east. Then the earth burst asunder under his horse, but he

sprang off his horse and saved himself on the brink of the gulf,

but the earth swallowed up the horse and all his harness, and

they never saw him more.

Then Thangbrand praised God.

ENDNOTES:

(1) Rood-cross, a crucifix.

(2) His son was Glum who fared to the burning with Flosi.

98. OF THANGBRAND AND GUDLEIF

Gudleif now searches for Sorcerer-Hedinn and finds him on the

heath, and chases him down into Carlinedale, and got within

spearshot of him, and shoots a spear at him and through him.

Thence they fared to Dyrholms and held a meeting there, and

preached the faith there, and there Ingialld, the son of

Thorsteinn Highbankawk, became a Christian.

Thence they fared to the Fleetlithe and preached the faith there.

There Weatherlid the Skald, and Ari his son, spoke most against

the faith, and for that they slew Weatherlid, and then this song

was sung about it —

“He who proved his blade on bucklers,

South went through the land to whet

Brand that oft hath felled his foeman,

‘Gainst the forge which foams with song (1);

Mighty wielder of war’s sickle

Made his sword’s avenging edge

Hard on hero’s helm-prop rattle (2),

Skull of Weatherlid the Skald.”

Thence Thangbrand fared to Bergthorsknoll, and Njal took the

faith and all his house, but Mord and Valgard went much against

it, and thence they fared out across the rivers; so they went on

into Hawkdale and there they baptized Hall (3), and he was then

three winters old.

Thence Thangbrand fared to Grimsness, there Thorwald the Scurvy

gathered a band against him, and sent word to Wolf Uggi’s son

that he must fare against Thangbrand and slay him, and made this

song on him —

“To the wolf in Woden’s harness,

Uggi’s worthy warlike son,

I, steel’s swinger dearly loving,

This my dimple bidding send;

That the wolf of Gods (4) he chaseth —

Man who snaps at chink of gold —

Wolf who base our Gods blasphemeth,

I the other wolf (5) will crush.”

Wolf sang another song in return:

“Swarthy skarf from mouth that skimmeth

Of the man who speaks in song

Never will I catch, though surely

Wealthy warrior it hath sent;

Tender of the seahorse snorting,

Вы читаете Njal's Saga
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату