– Значит, он меня не видел, когда я поднимался рано в другие дни.
– Ничего необычного не слышали ночью?
– Нет. Вернувшись в гостиницу, сразу же лег спать и проснулся только утром.
– Ничего не привлекло вашего внимания после того, как проснулись?
– Нет.
– А когда вы увидели слугу Али Сурейкуса?
– Когда вышел из туалета.
– Ничего в нем странного не заметили?
– Нет, он был таким, как всегда.
– Ну а с вами не произошло ничего достойного упоминания?
– Нет.
– А разве бумажник свой не забыли?
– Ах, да, было такое. Мне его Али Сурейкус принес в салон.
– Как вы реагировали на это?
– Как? Доволен был, конечно.
– А еще что?
– Ничего.
– Вас не удивила его честность?
– Может быть, точно не могу сказать. Возможно, и в голову не пришло.
– Очень естественно как раз подумать об этом.
– Возможно, я немного и удивился.
– Немного?
– Ну да. Обычное удивление.
– До какой степени, по-вашему, честен слуга?
– Ничего дурного за ним не замечал.
– Где вы находились с тех пор, как покинули гостиницу и вплоть до возвращения?
– Просто гулял по городу.
– Без работы – это ясно из удостоверения. Но и без друзей?
– Здесь у меня нет друзей.
– А в какое время вы покинули гостиницу?
– Часов в десять утра.
– А вернулись?
– В полночь.
– Не днем, как сегодня?
– Нет.
– Раньше так бывало?
Зачем же ты, вопреки плану, изменил привычное поведение?
– Разок-другой.
– Здесь никто этого не припоминает.
– Зато я помню.
– Раз или два раза?
– Скорее пару раз.
– И как вы обычно проводите день?
– Гуляю. Я в Каире впервые, поэтому любая часть города обладает для меня прелестью новизны.
– И что вы обнаружили по возвращении?
– Вот тут я увидел Мухаммеда Сави. А Али Сурейкус стоял возле моего номера.
– И что он?
– Спросил, не нужно ли мне чего-нибудь, и ушел.
– Никого из постояльцев не встретили?
– Нет.