– Понятно.
Они молча доели десерт, вернее, Рене доел, а Джесси уже не могла притронуться к еде, только пила шампанское, бокал за бокалом. В очередной раз опуская бокал на стол, она промахнулась. Раздался звон разбитого стекла, на них с любопытством поглядывали посетители.
– Я нечаянно, – икнув, сказала Джесси.
– Думаю, нам пора, – заметил Рене, в его глазах заплясали веселые огоньки.
Джесси кивнула.
– Очень хорошая мысль, – проговорила она, снова икнула и захихикала.
Неожиданно ее разобрало желание переспать с ним.
– А куда мы пойдем? Рене улыбнулся.
– Тебе, cherie, пора домой.
Джесси отрицательно покачала головой.
– Я не готова идти домой. Да у меня и дома-то нет.
Рене помог ей встать, и она повисла на его руке чуть ли не всем телом, потому что пол вдруг стал уходить у нее из-под ног. На улице его ждал экипаж.
– Я не поеду домой, Рене, – предупредила Джесси и решила пококетничать: – Если ты от меня устал, пойду обратно и найду себе компанию.
– Устать от общества красивой женщины невозможно, – с улыбкой заметил Рене.
Они сели в экипаж и поехали по улице. Джесси откинулась на спинку сиденья, у нее кружилась голова, и ее немного мутило. Но это пустяки по сравнению с тем, как она чувствовала себя прошлой ночью…
– А как насчет бокала шампанского? – спросила она Рене.
– Тебе будет плохо, – предупредил он. – Почему ты не хочешь рассказать мне, в чем дело?
– Как? Ты же сам приглашал меня поужинать, не так ли? И разве ты не хотел перекупить мои акции?
– Я также мечтал заняться с тобой любовью, но при условии, чтобы и ты хотела этого.
– Хорошо, – заявила Джесси и обняла его за шею.
Рене осторожно убрал ее руки.
– Что такого сделал Вестон?
– Я не желаю говорить об этом. Хочу еще шампанского.
Они подъехали к шикарному особняку Ла Порта, расположенному на Пасифик-стрит. Экипаж резко затормозил, и, если бы не Рене, Джесси повалилась бы с сиденья на пол. Кучер открыл дверцу и помог ей выйти. Рене заботливо накинул ей на плечи плащ.
– Пойдем, cherie, как бы ты не простудилась. Они прошли в гостиную, и хозяин усадил свою гостью на мягкий диван.
– Сейчас выпьешь кофе, и все будет хорошо, – сказал Рене и позвал: – Миссис О'Кланан!
В дверях появилась полная женщина в белом переднике и чепце.
– Пожалуйста, кофе. Очень крепкий и побольше.
Та удивленно глянула на Джесси и исчезла.
– Я не хочу кофе, – надулась Джесси. – Где шампанское? Разве мы не будем веселиться?
Улыбнувшись, Рене взял ее за подбородок и запечатлел нежный, легкий поцелуй на ее губах.
– В другой раз. А сейчас, cherie, скажи мне, что случилось? Хочешь верь, хочешь нет, но я твой друг.
У Джесси задрожали губы. Она заморгала, и из глаз потекли слезы.
– Я так люблю его, – проговорила она, всхлипывая. – Думала, что он тоже… Думала, что я для него хоть что-нибудь значу. Я такая дура, Рене!
– Мы все иногда остаемся в дураках, тут нечего стыдиться.
– Я считала ловеласом тебя, а им оказался Джейк!
– Думаю, мы с ним оба плуты.
– Я должна уехать отсюда, вернуться в Бостон. Другого выхода нет.
И Джесси разрыдалась у него на груди. Рене гладил ее по волосам и утешал, пока она не успокоилась.
– Я так устала, Рене… Так устала… – пробормотала Джесси.
Глаза закрылись, и через секунду она уже спала.
Наступило утро. Джесси проснулась с головной болью, ее мутило. Она оглядела незнакомую спальню и с минуту не могла понять, где находится. Увидела открытый шкаф, в котором висела мужская одежда, туалетный столик, на нем крахмальные воротнички, карманные часы на цепочке…