– Черт, – пробормотал он, рывком садясь на кровати.
Он заснул, лежа на боку, и стукнулся головой о стену. Брэд начал шарить вокруг, поняв, что звон издает его телефон. Наконец он нашел его на полу, куда тот скатился.
На экране была надпись: «Карен».
– Привет, – сказал он, пытаясь проснуться, хотя отчасти до сих пор находился в мире жутких грез.
Карен ничего не ответила. Похоже, она плакала.
– Что случилось, малышка? Какие проблемы?
Громкий всхлип. Слышно было, как она судорожно сглатывает.
– О господи, – сказала она. – Пита нашли.
Глава 16
Ли сидел на кушетке в гостиной дома родителей. Детективы сидели напротив. На фоне большого окна их фигуры напоминали силуэты. Ли это вполне устраивало – с обезличенными тенями общаться проще. Он уже понял, что тот, который с усами, – босс. Больше ничего знать не требовалось.
– Вы хотите, чтобы я остался?
Райан Худек стоял в дверях. На нем были твидовые брюки и бледно-голубая рубашка. К появлению в доме полицейских он отнесся совершенно невозмутимо. Когда ему сказали, что ищут его сына, он лишь спросил зачем и пропустил их в дом, предварительно проверив удостоверения.
Ли был рад, что отец дома. Сегодня он снова чувствовал себя маленьким мальчиком.
– Нет, спасибо, – ответил полицейский.
Отец едва заметно кивнул.
– Я буду рядом, – сказал он. – Если вы вдруг передумаете.
Усатый детектив посмотрел на свои руки, дожидаясь, пока шаги Райана Худека стихнут в коридоре. Послышался звук открывшейся и снова закрывшейся с тихим стуком двери во двор. Потом он поднял взгляд и посмотрел на Ли.
– Ну что ж, – выдохнул он. – Извини, что пришлось искать тебя у родителей, но когда мы тебе звонили, тебя дома не оказалось.
– Ну да, – спокойно ответил Ли. – Я был здесь.
– Верно. И вполне понятно. Погиб твой друг, хороший друг, и тебе нужна поддержка друзей и родных.
Ли промолчал. Инстинкт подсказывал ему, что на фразы, не содержащие в себе вопроса, лучше не отвечать.
После короткой паузы детектив заговорил снова.
– Извини, что пришлось сообщить тебе дурную весть о Питере Воссе.
– Вам не за что извиняться, – возразил Ли. – Я узнал об этом полтора часа назад.
– Кто-то тебе позвонил? Кто?
– Несколько человек. Известие разошлось быстро, я до сих пор не могу в это поверить.
– Не помнишь, кто звонил первым?
Ли сделал вид, будто думает.
– Извините, нет. Слишком был потрясен.
– Неудивительно. Когда в последний раз ты видел Питера?
– Пита, – поправил Ли. – Никто не называл его Питером. Я видел его… кажется, в пятницу утром.
Детектив нахмурился.
– Ты не видел его на вечеринке у Люксов?
– Вряд ли. Я приехал туда довольно поздно, и, похоже, он к тому времени уже ушел.
– Значит, ты будешь удивлен, если мы скажем, что знаем кое-кого, кто видел, как ты разговаривал с Питером на вечеринке?
– Не слишком, но я такого не помню. Мы с Питом постоянно общались, и я… в общем, не отмечаю специально каждый такой случай. А что, кто-то про это говорил?
– Нет.
Ли пожал плечами.
– Тогда странно, что вы об этом спрашиваете.
– Значит, ты видел его в пятницу. При каких обстоятельствах?
– В торговом центре, около полудня. Мы купили по пакетику жареной картошки, а потом он ушел. Ему надо было с кем-то встретиться или вроде того. Во всяком случае, опаздывать ему, похоже, не хотелось.
Первая половина сказанного была правдой. Ли действительно видел Пита в торговом центре «Бель- Айл» утром в пятницу, но издали, и они не общались. Однако Пит был один, и никто не знал правды.
– Были ли у него какие-то странные мысли, когда вы разговаривали? Он не выглядел как-то необычно? Обеспокоенно, рассеянно?
– Вряд ли, то есть я хочу сказать, Пит всегда был немного не от мира сего. Мы поговорили немного насчет того, чтобы встретиться днем на вечеринке в субботу. Вечером он собирался куда-то еще, но не уточнял, куда именно.
В разговор вмешался второй детектив.
– Как ты думаешь, не может ли иметь какое-то отношение к случившемуся тот, с кем он собирался встретиться после тебя в пятницу?
Ли немного подумал.
– Возможно. Но он ничего мне про это не говорил.
– И потом ты ничего больше не слышал?
– Ничего.
– Мать Питера говорит, что в последнюю неделю у ее сына появилось необычно много денег. Он купил себе новую одежду, дорогие подарки ей и отцу. Ты что-нибудь об этом знаешь?
Ли покачал головой.
– Хороший у тебя дом в Саммер-хиллс.
– Спасибо.
– И дорогой, похоже.
Ли пожал плечами – мол, если хотите задать вопрос, то задавайте прямо.
– Что было известно тому, кто тебе звонил? Тому, кто первый рассказал тебе про Питера? Кто бы это ни был.
– Подробностей никто не знал. Просто сказали, что Пит умер.
Усатый демонстративно заглянул в свой блокнот.
– Тело было найдено в горах Санта-Инес, недалеко от национального парка «Лос-Падрес», в нескольких сотнях ярдов от туристской тропы. Кто-то разнес ему полголовы и попытался закопать, но весьма неумело. Яма оказалась не слишком глубокой.
– Так всегда обычно бывает, – задумчиво сказал второй. – Этот народ по большей части чертовски ленив.
– Так или иначе, койоты его разнюхали, вытащили и основательно над ним потрудились. К счастью, какие-то ребята-велосипедисты довольно быстро его нашли, но зрелище было не из приятных.
– Угу, это точно, – заметил второй. – Жара, смерть и звери. Не лучшее сочетание.
– Вы вообще думаете, что говорите? – громко спросил Ли. – Этот парень был моим другом.
Усатый поднял взгляд.
– Гм… извини.
– Не извиняю. Имейте хоть какое-то уважение. Ко мне и к нему.
Полицейский посмотрел ему прямо в глаза. Ли ответил тем же.
– Прошу прощения за бестактность, – после долгой паузы сказал второй. – Профессиональное, знаешь ли.
– Только не пытайтесь разговаривать с его родителями так же, как со мной, – посоветовал Ли. – Иначе будете страдать всю оставшуюся жизнь.
На какое-то мгновение он начал сомневаться, действительно ли усатый тут главный. Вполне возможно,