Flosi Thord’s son, or that other man who has the defence handed

over to him, to challenge the inquest which I have caused to,

take their seats west on the river-bank. I bid thee by a lawful

bidding before the court so that the judges may hear.”

Again Mord took witness. “I take witness to this, that now are

all the first steps and proofs brought forward which belong to

the suit. Summons to bear my oath, oath taken, suit declared,

witness borne to the notice, witness home to the handing over of

the suit, the neighbours on the inquest bidden to take their

seats, and the defendant bidden to challenge the inquest. I take

this witness to these steps and proofs which are now brought

forward, and also to this that I shall not be thought to have

left the suit though I go away from the court to look up proofs,

or on other business.”

Now Flosi and his men went thither where the neighbours on the

inquest sate.

Then Flosi said to his men, “The sons of Sigfus must know best

whether these are the rightful neighbours to the spot who are

here summoned.”

Kettle of the Mark answered, “Here is that neighbour who held

Mord at the font when he was baptized, but another is his second

cousin by kinship.

Then they reckoned up his kinship, and proved it with an oath.

Then Eyjolf took witness that the inquest should do nothing till

it was challenged.

A second time Eyjolf took witness, “I take witness to this,” said

he, “that I challenge both these men out of the inquest, and set

them aside” — here he named them by name, and their fathers as

well — “for this sake, that one of them is Mord’s second cousin

by kinship, but the other for gossipry (2), for which sake it is

lawful to challenge a neighbour on the inquest; ye two are for a

lawful reason incapable of uttering a finding, for now a lawful

challenge has overtaken you, therefore I challenge and set you

aside by the rightful custom of pleading at the Althing, and by

the law of the land; I challenge you in the cause which Flosi

Thord’s son has handed over to me.”

Now all the people spoke out, and said that Mord’s suit had come

to naught, and all were agreed in this that the defence was

better than the prosecution.

Then Asgrim said to Mord, “The day is not yet their own, though

they think now that they have gained a great step; but now some

one shall go to see Thorhall my son, and know what advice he

gives us.”

Then a trusty messenger was sent to Thorhall, and told him as

plainly as he could how far the suit had gone, and how Flosi and

his men thought they had brought the finding of the inquest to a

dead lock.

“I will so make it out,” says Thorhall, “that this shall not

cause you to lose the suit; and tell them not to believe it,

though quirks and quibbles be brought against them, for that

Вы читаете Njal's Saga
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ОБРАНЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату