– Ну да… Думаю, у нас с Саймоном будут дети. Сначала у нас, правда, были некоторые разногласия, но в конце концов все… гм… уладилось.
– Уладилось? – Дезире улыбнулась Камилле, присевшей за маленький столик. – Как ты осторожно об этом сообщаешь.
Она налила две чашки кофе и поставила их на стол. Камилла уставилась на кофе.
– Ну, это довольно интересный… опыт. Разве не так?
Лицо Дезире стало серьезным. Она взяла Камиллу за руку:
– Надеюсь, что для тебя это было нечто большее, чем просто интересный опыт. Надеюсь, он тебя не обижает? Папа рвал и метал, когда узнал, как позорит тебя майор Вудворд, отказываясь соблюдать затворничество, а Шушу нам такие странные вещи про вас рассказывала…
– Знаю. – Камилла подалась вперед и крепко обняла Дезире. – Милая моя, я так по тебе соскучилась. Я так скучала по нашим разговорам; Ведь ты единственный человек, кому я могу все рассказать.
– Ты и сейчас можешь рассказать мне все, – пробормотала Дезире, прижавшись к плечу Камиллы. – Все, что захочешь. Правда.
Камилла вздохнула, выпустила из объятий кузину, поднялась и принялась расхаживать по комнате.
– Знаю. Поэтому я сюда и пришла. Мне очень нужен совет.
Дезире взяла чашку с кофе и отхлебнула глоточек.
– Совет? Мой совет? Обычно ты всегда давала мне советы.
– Да, но теперь ты единственный человек, к кому я могу обратиться.
– Ну, тогда я буду счастлива дать тебе совет. В чем дело?
– В первую же брачную ночь я узнала, что Саймон не тот, за кого себя выдает.
Дезире резко опустила вниз чашку с кофе, слегка расплескав его.
– Что ты хочешь этим сказать?
– Ах, ничего страшного, – поспешно пояснила Камилла. – То есть для меня это страшно, а для всех остальных нет.
Дезире вопросительно посмотрела на нее:
– Все равно ничего не понимаю.
– Саймон приехал в Новый Орлеан, чтобы изловить дядю Жака. – Ну вот, сказала главное. – Он нарочно притворяется сообщником дяди Жака, чтобы втереться к нему в доверие, а потом поймать с поличным и арестовать.
Дезире долго молчала. Наконец она сказала:
– Ну что ж, по крайней мере майор не преступник, как ты вначале подумала.
– Да, знаю. Я этому рада, честное слово. – Камилла обернулась к Дезире. В горле у нее стоял комок. – Но он хочет, чтобы дядю Жака повесили.
– Ах, Кэмми, не может быть…
– Да! Он хочет отомстить дяде Жаку за то, что тот убил его брата.
– Брата? – Дезире вдруг побледнела. – Твой дядя убил брата майора Вудворда?
Камилла кивнула. Интересно, почему Дезире так переживает из-за убитого брата майора Вудворда?
– Это случилось несколько лет назад. Дядя Жак был очень зол на английских пиратов за ту резню, которую они учинили. Ему хотелось отомстить, и он попал на один английский корабль. Произошло сражение, в котором и был убит брат Саймона, Джошуа.
– Ах вот оно что. – Дезире начала понемногу приходить в себя, но все еще избегала взгляда Камиллы. – Какой ужас! Какое, должно быть, потрясение испытал твой бедный муж.
Камилла бросила на кузину любопытный взгляд: почему вдруг ее так заинтересовал брат Саймона? Должно быть, во всем виновата ее беременность: Дезире стала ужасно впечатлительной.
– Да, для него это было сильнейшим потрясением. И теперь он намерен отомстить дяде Жаку. Я умоляла его позволить мне поговорить с ним, я бы смогла убедить дядю бросить пиратское ремесло. Но Саймон об этом и слышать не хочет. Поэтому мне пришлось… долго отказывать ему в законных правах супруга.
Дезире прищурилась:
– Но ты же говоришь, у вас все уладилось.
Камилла покраснела.
– Ну да. Но позже. Честно говоря… я сама сдалась. Он так долго… меня уговаривал.
Дезире застенчиво улыбнулась, подошла к Камилле и обняла ее.
– Да, я знаю, такое бывает. Из-за некоторых мужчин бываешь готова пойти на что угодно, хоть и знаешь, что это неправильно.
– Я не хочу больше ссориться с Саймоном, – объяснила Камилла. – Особенно теперь, когда все только наладилось. И чтобы дядю Жака повесили, я тоже не хочу.
– Тебе, наверное, хочется, чтобы я дала тебе совет?
Камилла кивнула: