шлезвиг-гольштейнским вопросом [403].

«Neue Rheinische Zeitung» с нетерпением ожидает дальнейших обвинений в клевете, исходящих из Берлина, Петербурга, Вены, Брюсселя и Неаполя.

20 декабря будет слушаться первый процесс «Neue Rheinische Zeitung» contra {Против. Ред.} прокуратуры и жандармов[404].

До сих пор мы не слышали, чтобы какой-либо рейнский прокурор применил какую-либо статью Code penal {Уголовного кодекса. Ред.} ко всем рейнским властям, совершающим явные грубые беззакония. «Distinguendum est!»

«Il faut distinguer» {«Следует различать». Ред.} — таков девиз храброй рейнской прокуратуры.

Напечатано в «Neue Rheinische Zeitung» № 161, 6 декабря 1848 г.

Печатается по тексту газеты

Перевод с немецкого

На русском языке публикуется впервые

МАНДАТ ЛОЗАННСКОГО РАБОЧЕГО СОЮЗА Ф. ЭНГЕЛЬСУ

Брат!

Ввиду невозможности послать делегата, поручаем тебе быть нашим представителем на рабочем конгрессе в Берне[405]. Как старый борец за интересы пролетариата, ты, конечно, и здесь выполнишь свою задачу, хотя на этот раз тебе не придется иметь дело с буржуа и прочими торгашами; ведь это настоящие пролетарии, вместе с которыми и для которых ты должен действовать. Итак, мы кратко сообщаем тебе наши пожелания относительно центрального союза.

1) Целью объединенных союзов должно быть:

a) Основание центрального союза и центральной кассы.

b) Социальное и политическое воспитание рабочих.

c) Установление связи с немецким Рабочим комитетом в Лейпциге [406], чтобы укрепить союз, главным образом, между рабочими.

2) Обязанностью избранного центрального союза должно быть:

a) Установить связь с Рабочим комитетом в Лейпциге.

b) С целью облегчения переписки распространять главным образом газету («Verbruderung»[407]), которую издает Центральный комитет.

c) Ведать центральной кассой и представлять отчет об этом каждые полгода.

d) Немедленно сообщать обо всех значительных событиях братским союзам.

3) Взаимные обязанности братских союзов и обязанности по отношению к центральному союзу:

a) Каждый член ежемесячно платит взнос не более одного батца {швейцарская монета.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату