Лили расспросила ее о том, как прошло их путешествие, а Кэролайн расспросила женщин об их детях, племяннике и племянницах, которыми Рул так гордился.
— Они так быстро растут, — ответила Элизабет. — Моему сыну Джареду вот-вот будет тринадцать, и совсем скоро он уедет на учебу. К счастью, его младший брат Марк останется дома и займет меня еще на несколько лет.
— С девчонками еще хуже, — добавила Лили с улыбкой. — Мэрибет не может усидеть на одном месте и минутки.
— Боюсь, что и я не была ангельским ребенком, — сказала Кэролайн. — Моя мама говорила, что я совала свой нос куда попало. А Вайолет была совершенным сорванцом, ведь ее растил отец.
Вайолет зарделась. Она надеялась, что ее кузина будет хранить молчание. Эти женщины были английскими аристократками. Их, должно быть, шокировало то, что девушка может вести себя как мальчишка.
— По крайней мере твой Алекс ведет себя подобающим образом, — сказала Элизабет о сыне герцога.
Лили рассмеялась, ее смех звенел, словно хрустальный бокал.
— Не всегда, уверяю тебя. — Она по-доброму улыбнулась Вайолет. — Надо ценить все, что связано с детьми, даже проблемы. Ты поймешь сама, когда у тебя появится свой ребенок.
Вайолет ничего не ответила. Если у нее и будет ребенок, то уж точно не от Рула, а от Джеффри.
— Поскольку все устроилось, — сказала Элизабет, — мы отправимся на бал и объявим о вашей женитьбе как подобает.
Сердце Вайолет екнуло. Она так хотела, чтобы Рул рассказал им всю правду.
— Я вам очень признательна. Это чистая правда. Но, я думаю, вам следует знать, что Рул и я, что мы…
— Уже поздно. — Ее почти бывший муж прервал ее, не дав ей сказать, что через тридцать дней они аннулируют брак. — Нам лучше поторопиться. У тебя будет много времени для разговоров на балу.
Женщины взяли свои ридикюли, подобрали объемные юбки и направились вслед за мужьями к дверям, а Рул наклонился к ней и прошептал, на ухо:
— Ты обещала мне тридцать дней. В течение этого времени я хотел бы, чтобы ты вела себя как моя жена. Если у нас ничего не выйдет, то мы объявим об этом моей семье несколько позже.
В его словах был здравый смысл. Кроме того, если его семью и заденет такой оборот, то она об этом не узнает, поскольку будет на обратном пути в Бостон.
— Ну так что, мы договорились? — настаивал он.
— Как пожелаешь.
Казалось, Рул испытал облегчение. Они вышли к экипажам, стоявшим перед самым домом. Братья с женами поехали в собственных экипажах, Кэролайн села вместе с Лили и Ройялом. Кузина была взволнована тем, что ей предстоит путешествие в изумительной позолоченной, запряженной четверкой лошадей герцогской карете.
Рул проводил Вайолет к их черному экипажу и присоединился к ней. Вместо того чтобы сесть напротив, он сел рядом с ней, она почувствовала его широкие плечи, и что-то внутри ее дрогнуло.
— Ты прекрасна, Вайолет. Твой отец гордился бы тобой, если бы мог тебя видеть сейчас.
Она почувствовала вину. Грифф хотел, чтобы она вышла замуж за Рула. Для него так важно было знать, что ее будущее в безопасности. Но еще больше он хотел, чтобы она была счастлива.
А с Рулом Дьюаром она не смогла бы обрести это счастье.
Глава 5
Бал у маркиза и маркизы Уайхерст был великолепным праздником, равного которому Вайолет никогда не посещала в Бостоне.
Особняк был роскошен — три этажа, выстроенных в форме подковы, фасад облицован блестящим белым мрамором. Дорожка к дому была освещена факелами, а окружала усадьбу кованая ограда.
Внутри потолок был отделан янтарем. Колонны и бассейны делали дом похожим на загородную итальянскую виллу.
Маркиз, пожилой мужчина с белыми, словно снег, волосами, стоял возле своей миниатюрной темноволосой жены и красивой, гибкой как тростинка дочери со светлыми волосами, Сабрины.
Рул приветствовал их:
— Добрый вечер, лорд Уайхерст. Мое почтение, леди. Я рад представить вам мою жену Вайолет. Она только что прибыла из Бостона.
Огромные глаза блондинки распахнулись еще шире.
— Вашу жену? — повторила она, словно не могла поверить своим ушам.
Рул улыбнулся:
— Все верно, миледи, а это ее кузина, мисс Кэролайн Локхарт, она тоже прибыла из Америки.
— Я рада познакомиться с вами обеими, — ответила леди Уайхерст, впрочем, ее улыбка выглядела немного натянутой.
Вайолет могла бы поспорить, что маркиза рассматривала Рула в качестве возможного зятя. Будучи сыном герцога, он явно был хорошим кандидатом в женихи.
— Мои поздравления, молодой человек, — сказал маркиз с улыбкой, которая казалась искренней. Такой же доброй улыбкой он одарил и Вайолет. — Добро пожаловать в Англию, миледи.
Едва Вайолет хотела раскрыть рот, чтобы возразить насчет ее титула, как почувствовала, что пальцы Рула сжали ее локоток.
— Спасибо, — любезно ответила она.
Маркиз вновь переключил внимание на Рула.
— Наконец-то ты угомонился, мой мальчик! — Он засмеялся больше про себя, чем вслух. — И не беда, что покорила тебя американская девчонка!
Он подмигнул Вайолет, и та попыталась ответить улыбкой. К сожалению, от нее мало что зависело. Это деньги ее отца заставили Рула Дьюара пойти под венец.
Наконец формальности закончились, вся-группа двинулась дальше. Она все еще была в окружении Дьюаров, когда они стали подниматься по ступеням. Гости пересекли арочный мост и вошли в огромный бальный зал с выходом в сад и с прекрасным видом на океан.
Слух о женитьбе Рула, должно быть, уже распространился, потому что зал гудел, словно улей, когда они вошли: все гости, наверное, несколько сотен, перешептывались и смотрели в их направлении.
На мгновение ноги Вайолет перестали слушаться ее. Она почувствовала, как рука Рула прикоснулась к ее. Он сплел их пальцы и нежно пожал ее руку.
— Это простое любопытство, — прошептал он. — Не обращай на них слишком много внимания. Ты ведь знаешь, как люди любят посплетничать.
Ну конечно, она знала. Но она не привыкла быть объектом этих сплетен. Слава Богу, она будет на обратном пути в Бостон, когда все узнают, что их женитьба не имеет законной силы.
Рул положил ее дрожащую руку на рукав своего сюртука и повел ее дальше, расчищая им путь среди толпы гостей.
— Нет, вы можете поверить? — прошептала одна из матрон. — Рул Дьюар! Верится с трудом, что этот прелестный мерзавец наконец окольцован, да еще и американкой. Что-то будет!
— Вероятно, у него не было выбора, — саркастически поддакивала ей вторая. — Мне не терпится узнать правду. Уверена, скоро все прояснится.
— Дьюар определенно негодяй, — сказала третья. — И его не изменишь. Если она носит его ребенка, то не пройдет и года, как он сошлет бедняжку в деревню.
Вайолет набрала полную грудь воздуха и постаралась не обращать внимания на слова женщин, но куда бы она ни повернулась, вокруг нее все говорили об одном и том же. О развратнике Руле и его