футболку, я не раз перебрал мысленно весь свой багаж нецензурных слов — а он у меня довольно богатый. В тот момент, когда я надел бейс- болку, толстяк шевельнулся и открыл глаза. Мне было жаль его, но на кону стояли жизни девушек. поэтому, нагнувшись, я снова отправил его в нока­ут. Затем оторвал кусок туалетной бумаги, скомкал ее и затолкал себе в рот. Немного пожевав, распре­делил за щеками, затолкал под десны. Это должно было изменить контуры лица.

Шорты этого толстяка оказались мне велики, как и футболка. Время стремительно таяло: подвернув шорты в поясе, я вышел из кабинки и тут же увидел мужчину лет тридцати — он только что пошел, от его взгляда не укрылся раздетый тол­стяк в кабинке.

— Челофеку флохо! — невнятно пробормотал , указав на толстяка. — Пософу фрача. Дофтора, поймаешь?

Очевидно, он ничего не «поймал». Но мне это было уже не важно: глянув на себя в зеркало — ну и урод! — я направился к выходу.

Это был самый сложный момент. Нагнув голову, я вышел из туалета, на ходу вытирая лоб платком. Клейн лениво скользнул по мне взглядом, я свер­нул влево и спокойно пошел прочь, сознательно за­медлив шаг. Ну же, еще немного! Очередной пово­рот — и все! Я свободен...

Глава ДЕСЯТАЯ

НОВА

Поверить в то, что Гриша их предал, было невозможно. Обещал сделать сюрприз и сделал: сидя в душной каюте с ржавыми стенами и зaтянутым москитной сеткой иллюминатором, Вика с ужасом думала о том, что их всех теперь ждет. Вспомнила свой страх — в тот момент, когда увидела самодовольного Мейера. Спору нет, сердце у нее в тот момент ушло в пятки. Словно окатили:

ушатом холодной воды.

—Теперь они будут требовать у Сергея Ключ, — сказала Вика, взглянув на подругу.

— Это и ежу понятно... — мрачно отозвалась Ольга. — Нет, ну какая же все-таки сволочь! — Ольга раздраженно пнула запертую металличе­скую дверь, потом прошла и села на узкую откидную кровать. — Ведь все время нас обманывал!

Вика вздохнула — предательство Гриши было; трудно пережить. Так ему верили, а он... 

— Как думаешь, что нам теперь делать? — спросила она. 

— Не знаю... — отозвалась Ольга, глядя на маленький иллюминатор. — И не сбежишь отсюда. Разве что ребята помогут — не бросят же они нас здесь.

— Самим нужно выбираться, — не согласилась Вика. — У ребят сейчас просто связаны руки.

— Но как? — пожала плечами Ольга. — Ты же видела этих макак...

Ржавая посудина, на которую их привезли, стоя­ла на якоре метрах в ста от берега реки, километрах в пятидесяти от Манауса. Сюда девушек привезли на быстроходном катере. Команда судна насчиты­вала восемь человек, больше всего эти люди напо­минали обычных бандитов. А может, ими и были. Из иллюминатора был виден берег с какими-то нека­зистыми строениями. Присматривал за девушками высокий бородатый детина, довольно сносно изъяс­нявшийся на английском. Он и объяснил девушкам, что кричать, звать на помощь бесполезно—их никто не услышит. И уж тем более бесполезно пытаться бежать, так как бежать отсюда некуда и не на чем.

— Катер на замке, — пояснил он. — А в воде здесь пираньи, анаконды и крокодилы! — Охран­ник сделал испуганное лицо, явно пытаясь произ­вести на девушек впечатление. — Так что даже не пытайтесь — вам же будет лучше...

— Пугает, — решила Ольга, когда Вика пере­вела ей слова охранника.

Впрочем, гораздо большую опасность для деву­шек представляли не пираньи и крокодилы, а коман­да корабля. Надо отдать должное бородатому охран­нику: когда вечером первого дня плена два подвы­пивших члена команды попытались вломиться в каюту к девушкам, он быстро навел порядок. Пара крепких зуботычин живо охладила пыл искателей развлечений: девушки не понимали, что именно вну­шал своим коллегам охранник, но урок явно пошел впрок. Больше к ним не приставали, хотя жадные взгляды они на себе ловили неоднократно.

Кормили их два раза в день. Специально ниче­го не готовили, приносили в котелке то, что не до­ела команда.

На третий день плена девушки в сопровожде­нии охранника — его звали Роберто — впервые вышли на палубу. Привезли их на судно ночью, и теперь, при свете дня, появилась возможность как следует рассмотреть все, что их окружало.

Судно оказалось старым контейнеровозом. Кра­ска на нем давно облупилась, борта покрывали по­теки ржавчины. Этой ночью на судно что-то гру­зили — а может, наоборот, выгружали. Очевидно, оно служило перевалочным пунктом. Стоя на двух якорях, посудина слегка покачивалась: глянув за борт, Вика сразу поняла, что с таким сильным те­чением не справиться. На струящуюся за бором черную воду было просто страшно смотреть.

Судя по цвету воды, это была Рио-Негро. По ней иногда проплывали суда, но из-за ширины реки они были недосягаемы — девушкам оставалось лишь' провожать их взглядом. Моторный катер, на кото­ром их привезли, находился у кормы, прикованный цепью с большим массивным замком.

— Черт! — Ольга прихлопнула на шее моски-, та. — Как они мне надоели!

— Подышали? — спросил Роберто. — Теперь марш в каюту...

В принципе, он оказался совсем неплохим че­ловеком, этот Роберто. Вот только работал на ка- кого-то видного местного мафиозного лидера. По­пытки Вики уговорить его помочь им бежать парень встретил улыбкой.

— Невозможно, — покачал он головой. — И де­ло не в деньгах. Мой хозяин велел вас стеречь, я это делаю. А его попросил тот видный иностранец. Тоже очень серьезный человек. Нет, девушки, я бы и рад, но никак невозможно. Если хотите, я не буду на день запирать вашу каюту — бежать все равно некуда. К тому же мне надоело выводить вас в ту­алет — ходите сами. Но старайтесь не попадаться на глаза команде и закрывайте каюту изнутри...

В каюте Вика взглянула на Ольгу:

— Нам нужно придумать, как отсюда сбежать. Мы нужны Мейеру только как заложницы — что­бы заполучить Ключи. Как только он их получит, нам несдобровать.

— Ну, и что ты предлагаешь? — хмуро ото­звалась Ольга. — Вплавь до берега? Я плаваю, как утюг. А тут еще вся эта гадость в воде... Охота стать едой для крокодила...

— Я думаю, крокодилов здесь нет, — не согла­силась Вика. — Слишком сильное течение. А вот пираньи есть наверняка.

— Ну, так о чем тогда говорить? — мрачно усмехнулась Ольга. — Крокодилы съедят или пи­раньи — какая разница?

— Помнишь, что говорил Гриша? Они не столь свирепы, как о них говорят. Нападают, учуяв за­пах крови.

— Ну, правильно, — кивнула Ольга. — Тяпнет одна за задницу, вот и будет тебе запах крови...

— Тогда нас просто убьют, — сказала Вика. — Ты хочешь этого?

— Но я действительно не умею плавать! — В голосе Ольги звучало отчаяние. — Точнее, могу по- собачьи. Но ты же видела, какая здесь река. Я просто утону.

— Тогда надо украсть катер, — не сдавалась Вика. — Узнать, у кого ключ от замка. Или найти, чем перепилить цепь.

— Там есть топор! — вспомнила Ольга. — На­верху. И еще лом. Или багор, точно не помню. На­верное, на случай пожара.

— Хорошо. Можно будет попытаться сломать за­мок. Остается придумать, как выбраться из

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату