22
Имеется в виду памфлет Маркса «Господин Фогт» (см. настоящее издание, т. 14, стр. 395–691).
23
См. настоящее издание, т. 14, стр. 497.
24
25
См. настоящее издание, т. 14, стр. 499–500.
26
27
«Die
28
«Neue Frankfurter Zeitung» № 270, 29 сентября 1864 года.
29
«Hermann» № 2407, 8 октября 1864 года.
30
Намек на осла из басни Эзопа «О льве состарившемся».
31
Статья
Получив от Швейцера в ноябре 1864 г. проспект газеты, не содержавший лозунгов Лассаля, Маркс и Энгельс, не располагая другим печатным органом для воздействия на рабочее движение Германии, дали согласие на сотрудничество в «Social-Demokrat», неофициальным редактором которой был В. Либкнехт.
Кроме статьи о Прудоне, написанной Марксом для «Social-Demokrat», в газете был опубликован «Учредительный Манифест Международного Товарищества Рабочих» Маркса и перевод стародатской народной песни «Барин Тидман», сделанный Энгельсом (см. настоящий том, стр. 3—11, 32–33). Об истории отношений Маркса и Энгельса к редакции «Social-Demokrat» см. заявление Маркса о причинах отказа от сотрудничества в газете, написанное 15 марта 1865 г. и опубликованное в газете «Berliner Reform» (см. настоящий том, стр. 86–89).
Статья о Прудоне была перепечатана в первом и во втором немецком изданиях книги К. Маркса «Нищета философии», вышедших под редакцией Энгельса в 1885 и 1892 годах. В 1886 г. появилась первая публикация статьи на русском языке в издании «Нищеты философии», выпущенном группой «Освобождение труда». Французский перевод был сделан Энгельсом в 1884 г. и просмотрен П. Лафаргом; он положен в основу перевода, опубликованного во французском издании «Нищеты философии» 1896 года.
32
Имеется в виду работа Прудона «Essai de grammaire generale» («Опыт всеобщей грамматики»), помещенная в книге: Bergier. «Les elements primitifs des langues». Besancon, 1837 (Бержье.