реагируете слишком остро.
– Топайте, мистер Чэмберс!
– Стефани, черт возьми…
– Один, один с половиной, один с четвертью…
– Что вы делаете?
– Считаю. В вашем распоряжении пять секунд, сэр. Другими словами, еще две – и, если я не увижу вашу спину, я выстрелю.
Дэвид вздохнул.
– Джек Расселл, – сказал он и в ту же секунду увидел, как ее брови полезли вверх.
Он сделал усилие, извернулся, освободил плечо и всей тяжестью налег на дверь.
Деревянная дверь застонала и поддалась. Стефани закричала, потому что он по инерции налетел на нее. Оба упали на пол.
Дэвид ударился локтем. Он смутно ощутил боль и подумал, что рука будет болеть еще долго.
Но самое главное – он ощутил ее.
Стефани. Ее нежность. Ее грудь, явно без лифчика, под рубашкой. Шелковое прикосновение ее волос к своим губам. Тонкий, неподражаемо чувственный аромат женщины, цветов и пота…
И ее колено, которым она нацелилась в его самое уязвимое место.
Дэвид выругался и отстранился. Это было очень своевременно, потому что она попала ему в бедро, а не в то место, в какое целилась.
Никакого ружья не было, но это не значило, что Стефани не была одержима дьявольским желанием убить его.
– Ну хватит, – мрачно сказал он, когда она попыталась ткнуть ему пальцем в глаз, а коленом в пах. Он сжал рукой ее запястья. Потом поднял ее руки и прижал к стене над ее головой. – Хватит, Скарлетт, довольно!
– Я закричу, – задыхаясь, выпалила она. – И все, кто есть в доме, прибегут сюда. Горничная. Дворецкий. Шофер. Повар. Экономка…
– Странно, что никто из них не вышел, когда я звонил в дверь, – сказал Дэвид с беспощадной улыбкой, – или когда вы буйствовали пару минут назад.
– Они… они все заняты. – Ее лицо медленно розовело, румянец разливался по высоким скулам. – И у вас хватило наглости заявиться сюда!
– Я пытаюсь сказать вам, что у меня есть причина… и не та, что вы думаете.
Он видел нежную пульсацию в ямке на ее шее. Она больше не боялась его. Магические слова – Джек Расселл – сделали свое дело. Сейчас она была просто настороженной и сердитой.
И такой великолепной!
Жаркая волна захлестнула его. Он увидел, как расширились ее зрачки, когда она почувствовала его возбуждение. Она понимала, что происходит, и отвечала на это. Она хотела его, хотела того же, чего не переставал хотеть он.
Дэвид провел рукой вверх по ее шее, к лицу. Его пальцы почувствовали прохладу женской кожи, скользнули по губам, и они раскрылись. Он сразу же воспламенился! Не выдержав, он прошептал ее имя голосом хриплым и низким от страсти. Этот звук, кажется, напугал ее. Он почувствовал, как она окаменела. Ее зрачки вдруг сократились.
– Не надо, – сказала она. – Пожалуйста, не надо.
И, несмотря на разгорающийся огонь желания, Дэвид услышал страх в этой нежной, бездыханной мольбе. Это потрясло его.
Он познал множество женщин за эти годы. Некоторые клялись, что обожают его, бывшая жена – что презирает, но ни одна его не боялась. Это было что-то новое и неприятное.
Что может быть ужаснее, чем мужчина, который вызывает у женщины страх?..
А Стефани была не просто испугана. Она была в ужасе.
Его руки легли ей на плечи. Он почувствовал, как она задрожала.
– Послушайте. Я не собираюсь причинять вам зло. Я никогда не сделаю этого…
– Оставьте меня!
Он немедленно подчинился, хотя на самом деле ему хотелось заключить ее в объятия и заверить в том, что никто никогда не причинит ей зла, во всяком случае пока он здесь…
– Вон из моего дома!
Она показала пальцем на дверь. Ее рука дрожала, но голос был чистым и твердым.
– Джек Расселл просил меня побеседовать с вами.
Она прищурилась.
– Интересно, почему? И откуда вы знаете мистера Расселла?
– Мы партнеры и работаем в одной юридической фирме. Он сказал мне, что вам нужна юридическая консультация.