поклонялись ему и почитали превыше всех божеств.

Кэтрин высказала то, что, по ее мнению, было обоснованной догадкой:

– Он был царем древних инков?

Эрнан уверенно покачал головой.

– Нет, и это крайне важно. Он пришел задолго до появления инков. Мы не знаем когда – записей об этом не сохранилось. Доказательств нет, вот почему западные ученые не воспринимают всерьез предания о Виракоче, трактуя их как мифы. Но игнорирование Виракочи – ошибка. Он оставил следы своего пребывания по всем Андам. Он побывал во всех уголках страны, и всюду люди хранят сказания о нем и его великих деяниях. Это под его руководством аборигены научились такой каменной кладке и высокой технике гражданского строительства. Там, в высокогорье Анд, вы увидите развалины зданий – и будете поражены.

Рутерфорд озадаченно спросил:

– Но разве не инки строили…

Эрнан перебил его. Лицо его было строгим – словно говорил он о чем-то жизненно важном.

– Нет. Кое-что построили инки, но умение свое они унаследовали от Виракочи и его последователей.

– Но откуда он пришел? И когда?

Прежде чем ответить, индеец обвел неторопливым взглядом площадь:

– Это остается загадкой. О его появлении сохранилось много рассказов, передававшихся из уст в уста. Сохранились даже упоминания об этих устных свидетельствах в испанских документах шестнадцатого века, и во всех сообщается о том, что Виракоча вышел из моря со своими спутниками очень давно и что шел он по горам, держа путь на север, творя чудеса и уча людей земледелию и строительству храмов; с его помощью был построен великий каменный город Тиуанака, – а затем он пошел дальше. Он также был целителем, как Иисус у христиан, и куда бы ни приходил, всюду возвращал зрение слепым, ставил на ноги увечных и изгонял злых духов. В дошедших до нас свидетельствах нет ничего о том, как он выглядел. Один испанский конкистадор от кого-то слышал, что Виракоча был «с бородой, высокий и голубоглазый». Другие говорили, что у него была длинная белая борода, бледная кожа и белое облачение и людям он нес мир и любовь.

Кэтрин слушала, будто зачарованная словами древнего предания. Она даже нарисовала себе мысленно облик великого Виракочи.

– Какой необыкновенный персонаж, – пробормотала она едва слышно.

Эрнан пристально посмотрел на нее:

– Да, он был великим человеком и принес цивилизацию моему народу. Инки рассказывали, что до его прихода люди жили как дикари. У них не было домашних животных, они не ведали о зерновых культурах – короче говоря, были собирателями-охотниками. Он пришел и обучил людей навыкам сельского хозяйства и строительства из камня, навыкам медицины, музыки и астрономии. Процветание, которые он принес аборигенам, он насаждал мирным путем. И в отличие от испанцев добивался своего, никогда не прибегал к насилию.

– Но зачем пришли виракочас? – спросил Рутерфорд. – Получается, они вели себя как колонисты, разве что не осели здесь.

– Хороший вопрос. Кстати, это хотел узнать и профессор. Во всех преданиях говорится о том, что приход виракочас был связан с Великим потопом.

Услышав о потопе, в разговор вновь вступила Кэтрин:

– Вы хотите сказать, что и здесь, в Андах, существуют легенды о потопе?

Эрнан перевел на нее взгляд:

– Да. Я скоро покажу вам доказательство реальности потопа. Об этом индейцы сложили множество легенд, очень похожих на ту, о которой повествуется в вашей Библии. Когда вода стала отступать, Виракоча появился близ озера Титикака – это озеро считается у инков священным. В Тиуанако он построил крепость, ее развалины сохранились до нашего времени. Основав там свою «базу», он спустился в Куско, и под его бдительным оком остатки человечества – те, кто выжил после потопа, – были спасены от варварства и начали плодиться.

– Значит, озеро Титикака – ключевой момент в истории Виракочи? – спросил Рутерфорд.

– Верно. Нам с вами многое надо обсудить, но сейчас давайте сходим пообедаем. Я отведу вас в дом к моему кузену. Но еще раз напомню: пожалуйста, ни с кем из моих родственников не заговаривайте об этих всех вещах, поскольку я сказал им, что вы мои друзья, приехали на каникулы.

Эрнан радовался про себя, чувствуя, что своими рассказами помогает гостям прикоснуться к истинной истории Перу.

29

В доме кузена Эрнана полным ходом шла подготовка к обеду. Старый дом был типичным для Куско – из камня, с большим камином у дальней стены общей комнаты и с примыкающей к ней кухней. Наверху располагались еще комнаты.

Арун, двоюродный брат Эрнана, чуть-чуть говорил по-испански, но английского не знал совсем. Внешне – типичный индеец, около 5 футов и 5 дюймов, с мощной мускулатурой. Он был улыбчив и казался менее серьезным, чем Эрнан. Кэтрин подумалось, что он, наверное, никогда не покидал Куско и даже о Лиме имеет смутное представление, не говоря уж об окружающем мире. Эрнан познакомил Аруна с Кэтрин и Рутерфордом, и те сопроводили энергичные рукопожатия дружескими улыбками. Что-то обстоятельно обсудив с кузеном на кечуа, Эрнан исчез с ним в кухне; вскоре оба вернулись с подносами с едой и напитками и выставили все на стол, накрытый в центре комнаты.

Кэтрин заняла место у камина и стала смотреть на огонь, пытаясь осмыслить все, что они узнали с момента прилета в Куско. Рутерфорд, начиная ощущать десинхроз,[19] устало откинулся на спинку кресла и, не успев даже расстегнуть пиджак, мгновенно уснул. Кэтрин остановила взгляд на его лице – на нем играли отсветы пламени. Тихонько вздохнув, она отвернулась к огню, будто ища в его тепле утешения.

После вкусного ужина Эрнан помог Аруну убрать посуду и стал собираться домой. Изо всех сил он пытался поддерживать у гостей бодрое настроение и не проговориться о том зле, что шло за ними по пятам.

– Что ж, надеюсь, наше гостеприимство пришлось вам по душе и вас заинтересовало все, что мы обсудили. Пока не забыл: возможно, вам пригодится еще и это. – Из своей сумки он достал книгу Каддена «Мифология Анд». – Очень неплохой справочник мифов Анд. Сам-то я предпочитаю называть их преданиями, поскольку слово «миф» ассоциируется с вымыслом, а ведь мы знаем, что это не так. Желаю увлекательного чтения. Завтра к пяти утра приеду за вами.

С этими словами Эрнан открыл входную дверь и шагнул в ночь. В комнату вернулся Арун и с улыбкой на лице предложил Кэтрин и Рутерфорду пройти с ним в глубь дома. Проследовав за хозяином по коридору, Джеймс очутился на пороге спальни. В центре комнаты стояла двуспальная кровать, больше мебели не было. Огонь в камине угас, но тлеющие красные угли еще дарили тепло. Арун подложил на них пару сухих поленьев и повернулся спиной к Рутерфорду. Джеймсу не надо было говорить на языке Аруна, чтобы понять: это единственная кровать в доме и им предлагают устроиться на ней. Он улыбнулся индейцу и попытался жестами втолковать, что он может лечь на полу в гостиной, но Арун лишь посмеялся над ним и покачал головой. Просто этот жест гостеприимства не подлежал обсуждению.

В этот момент в комнату вошла Кэтрин. Арун улыбнулся уже обоим и выскользнул в коридор.

Порозовев от волнения, Рутерфорд отступил на несколько шагов в спальню.

– Не волнуйтесь, я лягу на полу в другой комнате.

С этими словами он вышел из спальни. Кэтрин закрыла за ним дверь. И в то же мгновение приложила ладонь к двери и устало прислонилась к ней лбом.

30

Как и обещал, Эрнан приехал за учеными в пять утра. Сонных, он отвез их на вокзал и пообещал встретить на следующий день в горах, в Мачу-Пикчу, сразу же после похорон Мигеля.

Старенький четырехвагонный состав медленно отчалил с вокзала и принялся карабкаться по одному из самых захватывающих отрезков железной дороги на планете. В течение трехчасовой поездки курносый паровозик тянет четыре коротеньких вагона вверх по семидесятипятимильному зигзагообразному пути мимо

Вы читаете Крыло Люцифера
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату