— Мне не… — Ее щеки покраснели. — Это не имеет отношения к тебе.

— А-а. Я мог бы догадаться. Я мог бы упасть к твоим ногам с торчащим из сердца мечом, и ты даже не моргнула бы глазом.

Марисса издала очередной смешок. Было бы ошибкой сближаться с этим человеком. Не стоило показывать ему, что он что-то для нее значил.

Каллен О'Коннелл появился на горизонте, выбил почву у нее из-под ног и заставил ее принять то, что он считал правильным.

Но он не принадлежал ей. Он исполнил свою обязанность, женился на ней. Привез ее в свой дом…

И поселил ее в комнату для гостей.

Отдельные комнаты. Разные жизни. Он сбежал в первое же утро. Оставил ей короткую сухую записку, в которой написал, что у него встреча.

Марисса встала. Каллен убрал пакетик со льдом.

— Сейчас лучше?

— Да. Спасибо за помощь.

Он посмотрел на нее, но не сдвинулся с места. «Встань, — приказала себе Мариса. — Сейчас же…» Каллен взял ее за руку.

— Держу пари, у тебя нет братьев.

— Да. У меня нет братьев.

— Если бы они были, ты бы так привыкла к виду ссадин, что и глазом бы не моргнула.

— Действительно, — согласилась молодая женщина, пытаясь придать голосу скучающее выражение, но это у нее не получилось. У этого человека был дар красноречия. В тот вечер, когда они встретились, она нашла этот дар очаровательным. В ту ночь он заставил ее забыть о себе, забыть, кем она была, заставил ее забыть обо всем на свете.

Она снова попыталась встать. Каллен не дал ей этого сделать.

— А сестры? У тебя есть сестры?

— Я — единственный ребенок, — коротко ответила она.

— Счастливица.

— Нет, это не так. — Слова вырвались сами собой. — То есть, это должно быть приятно иметь родных братьев и сестер.

Каллен усмехнулся.

— Родных, да? Ну, что ж, ты назвала их лучше, чем называю я по временам. Особенно братьев.

— Сколько у тебя братьев? — Не то чтобы это имело какое-то значение. Его жизнь интересовала ее только в связи с ребенком.

— Двое, и еще три сестры-сорвиголовы.

Марисса приподняла брови.

— Сорвиголовы?

— Да. Их интересуют футбол, бейсбол, американский футбол. Моя мать всегда говорила, что местный травм пункт из-за нас не запирался на засов.

У Мариссы вырвался короткий смешок.

— Ну вот, — мягко произнес Каллен, — видишь? Ты умеешь смеяться. А то я уже начал сомневаться в этом.

— Каллен, действительно…

— Почему у тебя такое серьезное лицо?

Потому что я думаю, я думаю…

— Марисса. — Его улыбка была ласковой. — Марисса. — Он провел по ее щеке рукой, провел пальцем по губам. — Неужели ты здесь так несчастлива?

— Сеньоре нужна забота. — Появившаяся в дверях экономка испепелила Каллена взглядом. — Вы думаете, что достаточно сделать ее вашей женой, но это не так. Вы оставляете ее одну на целый день. Позволяете ей плакать, не разговариваете с ней…

— Плакать? — переспросил Каллен, глядя на Мариссу.

Консепсьон покраснела, повернулась на каблуках и вышла.

— Извини, — пролепетала Марисса. — Пожалуйста, не вини ее. Она сказала, что у нее осталась дочь моего возраста в Мексике. Очевидно, Консепсьон испытывает ко мне материнские чувства.

— Плакать? — снова переспросил он.

Марисса подняла подбородок.

— Какое это имеет значение?

Каллен схватил ее за плечи.

— Ты с ума сошла? Экономка знает, что моя жена плачет, а я не знаю об этом? Почему ты плакала?

— Я сказала тебе. Это не имеет значения.

Его губы вытянулись.

— Из-за меня.

— Нет. Мы должны были пожениться. Я просто с трудом привыкаю к своей новой жизни.

Ее голос дрожал. Она привыкала к новой жизни, к жизни, которую он не пытался скрасить.

Боже, какой он был дурак!

Каллен сквозь зубы пробормотал выразительное ругательство.

— Подожди здесь, — нахмурился он и вышел из комнаты.

— Нет! Каллен…

Марисса вздохнула. Ее плечи поникли, и она тяжело опустилась на ступени.

Надо же было расплакаться перед этой женщиной в первый день ее жизни здесь! Она проснулась в незнакомом месте, была так растеряна, что ей показалось, что это дурной сон.

Всю ночь она лежала не в своей постели, не в своей комнате и ждала, когда откроется дверь. Ждала, когда ее муж войдет к ней. Войдет, чтобы обнять ее, поцеловать и показать, что из их брака может что-то получиться.

Она убеждала себя, что не хочет, чтобы он ее целовал, касался ее. Но это было ложью. Когда он касался ее, все менялось. Ее страх, ее унижение, которые она чувствовала в его присутствии, все это исчезало.

Ей нужно поговорить с мужем. Так думала она той длинной ночью. Настало утро, первое утро их совместной жизни. Она скажет Каллену, что все обдумала, и решила, что он был прав.

Если они хотят, чтобы из их брака что-то получилось, они должны сделать хотя бы шаг навстречу друг другу.

Она поспала немного, рано проснулась, приняла душ, высушила волосы и причесывала их до тех пор, пока они не легли за спиной темными тяжелыми волнами. Потом она достала из чемодана шелковые брюки на резинке и надела их, затем натянула черную хлопковую футболку. Наконец она глубоко вздохнула и вышла в холл.

Ступила в свою новую жизнь…

Одна.

Женщина на кухне просто сказала, что ее зовут Консепсьон, и посмотрела на ее живот таким выразительным взглядом, что Марисса покраснела. Потом она передала ей записку от Каллена. Записка была такой же краткой, как и приветствие экономки. У него была назначена встреча, которую он не мог отменить. Он увидит ее за обедом.

Встреча, которую не можешь отменить, да еще жена, о женитьбе на которой ты уже пожалел. Даже мужчина, который хотел поступить правильно, в конце концов приходит к убеждению, что ошибся.

Марисса смяла записку в руке.

— Сеньор говорит, что вы его жена.

Марисса кивнула.

— Да, — автоматически сказала она по-испански. Она вспомнила, что ее мать говорила на этом языке. — Я — его жена.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

2

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату