должна была узнать. Обхватив руками широкую спину Фалька, она прижалась к нему теснее и вскоре почувствовала – он вошел в нее. Джулия с закрытыми глазами прислушивалась к тому, что он делал, что они делали вместе. Фальк двигался медленно, почти лениво, с каждым разом погружаясь все глубже. Джулия почувствовала, как ее тело отзывается на каждое его движение, к горлу внезапно подкатил крик, но она сдержала его, стиснув зубы.
Держась за плечи Фалька, впившись в них пальцами, прижавшись щекой к его жесткой щеке, Джулия подумала: это самое прекрасное ощущение в ее жизни. Он был так глубоко в ней, что она не могла понять, где он, а где она. Они были одно.
Но вдруг все стало еще лучше – Фальк покинул ее и тут же оказался снова внутри и, сжав ее ягодицы, задвигался все быстрее и быстрее, заставляя кровать качаться и скрипеть. Волна накатывала за волной, и от все нараставшего восторга зашлось сердце. Джулия закричала, вцепившись в Фалька, когда животворящая струя ударила в нее.
Когда словно взбесившееся сердце стало биться ровнее, Фальк глубоко вздохнул и отделился от Джулии. Он отвел от ее лица влажные пряди волос и поцеловал в бровь.
– Теперь миледи знает, – прошептал он.
Ее пылающие щеки заалели еще гуще, и она опустила глаза.
– Да, – ответила она сипловатым голосом, стыдливо и уперлась руками в его плечи, чтобы он перестал давить на нее так сильно. Фальк неохотно сполз и лег рядом. Он бы с удовольствием полежал еще не шевелясь, но знал – она любит, чтобы он сразу отодвигался. Много месяцев понадобилось, чтобы достичь того, что есть сегодня. Сколько же пройдет еще времени, прежде чем она уступит окончательно, телом, сердцем и душой?
Джулия проснулась от крика.
– Сандер!
Она открыла глаза. Фальк расхаживал по комнате, собирая одежду. Джулия отвернулась и накрылась с головой одеялом, спасаясь от крика.
– Черт! – воскликнул Фальк. – Я обещал герцогине привести тебя утром, а уже почти полдень. Сандер! Где тебя черт носит?!
Джулия услышала плеск воды, потом приближающиеся шаги и вскрикнула, когда Фальк хлопнул ее по попе.
– Вставай, жена. Солнце уже высоко, пора вставать.
Джулия открыла глаза и посмотрела на него сквозь спутавшиеся за ночь волосы. Потянувшись, она медленно села, закрываясь одеялом и стараясь не встречаться взглядом с Фальком, который был гол, как и она, но ничуть этим не смущался. Он сунул голову в ведро с водой, выпрямился и тряхнул головой, брызги полетели во все стороны.
– Упаси меня Господи, если мне в жены досталась лентяйка, – проговорил он, вытираясь полотенцем.
Джулия презрительно фыркнула, еще глубже зарылась в теплую постель и взвизгнула, когда холодная рука обхватила ее за талию, постель просела под тяжестью Фалька, и он потащил ее к краю кровати. Откинув одеяло, Фальк повернул Джулию лицом к себе и стал целовать ее в губы, в щеки, в шею, пока не припал к груди.
Джулия краем глаза заметила входящего в комнату с подносом в руках Сандера. Она взвизгнула и оттолкнула Фалька. Тот обернулся через плечо и закричал:
– Пошел вон!
Сандер, громко извиняясь, попятился за дверь.
– А теперь… – Фальк посмотрел на Джулию. – На чем мы остановились?
Джулия уперлась ладонями ему в грудь. При свете дня то, что было ночью, выглядела иначе, и она раздумывала, не слишком ли много позволила себе. Джулия опустила ресницы, лицо ее было серьезно. Фальк сразу все понял.
– В чем дело? – спросил он. – Тебе не понравилось ночью, миледи?
– Понравилось, – пробормотала Джулия. – Но если я один раз пала, это еще ничего не значит.
– Пала? – В его голосе послышались грозные нотки. – А мне казалось, это было нечто большее.
– Тогда вы ошибаетесь. Мне просто было любопытно, хотелось… узнать.
Фальк улыбнулся.
– Уж как тебе было любопытно, я заметил. У меня на спине, небось, царапины остались.
Джулия еще больше покраснела и, когда Фальк хотел прижаться губами к ее горлу, застыла, сжав ноги.
– Я сегодня проснулась, и мне было очень стыдно.
– Чего?
– Я вела себя, как шлюха, когда мои соотечественники мертвы или мучаются в плену у норманнов.
– Ты в этом не виновата. – Его рука скользнула по ее бедру. – Ты не забыла, что ты моя жена? И я имею на тебя все права.
– Не забыла, но не могу забыть и того, как я стала твоей женой.
– Вот ты о чем. Оставь это, – голос его зазвучал вкрадчиво, – давай лучше раскройся передо мной, как ты это делала ночью.
– А если я откажусь? Ты возьмешь меня силой?