Он снова склонился к ее лону и припал жадным ртом к влажной плоти, сводя Джесс с ума изощренной любовной лаской. Она чуть не закричала от наслаждения, почувствовав и его язык, и пальцы в том самом интимном месте, где уже все пылало от страсти.
– О, Джейк… – молила она. – Я не могу… Возьми меня… возьми… Ну пожалуйста…
Он словно не слышал, продолжая возбуждающие ласки до тех пор, пока она не закричала, испытав оргазм. В тот же момент Джейк уже был на ней, впился поцелуем в ее губы, властно вошел в нее. Джесси обхватила руками его чресла, прижимая к себе, в восторге от того, что принадлежит ему вся целиком. Она горела желанием сейчас же утолить страсть, но Джейк размеренно, несуетливо, решительно вел ее к вершинам блаженства. Джесси вскрикивала и стонала, искала губами его губы, он целовал ее, что-то шептал… и вот наступил момент вожделенного экстаза… А потом они, обессиленные, лежали, все еще обнимаясь и тяжело дыша. Прошло несколько минут, и Джейк спросил:
– Как ты?
– Мне очень хорошо. У меня все болело, все тело, но ты вылечил меня, Джейк Вестон.
Он не видел ее лица, но догадался, что она улыбается.
– Что же мне делать с тобой, Джессика Таггарт? – спросил он, вытянувшись рядом с ней.
Она молчала. Настроение испортилось – что в самом деле делать? Он не любит ее, сам сказал об этом… И она, кажется, его не любит. Кажется. Возможно. Ну, во всяком случае, есть еще шанс, что она не совсем потеряла голову.
– Пожалуй, правильно спросить: что мне делать с тобой, – сказала она.
Джейк засмеялся.
– В одном я уверен: если мы вовремя не закончим твое образование по курсу любви, то скоро оба попадем в хороший переплет. Ты окажешься с ребенком на руках, а я – с обручальным кольцом на пальце.
Это вдруг так развеселило Джесси, что ему пришлось подождать, пока она отсмеется.
– Знаешь, как-то трудно представить тебя мужем.
Джейк повернулся к ней.
– Это почему? – спросил он недовольно.
– А потому, что ты не из тех, кто женится. Джейк перевернулся на спину и подложил руки под голову.
– Мой отец был женат, но, к несчастью, не на моей матери, – сказал он. – Так что у меня не было перед глазами хорошего примера. Я так понимаю, что если мужчина берет женщину в жены, то должен с ней оставаться всю жизнь. Если он не может этого сделать, то… то лучше оставаться неженатым.
– И ты так для себя решил?
– Никогда еще не встречал женщину, с которой мог бы прожить всю жизнь.
– Представляю, какая она должна быть особенная.
Джейк не ответил, но его молчание отозвалось болью в сердце Джесси. Наконец он спросил:
– А ты, Джесс? Ты говорила, что не готова завести семью. Чего же ты тогда хочешь?
Джесси повернулась на бок и подперла голову рукой, она смотрела куда-то в сторону.
– Сначала мне хотелось приключений. Думала, моя поездка в Калифорнию будет самым удивительным событием в жизни.
– Ну, ты по-своему оказалась права.
– Боюсь, что вышло как раз не так, как я рассчитывала. Что-то слишком много событий…
– А бизнес?
– Я хотела проверить себя. Доказать, что могу справиться, оправдать доверие отца. Вначале мне даже понравилась такая проверка собственных сил и возможностей. Теперь же… Мне хочется еще кое-что сделать… но…
– Но – что?
– Но было бы хорошо иметь семью, то есть заботиться о ком-то… Иногда я чувствую себя одинокой. Думаю, что если бы мне попался подходящий человек…
Она почувствовала, как Джейк весь напрягся.
– Надеюсь, ты не считаешь таковым Ла Порта. В нем явно говорила ревность, и Джесси даже обрадовалась – может, она ему нравится больше, чем он сам думает?
– Рене был очень добр ко мне, – сказала она, решив подразнить его. – Хотя, конечно, у меня пока не было случая проверить свои чувства к нему.
Джейк рванулся к ней, повалил на спину и крепко прижал за плечи.
– Предупреждаю, Джесс, держись от него подальше.
– Ревнуешь?
– Вряд ли. Просто из чувства долга перед твоим отцом я приму все меры, чтобы ты не связалась с таким типом, как он.
– А с таким, как ты, мне, значит, можно? – ехидно спросила Джесси, которую его слова задели за живое.